lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
If you're with me as a staff officer, then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
jap
็งใฎๅ‚่ฌ€ใจใ—ใฆใคใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใซใฏใ€ๅฑๆฉŸๆ„Ÿใ‚’ๆŒใฃใฆไปปใซใ‚ใŸใฃใฆ่ฒฐใ‚ใญใฐๅ›ฐใ‚Šใพใ™ใ€‚
eng
That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?
jap
ใ€Œๅฑใชใ„ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไฟบใŒๆ‹พใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€ใ€Œๅคงไธˆๅคซใ ใ‹ใ‚‰ใƒปใƒปใƒปใ„ใŸใฃ๏ผใ€ใ€Œใปใ‚‰ใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใ“ใฃใกใ‚ƒใชใ„ใ€
eng
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
jap
ใ‚ปใƒƒใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฏๆ•ดใˆใฆใŠใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใ€ๅพŒใฏใพใƒผใใ‚“ใŒๆ นๆ€ง่ฆ‹ใ›ใชใใ‚ƒใƒ€ใƒกใ ใ‹ใ‚‰ใญ๏ผŸ
eng
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
jap
ๅ…ˆๆ—ฅๅ‹้”ใฎใจใ“ใ‚ใซ็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใŸใจใใ€็Ž„้–ขใ‹ใ‚‰ใฏๅ‹้”ใงใชใใ€ใใฎๆ—ฆ้‚ฃใŒ้ก”ใ‚’ๅ‡บใ—ใŸใ€‚
eng
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
jap
ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚ๆ€งๅทฎๅˆฅใ‚„ใ‚‰ๅฅณๆ€ง่”‘่ฆ–ใ‚„ใ‚‰ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใฎใจใฏ้–ขไฟ‚ใชใใ€็”ทใจๅฅณใฏ้•ใ†ใ‚“ใ ใ€‚
eng
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
jap
ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚ๆ€งๅทฎๅˆฅใ‚„ใ‚‰ๅฅณๆ€ง่”‘่ฆ–ใ‚„ใ‚‰ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใฎใจใฏ้–ขไฟ‚ใชใใ€็”ทใจๅฅณใฏ้•ใ†ใ‚“ใ ใ€‚
eng
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
jap
ใพใŸ็››ๅคงใซใ™ใฃ่ปขใ‚“ใ ใชใƒปใƒปใƒปใŠใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ‹ใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃ๏ผŸ็ซ‹ใฆใ‚‹ใ‹ใ€‚
eng
Even making an international phone call from a cell phone can be done for 20 yen per minute with Mobila.
jap
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‹ใ‚‰ๅ›ฝ้š›้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ‚‚ใ€ใƒขใƒ“ใƒฉใชใ‚‰ใ€Œ๏ผ‘ๅˆ†ใ‚ใŸใ‚Š๏ผ’๏ผๅ††ใ€ใงใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
eng
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
jap
๏ผ“๏ผŽ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ‚‚ใ€ใ‚ขใƒŠใ‚ฆใƒณใ‚น็ญ‰ใซๅพ“ใฃใฆๆ“ไฝœใ—ใŸใ‚Šใ›ใšใ€ใ™ใใซๅˆ‡ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
eng
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!
jap
ๆ‚ช่ณชใช่ฟทๆƒ‘้›ป่ฉฑใ€ใƒฏใƒณใ‚ฎใƒชใซใ”ๆณจๆ„๏ผ๏ผ
eng
If I'm to become a regular, I have to work twice as hard as the rest.
jap
ใƒฌใ‚ฎใƒฅใƒฉใƒผใซใชใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ไบบไธ€ๅ€้ ‘ๅผตใ‚‰ใชใใฃใกใ‚ƒใ€‚
eng
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
jap
ใƒใƒซใใ‚“ใฏๆ˜”ใ‹ใ‚‰ใ“ใ†ใชใฎใ€ๅฟƒๆ นใฏๅ‡„ใๅ„ชใ—ใ„ใฎใ‚ˆใ€‚
eng
However often I phone I can't get through.
