premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
短い髪をした座っている女性がカメラを持ち、茶色の犬にフリスビーを投げる。 | その女性はカメラを取った犬を追いかけている。 | 2contradiction
| A seated woman with short hair and a camera throws a Frisbee to a brown dog. | The woman is chasing the dog that took her camera. | A seated woman with short hair holds a camera and throws a frisbee to a brown dog. | The woman is chasing a dog that took her camera. | 1neutral
|
短い髪をした座っている女性がカメラを持ち、茶色の犬にフリスビーを投げる。 | 女性がディスクを犬に投げ、写真を撮ろうと準備する。 | 1neutral
| A seated woman with short hair and a camera throws a Frisbee to a brown dog. | A woman throws a disc to a dog and gets ready to take a picture. | A seated woman with short hair holds a camera and throws a frisbee to a brown dog. | A woman throws a disk for the dog, and prepares to take pictures. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 人々は通りにいる。 | 0entailment
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | People are in the street. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | People are in the street. | 0entailment
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | そのアジアの都市は畑でいっぱいだ。 | 2contradiction
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | The Asian city is full of fields. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | The Asian city is full of farms. | 2contradiction
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | そのアジアの都市は観光名所がたくさんある。 | 0entailment
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | The Asian city is full of sights. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | The Asian city has many tourist attractions. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 場面は夕方です。 | 1neutral
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | The scene is in the evening. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | It was evening. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 人々はトロントの通りにいます。 | 2contradiction
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | People are in the street in Toronto. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | People are on the streets of Toronto. | 2contradiction
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | そのアジアの都市は観光客でいっぱいだ。 | 1neutral
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | The Asian city is full of tourists. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | The Asian city is full of tourists. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 都会の人々が集まっている。 | 1neutral
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | City people hanging out | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | People are gathering in the city. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 街の人々 | 0entailment
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | City people in street | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | The People of the City | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 一群の人々が野原に座っている。 | 2contradiction
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | A group of people are sitting in a field | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | A group of people are sitting on the grass. | 2contradiction
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | その都市部には人が住んでいる。 | 0entailment
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | There are people in an urban area. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | There are people living in the urban area. | 0entailment
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 建物の前には明かりがついている。 | 0entailment
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | There are people in front of buildings that are brightly lit. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | There is a light on in front of the building. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 都市のストリートウォーカー | 2contradiction
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | City streetwalkers | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | Streetwalkers in the city | 0entailment
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | ソウルの夜には人々が集まっている。 | 1neutral
