premise_ja
stringlengths
2
166
hypothesis_ja
stringlengths
1
493
label
class label
3 classes
premise_en
stringlengths
7
402
hypothesis_en
stringlengths
1
295
premise_en_rev
stringlengths
6
1.13k
hypothesis_en_rev
stringlengths
0
1.14k
label_rev
class label
3 classes
2人の裸足の男性が、背景に他の人々と一緒に建物の外の緑の芝生で遊んでいます。
サンダルをはいた2人の男がビーチにいる。
2contradiction
Two barefoot men are playing on a green lawn outside a building with other people in the background.
Two men in sandles are on the beach.
Two barefoot men play outside on a green lawn with other people in the background.
Two men in sandals are on the beach.
2contradiction
2人の裸足の男性が、背景に他の人々と一緒に建物の外の緑の芝生で遊んでいます。
2人の男性が裸足でランチェッティをしている。
1neutral
Two barefoot men are playing on a green lawn outside a building with other people in the background.
Two men are playing barefoot lawn darts.
Two barefoot men play outside on a green lawn with other people in the background.
Two men are lunching in their stocking feet.
2contradiction
ブロンドの髪をした、テーブルに座って緑色のストロー付きコップを持っている小さな笑う子供。
その子は幸せです。
0entailment
Small laughing child with blond-hair sitting at a table holding a green sippy cup.
The child is happy.
A small laughing child sitting at a table with blond hair and holding a green cup with a straw in it.
The child is happy.
1neutral
ブロンドの髪をした、テーブルに座って緑色のストロー付きコップを持っている小さな笑う子供。
子供がりんごジュースを飲んでいる。
1neutral
Small laughing child with blond-hair sitting at a table holding a green sippy cup.
A child is drinking apple juice.
A small laughing child sitting at a table with blond hair and holding a green cup with a straw in it.
A child is drinking apple juice.
1neutral
ブロンドの髪をした、テーブルに座って緑色のストロー付きコップを持っている小さな笑う子供。
子供が泣きわめいている。
2contradiction
Small laughing child with blond-hair sitting at a table holding a green sippy cup.
A child is throwing a tantrum.
A small laughing child sitting at a table with blond hair and holding a green cup with a straw in it.
The child is crying.
2contradiction
小さな男の子がミルクを飲んで、顔とテーブル中にミルクをこぼします。
子供は学校の日に顔にミルクをつけている
1neutral
A little boy drinks milk and gets milk all over his face and table.
the kid has milk on his face on a school day
The little boy drinks his milk and spills it all over his face and the table.
The child has a milk moustache on school days.
1neutral
小さな男の子がミルクを飲んで、顔とテーブル中にミルクをこぼします。
犬はネズミを食べる
2contradiction
A little boy drinks milk and gets milk all over his face and table.
the dog eats mice
The little boy drinks his milk and spills it all over his face and the table.
The dog eats mice.
2contradiction
小さな男の子がミルクを飲んで、顔とテーブル中にミルクをこぼします。
その子は顔にミルクをつけている
0entailment
A little boy drinks milk and gets milk all over his face and table.
the kid has milk on his face
The little boy drinks his milk and spills it all over his face and the table.
The child has milk on her face
0entailment
MP3プレーヤーとヘッドホンで音楽を聴いている2人の未就学児童。
音楽が大きい。
1neutral
Two pre-teen girls listening to music on an MP3 player with headphones.
The music is loud.
Two pre-school children listening to music on MP3 players and headphones.
The music is loud.
1neutral
MP3プレーヤーとヘッドホンで音楽を聴いている2人の未就学児童。
女の子が3人います。
0entailment
Two pre-teen girls listening to music on an MP3 player with headphones.
Thre are girls.
Two pre-school children listening to music on MP3 players and headphones.
There are three girls.
2contradiction
MP3プレーヤーとヘッドホンで音楽を聴いている2人の未就学児童。
そのプレーヤーはCDプレーヤーです。
2contradiction
Two pre-teen girls listening to music on an MP3 player with headphones.