jap
ใ„ใใ‚‰้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ‚‚้€šใ˜ใพใ›ใ‚“ใ€‚
eng
A-ha-ha ... sorry. I forgot my contacts, Unless I'm right here I can't see it.
jap
ใ‚ใฏใฏใƒปใƒปใƒปใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ณใƒณใ‚ฟใ‚ฏใƒˆใ—ใฆใใ‚‹ใฎๅฟ˜ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใฆใ€‚ใ“ใ“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ€‚
eng
Oh, sorry for not noticing you. I can only see it (the game) from here.
jap
ใ‚ใฏใฏใƒปใƒปใƒปใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ณใƒณใ‚ฟใ‚ฏใƒˆใ—ใฆใใ‚‹ใฎๅฟ˜ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใฆใ€‚ใ“ใ“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ€‚
eng
I don't want to boast, but I've never gotten better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
jap
่‡ชๆ…ขใ˜ใ‚ƒใชใ„ใŒๅƒ•ใฏ้€š็Ÿฅ่กจใฎๅฎถๅบญ็ง‘ใง๏ผ“ไปฅไธŠใ‚’ๅ–ใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ใ€‚๏ผ‘๏ผๆฎต้šŽ่ฉ•ไพกใงใ€‚
eng
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.
jap
ใ“ใฎไธ€่ฆ‹ใ€ใ‚ใŸใ‚Šใพใˆใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ€ๅฎŸใฏ้›ฃใ—ใ„ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ€‚
eng
Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably.
jap
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚ŒใŒๆ„šๆฏใฎใ‚ฟใ‚ซใ‚ทใญใ€ใ€Œใˆใ€ใฏใƒปใฏใ„ใ€‚ใ€ˆๆ•…ใ€‰ใ‚ฟใ‚ซใ‚ทๅ›ใงใ™ใญ๏ผใ€ใ€Œใƒ•ใƒผใกใ‚ƒใ‚“ใพใ ๆญปใ‚“ใงใชใ„ใ‚ˆ๏ผใŸใถใ‚“ใ€
eng
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
jap
ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใชใฃ๏ผๅฐ‘ใ—ใฎ้ ญ็—›ใใ‚‰ใ„ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใ‚ใ€‚ไฝ™ใฏ้ญ”ๅŠ›ใŒใ™ใฃใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚“ใ ใ€‚ใใ‚Œใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅงซใฎใ›ใ„ใ ใžใ€‚
eng
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
jap
ๅ››ๅคฉ็Ž‹ใ‚‚ๅ€’ใ—ใŸใ€ใ‚ฏใ‚ฝ้•ทใ„ๅœฐไธ‹่ฟทๅฎฎใ‚‚ใ‚ฏใƒชใ‚ขใ—ใŸใ€‚
eng
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
jap
ๅๅญ—ใ‚ญใƒผใ‚’ไธŠใธ๏ผใ™ใ‚‹ใจ๏ผข๏ผง๏ผญใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใ€่ƒŒๆ™ฏใฏ้ญ”็Ž‹ใฎๅฑ…ๅŸŽใธใƒปใƒปใƒปใ€‚
eng
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
jap
ๅ…„ใŒๆ€ฅ้€ใ—ใŸใฎใฏ๏ผ’ๅนดๅ‰ใ€็พฉๅง‰ใฏไธ€ไบบๅ…„ใฎ้บใ—ใŸๅฐใ•ใชๅฎ้ฃพๅบ—ใ‚’ๅฅๆฐ—ใซๅฎˆใฃใฆใใŸใ€‚
eng
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
jap
ๅ…„ใŒๆ€ฅ้€ใ—ใŸใฎใฏ๏ผ’ๅนดๅ‰ใ€็พฉๅง‰ใฏไธ€ไบบๅ…„ใฎ้บใ—ใŸๅฐใ•ใชๅฎ้ฃพๅบ—ใ‚’ๅฅๆฐ—ใซๅฎˆใฃใฆใใŸใ€‚
eng
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?