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | There is a group of people in Seoul at night. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | People are gathering in Seoul at night. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | 何人かは写真のためにポーズをとっている。 | 1neutral
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | Some people are posing for a picture | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | Some of them are posing for a picture. | 1neutral
|
アジアの街並み、人々が通りを歩いており、背後には明るい照明とガラス張りのビルが見える。 | それはアメリカの都市です。 | 2contradiction
| Asian city scene of people in street with bright lights and glass buildings behind. | It is an American city. | Asian cityscapes and people walking down the street, with brightly-lit neon signs and glass skyscrapers in the background. | It is a city in the United States. | 2contradiction
|
男性は、自転車が鎖でつながれている道路標識を含む外の風景の絵を描いています。 | 女性が微生物を描いている。 | 2contradiction
| A man is painting a portrait of an outside scene that includes a street sign with a bicycle chained to it. | A woman is drawing a microorganism. | The man was painting a picture of an outside scene which included a road sign with a bicycle chained to it. | A woman is drawing a microbe. | 2contradiction
|
男性は、自転車が鎖でつながれている道路標識を含む外の風景の絵を描いています。 | 一人の男が屋外の風景を描いている。 | 0entailment
| A man is painting a portrait of an outside scene that includes a street sign with a bicycle chained to it. | A man is painting a landscape of an outdoors area. | The man was painting a picture of an outside scene which included a road sign with a bicycle chained to it. | A man is painting a landscape out of doors. | 0entailment
|
男性は、自転車が鎖でつながれている道路標識を含む外の風景の絵を描いています。 | 一人の男が都市の風景を描いている。 | 1neutral
| A man is painting a portrait of an outside scene that includes a street sign with a bicycle chained to it. | A man is painting a landscape of a city. | The man was painting a picture of an outside scene which included a road sign with a bicycle chained to it. | A man is painting a picture of the cityscape. | 1neutral
|
その風景を描いている年輩の男性が歩道に立っています。 | 老人は絵を売るだろう。 | 1neutral
| An older man stands on the sidewalk painting the view. | The old man will sell his painting. | An old man is standing on the pavement drawing a landscape. | The old man will sell the picture. | 1neutral
|
その風景を描いている年輩の男性が歩道に立っています。 | その老人は浴室の眺めを描いている。 | 2contradiction
| An older man stands on the sidewalk painting the view. | The old man is painting a view of a bathroom. | An old man is standing on the pavement drawing a landscape. | The old man is painting a view of the bathroom. | 2contradiction
|
その風景を描いている年輩の男性が歩道に立っています。 | その老人は肖像画を描いている。 | 0entailment
| An older man stands on the sidewalk painting the view. | The old man is painting a portrait. | An old man is standing on the pavement drawing a landscape. | The old man is painting a portrait. | 2contradiction
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 12月31日の混雑した通り。 | 1neutral
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | The crowded street on New Years Eve. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | The crowded street on New Year's Eve. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 通りはがらんとしている。 | 2contradiction
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | The street is empty. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | The street is deserted. | 2contradiction
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 建物は高い。 | 0entailment
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | The buildings are tall. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | The building is high. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 午後だ。 | 1neutral
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | It is the afternoon. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | It was afternoon. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | アジアでは通りに誰もいない。 | 2contradiction
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | Nobody is on the street in Asia. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | There is no one in the street in Asia. | 2contradiction
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 群衆は屋内の水泳大会を見に来ている。 | 2contradiction