The player is a cd player.
Two pre-school children listening to music on MP3 players and headphones.
The player is a CD player.
2contradiction
4頭の犬がそりを引いており、その後ろから一人の男が走って追いかけている。
一人の男が自分自身を引っ張っている。
2contradiction
A man is running behind a dogsled being pulled by four dogs.
A man is being pulled by himself.
Four dogs were pulling a sled, and behind them ran a man.
A man is pulling himself along.
2contradiction
4頭の犬がそりを引いており、その後ろから一人の男が走って追いかけている。
一人の男がそりの後を走っている。
0entailment
A man is running behind a dogsled being pulled by four dogs.
A man is running behind a sled.
Four dogs were pulling a sled, and behind them ran a man.
A man is running behind the sledge.
0entailment
4頭の犬がそりを引いており、その後ろから一人の男が走って追いかけている。
一人の男が犬とレースをしている。
1neutral
A man is running behind a dogsled being pulled by four dogs.
A man is racing with the dogs.
Four dogs were pulling a sled, and behind them ran a man.
A man is racing with a dog.
1neutral
口の周りにミルクをつけた幼児。
子供は顔にミルクをつけている。
0entailment
Toddler with milk around his mouth.
A child has milk on their face.
A baby with a milk mustache.
The child has milk on her face.
0entailment
口の周りにミルクをつけた幼児。
子供がミルクをこぼしていた。
0entailment
Toddler with milk around his mouth.
A child was making a mess with milk.
A baby with a milk mustache.
The child was spilling the milk.
1neutral
口の周りにミルクをつけた幼児。
口の周りにジュースをつけた幼児。
2contradiction
Toddler with milk around his mouth.
A toddler with juice around his mouth.
A baby with a milk mustache.
A toddler with juice around her mouth.
0entailment
口の周りにミルクをつけた幼児。
乳を飲んでいる幼児。
2contradiction
Toddler with milk around his mouth.
Toddler eating milk.
A baby with a milk mustache.
A baby at the breast.
1neutral
口の周りにミルクをつけた幼児。
子供が自分にミルクを吐いた。
1neutral
Toddler with milk around his mouth.
A child threw up milk on himself.
A baby with a milk mustache.
The child vomited milk on me.
2contradiction
口の周りにミルクをつけた幼児。
子供。
0entailment
Toddler with milk around his mouth.
A child.
A baby with a milk mustache.
A child.
0entailment
口の周りにミルクをつけた幼児。
ミクを着た幼稚園児
0entailment
Toddler with milk around his mouth.
Toddler wearing mik
A baby with a milk mustache.
Miku-clad kindergartener
2contradiction
口の周りにミルクをつけた幼児。
男がシャツにビールをこぼす。
2contradiction
Toddler with milk around his mouth.
A man spills beer on his shirt.
A baby with a milk mustache.
The man spills beer on his shirt.
2contradiction
口の周りにミルクをつけた幼児。
その幼児は口の隅にミルクをたらしている。
0entailment
Toddler with milk around his mouth.
The toddler has milk around the corners of his mouth.
A baby with a milk mustache.
The infant has milk at the corners of his mouth.
0entailment
口の周りにミルクをつけた幼児。
その幼児は口の周りにアイスクリームをつけている。
2contradiction
Toddler with milk around his mouth.
The toddler has icecream around his mouth.
A baby with a milk mustache.
The infant has ice cream on his mouth.
2contradiction
口の周りにミルクをつけた幼児。
その子供はきちんと身なりをしていた。
2contradiction
Toddler with milk around his mouth.
The child was well groomed.
A baby with a milk mustache.
The child was neatly dressed.
1neutral
口の周りにミルクをつけた幼児。
乳を飲んでいる幼児。
1neutral
Toddler with milk around his mouth.
Toddler drinking milk.
A baby with a milk mustache.
A baby at the breast.
1neutral
口の周りにミルクをつけた幼児。
幼児が初めてミルクを飲んだところです。
1neutral
Toddler with milk around his mouth.