jap
ใƒปใƒปใƒปใฏใใ€ใฉใ†็Šถๆณใ‚’ๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ—ใ‚‰ใ€‚
eng
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
jap
ไฟบใŸใกใฏๅฐใ•ใชใƒ—ใƒฌใƒใƒ–ๅฐๅฑ‹ใฎไธญใซ่ท็‰ฉใ‚’็ฝฎใใ€ใ•ใฃใใๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚
eng
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
jap
ๅพŒๆ–นใฎๆ•ตใฏ็พ็Šถใ‚ใใพใง้€€่ทฏใ‚’ๆ–ญใคใ ใ‘ใฎๅญ˜ๅœจใ€‚
eng
Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!
jap
ใ€Œใพใ‚ใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ๅ›ใ‚ˆใ‚Šใฏใ€ใฏใ‚‹ใ‹ใซๅƒ•ใฎๆ–นใŒ็‚นๆ•ฐ้ซ˜ใ„ใ‘ใฉใญใ€‚ใ€ใ€Œใชใ‚“ใงใ™ใฃใฆ๏ผ็งใŒๆœฌๆฐ—ใ‚’ๅ‡บใ›ใฐใ€ใ‚ใชใŸใชใ‚“ใฆใ€็›ฎใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚๏ผใ€
eng
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
jap
ๅฟœๅ‹Ÿ่€…ใซใตใ•ใ‚ใ—ใ„่ทๅ‹™้‚่กŒ่ƒฝๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹๏ผŸ
eng
There aren't many blokes that nice!
jap
ใ‚ใ‚“ใชใ„ใ„็”ทใใ†ใใ†ใ„ใชใ„ใž๏ผ๏ผ
eng
Guys that handsome are few and far between.
jap
ใ‚ใ‚“ใชใ‚ซใƒƒใ‚ณใ„ใ„็”ทใ€ใใ†ใฏใ„ใชใ„ใ€‚
eng
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
jap
ใฏใ„ใ€ไปŠๅบฆใฏใ“ใ‚Œใญ๏ผใ“ใ‚Œใจใ“ใ‚Œใฎ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใชใ‚“ใฆ่ถ…ใ„ใ‘ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‚๏ผ
eng
I started to think I had behaved foolishly.
jap
ๆ„šใ‹ใช่กŒ็‚บใ‚’ใ—ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ๅง‹ใ‚ใŸใ€‚
eng
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...
jap
้…ใ„๏ผใพใฃใŸใใกใ‚“ใŸใ‚‰ใกใ‚“ใŸใ‚‰ใจใƒปใƒปใƒปใ€‚
eng
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.
jap
่ฑ†่…ใฏ่ปฝใ้‡ใ—ใ‚’ใ—ใฆใ€๏ผ’๏ผๅˆ†ใปใฉใŠใ„ใฆๆฐดๅˆ‡ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€‚
eng
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
jap
ใ‚ฆใƒใฏไฟ—ใซ่จ€ใ†ใ‚ทใƒณใ‚ฐใƒซใƒžใ‚ถใƒผใฎๅฎถๅบญใ ใ€‚็ˆถ่ฆชใฎ้ก”ใ‚’ๅƒ•ใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
eng
When I use contacts, my eyes feel dry and become red.
jap
ใ‚ณใƒณใ‚ฟใ‚ฏใƒˆใ™ใ‚‹ใจ็›ฎใŒไนพใ„ใŸๆ„Ÿใ˜ใซใชใฃใฆใ€็›ฎใŒ่ตคใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
eng
Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups.