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | The crowds are at an indoor swimming meet. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | The crowd has come to see an indoor swimming contest. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | セイコービルは大きい。 | 0entailment
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | The Seiko building is large. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | The Seiko Building is big. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 多くの人々が通りにいる。 | 0entailment
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | lots of people are in the street | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | There are many people in the street. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 嵐だったので誰も外に出なかった。 | 2contradiction
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | there was a storm so nobody went outside | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | The storm prevented anyone from going out. | 2contradiction
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 混雑した通りがある。 | 0entailment
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | There is a crowded street. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | There is a busy street. | 0entailment
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | アジアの混雑した通りには背の高い建物がある。 | 1neutral
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | A crowded street in Asia has tall buildings. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | There are tall buildings in the crowded streets of Asia. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 建物がたくさんある中国の混雑した通り。 | 1neutral
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | A crowded street in china where there are lots of buildings. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | A busy street in China with many buildings. | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | アジアの人通りの多い街路。 | 0entailment
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | A crowded street in Asia. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | A busy street in Asia. | 0entailment
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | 大都市のラッシュアワー | 1neutral
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | its rush hour in a big city | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | Rush hour in a big city | 1neutral
|
アジアの国で、建物はセイコービルに支配されている混雑した通り。 | アメリカの混雑した通り。 | 2contradiction
| A crowded street, in an Asian country, where the buildings are dominated by the Seiko building. | A crowded street in America. | In the Asian country, the building is located on a busy street controlled by the Seiko Building. | A busy street in America. | 2contradiction
|
小さな男の子がキャビネットに入り込んで、自分に粉とクリスコをこぼしました。 | 少年はクッキーを作ろうとしている。 | 1neutral
| A small boy has gotten into the cabinet and gotten flour and crisco all over himself. | The boy is trying to make cookies. | A little boy got into the cabinet and spilled some powder and crystals on himself. | The boy is going to make cookies. | 1neutral
|
小さな男の子がキャビネットに入り込んで、自分に粉とクリスコをこぼしました。 | その少年はバイオリンを演奏している。 | 2contradiction
| A small boy has gotten into the cabinet and gotten flour and crisco all over himself. | The boy is playing the violin. | A little boy got into the cabinet and spilled some powder and crystals on himself. | The boy is playing the violin. | 2contradiction
|
小さな男の子がキャビネットに入り込んで、自分に粉とクリスコをこぼしました。 | その少年は散らかしている。 | 0entailment
| A small boy has gotten into the cabinet and gotten flour and crisco all over himself. | The boy is making a mess. | A little boy got into the cabinet and spilled some powder and crystals on himself. | The boy is untidy. | 1neutral
|
彼の前に風景を描いている男。 | ある人が絵を描いています。 | 0entailment
| A male painting a scene in front of him. | A person is painting. | A man was painting a landscape. | Someone is painting a picture. | 0entailment
|
彼の前に風景を描いている男。 | ある人が空と木を描いています。 | 1neutral
| A male painting a scene in front of him. | A person is painting the sky and trees. | A man was painting a landscape. | A person is drawing the sky and a tree. | 1neutral
|
彼の前に風景を描いている男。 | 少女が自画像を描いている。 | 2contradiction
| A male painting a scene in front of him. | A girl is painting a self portrait. | A man was painting a landscape. | A girl is drawing a self-portrait. | 2contradiction
|