A toddler just drank his first glass of milk.
A baby with a milk mustache.
Here is a baby drinking milk for the first time.
1neutral
口の周りにミルクをつけた幼児。
その子供はまだうまくミルクを飲めなかった。
1neutral
Toddler with milk around his mouth.
The child was still unable to drink milk properly.
A baby with a milk mustache.
The child could not drink milk well yet.
1neutral
口の周りにミルクをつけた幼児。
口のまわりにミルクをつけた幼児が、散らかしている。
1neutral
Toddler with milk around his mouth.
The toddler with milk around his mouth is making a mess.
A baby with a milk mustache.
A toddler with a milk mustache is making a mess.
1neutral
暖かそうな服を着た男性が、雪の中で4匹の犬の後ろについてスキーをしている。
その男は犬と一緒に泳いでいる。
2contradiction
A man dressed in warm clothing sleds behind four dogs in the snow.
The man is swimming with his dogs.
A man in warm clothes is skiing behind four dogs in the snow.
The man is swimming with the dog.
2contradiction
暖かそうな服を着た男性が、雪の中で4匹の犬の後ろについてスキーをしている。
その人は外でソリ滑りをしています。
0entailment
A man dressed in warm clothing sleds behind four dogs in the snow.
The man is outside sledding.
A man in warm clothes is skiing behind four dogs in the snow.
The man is skiing outside.
0entailment
暖かそうな服を着た男性が、雪の中で4匹の犬の後ろについてスキーをしている。
その男はアラスカでスキーをしている。
1neutral
A man dressed in warm clothing sleds behind four dogs in the snow.
The man is sledding in Alaska.
A man in warm clothes is skiing behind four dogs in the snow.
The man is skiing in Alaska.
1neutral
カウボーイロデオで子牛をとらえようとしている。
茶色の帽子をかぶったカウボーイがロデオで仔牛にロープを投げている。
1neutral
A cowboy Roping a calf in a rodeo.
A cowboy with a brown hat is roping a calf in a rodeo.
I'm trying to catch a calf at the rodeo.
A cowboy in a brown hat is roping a calf at the rodeo.
1neutral
カウボーイロデオで子牛をとらえようとしている。
男性がオフィスでラップトップパソコンに向かって仕事をしています。
2contradiction
A cowboy Roping a calf in a rodeo.
A man is working in an office on a laptop.
I'm trying to catch a calf at the rodeo.
A man is working at a laptop computer in an office.
2contradiction
カウボーイロデオで子牛をとらえようとしている。
その人は演奏している。
0entailment
A cowboy Roping a calf in a rodeo.
A person is performing.
I'm trying to catch a calf at the rodeo.
The man is playing.
2contradiction
人々はコンクリート床の上で魚釣りをしている。
人々はテントで寝ている。
2contradiction
Men fish on a concrete slab.
Men are sleeping in tents.
People are fishing on the concrete floor.
People are sleeping in tents.
2contradiction
人々はコンクリート床の上で魚釣りをしている。
人々は水の近くにいる。
0entailment
Men fish on a concrete slab.
Men are near the water.
People are fishing on the concrete floor.
People are near the water.
0entailment
人々はコンクリート床の上で魚釣りをしている。
男たちはマス釣りをしている。
1neutral
Men fish on a concrete slab.
Men are fishing for trout.
People are fishing on the concrete floor.
The men are fishing for trout.
1neutral
青いシャツを着て、両腕を宙に上げながら叫んだり怒鳴ったりする男性。
男は怒っている。
1neutral
A man wearing a blue shirt screaming or yelling with his arms raised up in the air.
A man is angry.
A man in a blue shirt shouting and waving his arms about.
The man is angry.
1neutral
青いシャツを着て、両腕を宙に上げながら叫んだり怒鳴ったりする男性。
男は騒ぎを起こす。
0entailment
A man wearing a blue shirt screaming or yelling with his arms raised up in the air.
A man makes a ruckus.