jap
ใ€Œใ“ใ“ใ€่ฆšใˆใฆใ‚‹๏ผŸใ€ใ€Œ้›†ๅ›ฃ็™ปๆ กใฎๅพ…ใกใ‚ใ‚ใ›ๅ ดๆ‰€ใ ใชใ€
eng
Don't go back to sleep!
jap
ไบŒๅบฆๅฏใ—ใชใ„ใฎใฃ๏ผ
eng
Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms.
jap
ใ€Œ็Šถๆณๅ ฑๅ‘Šใ‚’ใ€ใ€Œ็พๅœจ็›ฎๆจ™ใฏ็›ฎ่ฆ–๏ผ”ใ€‚ๆœ€ๅคง๏ผ—ใ‹ใ€‚ๅฐๅฃๅพ„็ซๅ™จใ‚’ๆ‰€ๆœ‰ใ€
eng
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
jap
ๆš—้—‡ใฎไธญใ€ไฟบใฏ้ ใ–ใ‹ใ‚‹ๅพŒๅงฟใซๅฟ…ๆญปใซๆ‰‹ใ‚’ไผธใฐใ™ใ€‚
eng
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!
jap
้ƒจๆดปใฎใ‹ใ‘ใ‚‚ใกใ€ๅคงๅค‰ใ ใจๆ€ใ†ใ‘ใฉใŒใ‚“ใฐใ‚Œใ‚ˆใ€‚
eng
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
jap
ใพใๅฎŸ้š›ๅ•้กŒใ€ใใ‚“ใชๅ™‚ใŒๆธฆๅทปใไธญใงใ‚ˆใ้ƒจๆดปใŒๅญ˜็ถšใ—ใฆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใœใ€‚
eng
The stopcock's turned off.
jap
ๅ…ƒๆ “ใ€ใ—ใพใฃใฆใ‚‹ใ€‚
eng
The main tap is turned off.
jap
ๅ…ƒๆ “ใ€ใ—ใพใฃใฆใ‚‹ใ€‚
eng
The main valve is turned off.
jap
ๅ…ƒๆ “ใ€ใ—ใพใฃใฆใ‚‹ใ€‚
eng
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?
jap
ไธ‹็€ใ‚’่ฒทใ„ใซ่กŒใใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ใŠๅ‰ใ€ใพใ ใƒŽใƒผใƒ‘ใƒณใ ใ‚ใ†ใŒใ€‚
eng
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
jap
ๆœ€ๆ–ฐใฎใƒใ‚คใ‚ชๆŠ€่ก“ใซใ‚ˆใฃใฆใ€่Š‹ใฎ่‡ญใฟใ‚’ๆœ€ๅฐ้™ใซๆŠ‘ใˆใ€้žๅธธใซ้ฃฒใฟใ‚„ใ™ใ„ใ€Œ่Š‹็„ผ้…Žใ€ใงใ™ใ€‚
eng
'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?
jap
ใ€Œใ€Žใ‚†ใ†ใใ€ใฃใฆใ€ใ‚„ใฃใฑ่‡ชๅˆ†ใฎๅๅ‰ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ€ใ€Œใใ†ใ ใ‚ˆใ€ใ“ใ‚ŒใŒใƒญใƒผใƒ—ใƒฌใฎๅŸบๆœฌใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€
eng
Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!
jap
ใ€Œไบœไฝ็พŽๅ…ˆ่ผฉใŒใ€ใƒ’ใƒญใ‚ทใใ‚“ใŒ็œŸ็”ฐๅ…ˆ่ผฉใจใ‚ญใ‚นใ—ใŸ๏ฝžใฃใฆๆณฃใๅ–šใ„ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใ€Œใชใ€ๆณฃใๅ–šใ„ใฆใชใ„ใ‚ˆ๏ฝžใ€
eng
By evening, a few clouds had formed.
jap
ๅค•ๆ–นใซใชใฃใฆๅฐ‘ใ—้›ฒใŒๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