忙しい日本の交差点、たとえば東京。 | 通りには車が一台もない。 | 2contradiction
| Busy Japanese intersection like maybe Tokyo. | There are no cars on the street. | A busy intersection in Japan, such as Tokyo. | There is not a car on the street. | 2contradiction
|
忙しい日本の交差点、たとえば東京。 | 交通はゆっくり動いている。 | 1neutral
| Busy Japanese intersection like maybe Tokyo. | The traffic is moving slowly. | A busy intersection in Japan, such as Tokyo. | Traffic is moving slowly. | 1neutral
|
忙しい日本の交差点、たとえば東京。 | その通りにはたくさん車が走っている。 | 0entailment
| Busy Japanese intersection like maybe Tokyo. | There are lots of cars on the street. | A busy intersection in Japan, such as Tokyo. | There are many cars on the road. | 1neutral
|
車が町を通り過ぎている。 | 外を走る車の音 | 0entailment
| Cars are passing through a town. | some car passing outside | Cars are passing through the town. | The sound of passing cars. | 0entailment
|
車が町を通り過ぎている。 | 自動車が道路レースで町を通過している。 | 1neutral
| Cars are passing through a town. | Cars are passing through a town in road race | Cars are passing through the town. | Automobiles are racing through the town. | 0entailment
|
車が町を通り過ぎている。 | 車が町の中に駐まっている。 | 2contradiction
| Cars are passing through a town. | Cars are parked in the town. | Cars are passing through the town. | The car is parked in the town. | 2contradiction
|
忙しい通りで旅行者を歓迎する街の絵。 | フランスです。 | 1neutral
| A picture of a city with a sign welcoming travelers on a busy street. | It is in france | A picture of the town welcoming travelers on a busy street. | In France. | 1neutral
|
忙しい通りで旅行者を歓迎する街の絵。 | 都市の絵は通りにある。 | 0entailment
| A picture of a city with a sign welcoming travelers on a busy street. | A picture of a city is on a street | A picture of the town welcoming travelers on a busy street. | There are pictures of the city in the streets. | 0entailment
|
忙しい通りで旅行者を歓迎する街の絵。 | 人々は踊っている | 2contradiction
| A picture of a city with a sign welcoming travelers on a busy street. | The people are dancing | A picture of the town welcoming travelers on a busy street. | People are dancing | 1neutral
|
ゴールデンへようこそと書かれた店の上に通りを見下ろす。 | 店の看板には「ゴールデンへようこそ」と書いてあります。 | 0entailment
| Overlooking a street with a sign above shops that states Welcome To Golden. | The shop sign says "Welcome to Golden" | She looked down the road and saw a sign over a shop which said Welcome to Golden. | The sign says, "Welcome to Golden." | 0entailment
|
ゴールデンへようこそと書かれた店の上に通りを見下ろす。 | 店の看板が歩道に落ちている。 | 2contradiction
| Overlooking a street with a sign above shops that states Welcome To Golden. | The shop sign is laying on the sidewalk. | She looked down the road and saw a sign over a shop which said Welcome to Golden. | The sign of the shop has fallen on to the pavement. | 2contradiction
|
ゴールデンへようこそと書かれた店の上に通りを見下ろす。 | 「ウェルカム・トゥー・ゴールデン」の看板が照らされる。 | 1neutral
| Overlooking a street with a sign above shops that states Welcome To Golden. | The "Welcome to Golden" sigh if lit up. | She looked down the road and saw a sign over a shop which said Welcome to Golden. | "Welcome to Golden," the sign says. | 0entailment
|
ゴールデンへようこそという表示のある道路を走っている車があります。 | その車はショールームに展示されている。 | 2contradiction
| There are cars driving down a street with a sign displaying Welcome to Golden. | The cars are parked in a showroom. | There are cars on the road with signs saying Welcome to Golden. | The car is on display in the showroom. | 2contradiction
|
ゴールデンへようこそという表示のある道路を走っている車があります。 | その車は緑色です。 | 1neutral
| There are cars driving down a street with a sign displaying Welcome to Golden. | The cars are green. | There are cars on the road with signs saying Welcome to Golden. | The car is green. | 1neutral
|
ゴールデンへようこそという表示のある道路を走っている車があります。 | 車は外にあります。 | 0entailment
| There are cars driving down a street with a sign displaying Welcome to Golden. | The cars are outside. | There are cars on the road with signs saying Welcome to Golden. | The car is outside. | 1neutral
|
「ゴールデンへようこそ」と書かれた掲げられているウェルカム・サインのある、小さな町のメインストリートのシーン。 | ネオンサインが「ゴールデンへようこそ」と読める。 | 1neutral
| A main street scene of a small town with an overhead welcome sign that says "Welcome to Golden". | A neon sign reads "Welcome to Golden" | A scene on the main street of a small town with a "Welcome to Golden" sign. | A neon sign reads "Welcome to the Golden." | 1neutral
|
「ゴールデンへようこそ」と書かれた掲げられているウェルカム・サインのある、小さな町のメインストリートのシーン。 | ネオンサインが「ゴールデンを出て」と読める。 | 2contradiction
| A main street scene of a small town with an overhead welcome sign that says "Welcome to Golden". | A neon sign reads "Now leaving Golden" | A scene on the main street of a small town with a "Welcome to Golden" sign. | A neon sign read, "Leave the Golden." | 2contradiction
|
「ゴールデンへようこそ」と書かれた掲げられているウェルカム・サインのある、小さな町のメインストリートのシーン。 | 看板には「ゴールデンへようこそ」と書かれている。 | 0entailment
| A main street scene of a small town with an overhead welcome sign that says "Welcome to Golden". | A sign reads "Welcome to Golden" | A scene on the main street of a small town with a "Welcome to Golden" sign. | The sign says, "Welcome to Golden." | 0entailment
|
茶色のシャツと青いジーンズのスカートを着た小さな女の子が木の床で踊っている。 | 少女は父親と一緒に木の床で茶色いシャツと青いジーンズのスカートを着て踊っている。 | 1neutral
| Little Girl in brown shirt and blue jean skirt dances on wood floor. | A girl is dancing in a brown shirt and blue jean skirt on a wooden floor with her father | A little girl in a brown shirt and blue jeans is dancing on the wooden floor. | The girl is dancing in a brown shirt and blue jeans skirt on the wooden floor with her father. | 1neutral
|
茶色のシャツと青いジーンズのスカートを着た小さな女の子が木の床で踊っている。 | 少女が茶色のシャツと青いジーンズのスカートを着て木の床で踊っている。 | 0entailment
| Little Girl in brown shirt and blue jean skirt dances on wood floor. | A girl is dancing in a brown shirt and blue jean skirt on a wooden floor | A little girl in a brown shirt and blue jeans is dancing on the wooden floor. | A girl is dancing on the wooden floor, wearing a brown shirt and a skirt of blue jeans. | 1neutral
|
茶色のシャツと青いジーンズのスカートを着た小さな女の子が木の床で踊っている。 | 娘が踊っている間に、ポープは床の上に落ちた。 | 2contradiction
| Little Girl in brown shirt and blue jean skirt dances on wood floor. | Poop's on the floor while the girl dances | A little girl in a brown shirt and blue jeans is dancing on the wooden floor. | Pope fell on the floor while his daughter was dancing. | 1neutral
|
若い男性がスケートボードでジャンプをしており、別の若い男性が彼のアクションを写真に撮っています。 | 2人の少年が外でスケートボードをしています。 | 0entailment
| A young man is performing a jump on a skateboard while another young man photographs his stunt. | Two boys are skateboarding outside. | A young man is jumping on a skateboard, and another young man is taking pictures of his action. | Two boys are skateboarding outside. | 1neutral
|
若い男性がスケートボードでジャンプをしており、別の若い男性が彼のアクションを写真に撮っています。 | 2人の少年が雑誌にスケートボードの写真を撮っている。 | 1neutral
| A young man is performing a jump on a skateboard while another young man photographs his stunt. | Two boys are taking skateboarding photographs for a magazine. | A young man is jumping on a skateboard, and another young man is taking pictures of his action. | Two boys are taking pictures of their skateboards for a magazine. | 1neutral
|
若い男性がスケートボードでジャンプをしており、別の若い男性が彼のアクションを写真に撮っています。 | 2人の少年が通りを自転車で走っている。 | 2contradiction
| A young man is performing a jump on a skateboard while another young man photographs his stunt. | Two boys are riding bikes down the street. | A young man is jumping on a skateboard, and another young man is taking pictures of his action. | Two boys are cycling down the street. | 2contradiction
|
木の床にピンクのバルーンが散乱し、靴下をはいた若い女性が踊っている。 | 少女は楽しんでいる。 | 0entailment
| A young girl dancing in her socks on a wooden floor strewn with pink balloons. | A girl is enjoying herself. | Scattered on the wooden floor are pink balloons, and a young woman in socks is dancing. | The girl is enjoying herself. | 1neutral
|
木の床にピンクのバルーンが散乱し、靴下をはいた若い女性が踊っている。 | その少女はダンスでお祝いしている。 | 1neutral
| A young girl dancing in her socks on a wooden floor strewn with pink balloons. | The girl is celebrating by dancing. | Scattered on the wooden floor are pink balloons, and a young woman in socks is dancing. | The girl is celebrating with a dance. | 1neutral
|
木の床にピンクのバルーンが散乱し、靴下をはいた若い女性が踊っている。 | その少女は青いバルーンについてとても悲しんでいるようだ。 | 2contradiction
| A young girl dancing in her socks on a wooden floor strewn with pink balloons. | The girl seems very sad about the blue balloons. | Scattered on the wooden floor are pink balloons, and a young woman in socks is dancing. | The little girl looks very sad about her blue balloon. | 2contradiction
|
ピンクの髪飾りをつけた子どもが、紙吹雪とバルーンに囲まれて踊っている。 | 子供がローラースケートをしている。 | 2contradiction
| Child with pink strings on head dancing surrounded by confetti, balloons. | A child is roller skating. | A child with pink ribbons in her hair dances surrounded by confetti and balloons. | A child is skating on roller skates. | 2contradiction
|
ピンクの髪飾りをつけた子どもが、紙吹雪とバルーンに囲まれて踊っている。 | 子供が踊っている。 | 0entailment
| Child with pink strings on head dancing surrounded by confetti, balloons. | A child is dancing. | A child with pink ribbons in her hair dances surrounded by confetti and balloons. | A child is dancing. | 0entailment
|
ピンクの髪飾りをつけた子どもが、紙吹雪とバルーンに囲まれて踊っている。 | 子供がパーティーで踊っている。 | 1neutral
| Child with pink strings on head dancing surrounded by confetti, balloons. | A child is dancing at a party. | A child with pink ribbons in her hair dances surrounded by confetti and balloons. | The children are dancing at the party. | 1neutral
|
魅力的な外見の消防士が市内で「立入禁止」テープを設置する。 | 消防士が寝ている。 | 2contradiction
| A good-looking firefighter sets up "Do Not Cross" tape in the city. | A firefighter is sleeping. | An attractive firefighter puts up "No Entry" tape in the city. | The fireman is asleep. | 2contradiction
|
魅力的な外見の消防士が市内で「立入禁止」テープを設置する。 | 消防士が「立ち入り禁止」のテープを設置する。 | 0entailment
| A good-looking firefighter sets up "Do Not Cross" tape in the city. | A firefighter sets up a do not cross | An attractive firefighter puts up "No Entry" tape in the city. | Firefighters set up "Do Not Cross" tape. | 0entailment
|
魅力的な外見の消防士が市内で「立入禁止」テープを設置する。 | 消防士がテープを設置する市 | 0entailment
| A good-looking firefighter sets up "Do Not Cross" tape in the city. | A firefighter sets up tape in a city | An attractive firefighter puts up "No Entry" tape in the city. | The city where firefighters set up the tape | 1neutral
|
消防士は、他の人が見張っている一方で、地域を保護するために境界線を設定します。 | 消防士は人々を安全にするために一生懸命働いている。 | 0entailment
| A fireman protects an area by setting up a boundary while others watch. | A fireman is working hard to keep people safe. | Firefighters set up boundary lines to protect the neighborhood, while others kept watch. | Firemen are working hard to save people's lives. | 1neutral
|
消防士は、他の人が見張っている一方で、地域を保護するために境界線を設定します。 | 消防士が火事から逃げようとしている。 | 2contradiction
| A fireman protects an area by setting up a boundary while others watch. | A fireman is trying to run away from the fire. | Firefighters set up boundary lines to protect the neighborhood, while others kept watch. | Firemen are trying to escape from the fire. | 2contradiction
|
消防士は、他の人が見張っている一方で、地域を保護するために境界線を設定します。 | 消防士がその山林火災を食い止めようとしている。 | 1neutral
| A fireman protects an area by setting up a boundary while others watch. | A fireman is trying to stop the brushfire. | Firefighters set up boundary lines to protect the neighborhood, while others kept watch. | Firemen are trying to put out the forest fire. | 2contradiction
|
その金髪の少女は家の中で踊っています。 | 少女は公園のベンチに座っている。 | 2contradiction
| The blond girl is dancing inside a house. | The girl is sitting on a bench in a park. | The blonde girl is dancing inside the house. | The girl is sitting on a bench in the park. | 2contradiction
|
その金髪の少女は家の中で踊っています。 | その人は室内にいる。 | 0entailment
| The blond girl is dancing inside a house. | A person is indoors. | The blonde girl is dancing inside the house. | The person is in the room. | 0entailment
|
その金髪の少女は家の中で踊っています。 | その少女はお尻をぶるぶる震わせています。 | 1neutral
| The blond girl is dancing inside a house. | The girl is twerking. | The blonde girl is dancing inside the house. | The girl is shaking her bottom. | 1neutral
|
女性の大きな彫像の前に立っている2人、背景では他の彫像やバストが見える。 | 混雑したレストランで食べ物を待っている2人の客。 | 2contradiction
| Two people standing in front of a large statue of a woman, other statues and busts visible in the background. | Two people waiting in line for food at a crowded restaurant. | Two people standing in front of a large statue of a woman, other statues and busts can be seen in the background. | Two customers waiting for food in a crowded restaurant. | 2contradiction
|
女性の大きな彫像の前に立っている2人、背景では他の彫像やバストが見える。 | 屋外で古い彫像と一緒に写真を撮っている2人の人物。 | 1neutral
| Two people standing in front of a large statue of a woman, other statues and busts visible in the background. | Two people posing for photos with an ancient statue outdoors. | Two people standing in front of a large statue of a woman, other statues and busts can be seen in the background. | Two people taking a picture with an old statue outdoors. | 1neutral
|
女性の大きな彫像の前に立っている2人、背景では他の彫像やバストが見える。 | 大きな彫像の近くに立っている2人の人が、他の彫像と一緒に写っています。 | 0entailment
| Two people standing in front of a large statue of a woman, other statues and busts visible in the background. | Two people standing standing near a large statue, with other states nearby. | Two people standing in front of a large statue of a woman, other statues and busts can be seen in the background. | The two people standing near the big statue are in the picture with the other statues. | 0entailment
|
白い覆面をした男が階段を上って行く。 | 老婆が階段を落ちている。 | 2contradiction
| a man with a white covering is walking up a flight of stairs. | An old woman is falling down the stairs. | A man in a white mask is going up the stairs. | The old woman is falling down the stairs. | 2contradiction
|
白い覆面をした男が階段を上って行く。 | 男は仕事を終え、長い一日の疲れを感じながらアパートの階段を上っていた。 | 1neutral
| a man with a white covering is walking up a flight of stairs. | A man is climbing the stairs to his apartment after a long day at work. | A man in a white mask is going up the stairs. | The man came home from work, tired after a long day. | 1neutral
|
白い覆面をした男が階段を上って行く。 | 人間が階段を上る。 | 0entailment
| a man with a white covering is walking up a flight of stairs. | A human walks up some stairs. | A man in a white mask is going up the stairs. | A man ascends the stairs. | 0entailment
|
バンとフェンスの間に住む家族 | バンに乗った家族。 | 0entailment
| A family between a van and fence | A family by a van. | A family lives between the van and the fence | A family in a van. | 0entailment
|
バンとフェンスの間に住む家族 | ピックアップトラックに乗った一家。 | 2contradiction
| A family between a van and fence | A family by a pickup truck. | A family lives between the van and the fence | A family in a pickup truck. | 2contradiction
|
バンとフェンスの間に住む家族 | トラックで引っ越しをする一家。 | 1neutral
| A family between a van and fence | A family by a moving van. | A family lives between the van and the fence | A family moving by truck. | 2contradiction
|
外で4人の小さな子供たちに話しかけている女性。 | その先生は公園にあるものを生徒たちに見せています。 | 1neutral
| A woman talking to four little children outside. | The teacher is showing her students some items in the park. | A woman talking to four small children outside. | The teacher is showing the pupils something in the park. | 1neutral
|
外で4人の小さな子供たちに話しかけている女性。 | 大人の女性が子供たちの近くにいる。 | 0entailment
| A woman talking to four little children outside. | A female adult is near some kids. | A woman talking to four small children outside. | An adult woman is near the children. | 0entailment
|
外で4人の小さな子供たちに話しかけている女性。 | 先生は教室で本を読んでいる。 | 2contradiction
| A woman talking to four little children outside. | A teacher is reading a book in class. | A woman talking to four small children outside. | The teacher is reading a book in the classroom. | 2contradiction
|
4人の子供を連れた母親。 | 子供たちと一緒に写真を撮っている女性。 | 1neutral
| A mother with her four children. | A woman posing for a picture with her children. | A mother with four children in tow. | A woman taking a picture of children. | 1neutral
|
4人の子供を連れた母親。 | ペットと一緒の男性。 | 2contradiction
| A mother with her four children. | A man with his pets. | A mother with four children in tow. | A man with a pet. | 2contradiction
|
4人の子供を連れた母親。 | 子供を連れた女性。 | 0entailment
| A mother with her four children. | A woman with children. | A mother with four children in tow. | A woman with a child. | 0entailment
|
車と柵の間の路地にいる女性と数人の子供たち。 | 女性と子供たちは食堂にいます。 | 2contradiction
| A woman and a few children in an alleyway in between a vehicle and a fence. | The woman and children are in their dining room. | A woman and several children in the lane between the car and the fence. | The women and children are in the dining room. | 2contradiction
|
車と柵の間の路地にいる女性と数人の子供たち。 | 人々は車とフェンスの間に閉じ込められている。 | 1neutral
| A woman and a few children in an alleyway in between a vehicle and a fence. | The people are trapped between the vehicle and fence. | A woman and several children in the lane between the car and the fence. | People are trapped between the cars and the fence. | 1neutral
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.