A man in a blue shirt shouting and waving his arms about.
The man makes a fuss.
0entailment
青いシャツを着て、両腕を宙に上げながら叫んだり怒鳴ったりする男性。
男性はリラックスしている。
2contradiction
A man wearing a blue shirt screaming or yelling with his arms raised up in the air.
A man is relaxed.
A man in a blue shirt shouting and waving his arms about.
The man is at ease.
2contradiction
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
一人が水を泳ぐ
2contradiction
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
one person swims in water
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
One swims in the water
2contradiction
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
池の近くに座っている4人。
2contradiction
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
Four people sitting near the pond.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
Four people sitting by a pond.
2contradiction
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
歩道にチョークで絵が描いてある。
1neutral
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
There is chalk art on the sidewalk.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
Someone has drawn a picture on the sidewalk with chalk.
1neutral
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
1人が水辺に座り、3人が近くに立っている。
0entailment
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
one person sits while three stand near a body of water.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
One is sitting by the water and three are standing nearby.
0entailment
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
人々は階段に立っている。
2contradiction
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
People are standing on stairs.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
People are standing on the steps.
1neutral
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
人々の一団が建物の中にいる。
2contradiction
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
A group of people are inside a building.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
A group of people are inside the building.
2contradiction
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
歩道は無人で寂しい。
2contradiction
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
The sidewalk is desolate and empty.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
The sidewalk was empty and deserted.
2contradiction
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
4人の人々が池に集まっている。
1neutral
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
Four people congregate at the pond.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
Four people are gathered around the pond.
1neutral
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
人々は泳いでいる。
1neutral
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
People are going swimming.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
People are swimming.
2contradiction
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
歩道には人がいる。
0entailment
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
There are people on a sidewalk.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
There are people on the pavement.
0entailment
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
みんなドレスを着ている。
1neutral
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
Everyone is wearing a dress.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
Everyone is dressed up.
1neutral
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
人々は水の近くにいる。
0entailment
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
People are near water.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
People are near the water.
0entailment
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
4人の人々が水辺に集まっている。
0entailment
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
Four people congregate near the water.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
Four people are gathered at the water's edge.
0entailment
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
外には人がいる。
0entailment
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
There are people outdoors.
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
There are people outside.
0entailment
水辺にいる4人、1人が座って3人が立っており、その間で2人が近くの歩道を歩いています。
1人が座って休んでいる間、他の3人は水辺に立っている。
1neutral
Four people near a body of water, one sitting and three standing, while two people walk on a nearby sidewalk.
one person rests, sitting down while three others stand near a body of water
Four people by the water, one sitting and three standing, two of whom are walking along a nearby pavement.
Three of them are standing by the water, and one is sitting down taking a rest.
1neutral
2人の小さな女の子が、木製ブロックで作ったOのそばのカーペットに横になっています。
二人の少女がじゅうたんの上で昼寝をしている。
1neutral
Two little girls lie on the carpet next to an O made of wooden blocks.
Two girls are taking a nap on the carpet.
Two little girls are lying on the carpet beside an O made of wooden bricks.
Two little girls are sleeping on the carpet.
1neutral
2人の小さな女の子が、木製ブロックで作ったOのそばのカーペットに横になっています。
2人の少女がまくら投げをしている。
2contradiction
Two little girls lie on the carpet next to an O made of wooden blocks.
Two girls are having a pillow fight.
Two little girls are lying on the carpet beside an O made of wooden bricks.
Two girls are playing pillow fights.
1neutral
2人の小さな女の子が、木製ブロックで作ったOのそばのカーペットに横になっています。
2人の少女が木のブロックのそばに横たわっていました。
0entailment
Two little girls lie on the carpet next to an O made of wooden blocks.
Two girls lay next to wooden blocks.
Two little girls are lying on the carpet beside an O made of wooden bricks.
Two little girls lay beside a block of wood.
0entailment
人々は水際で釣りをしたり散歩したりしている。
人々は水際で釣りをしたり散歩したりしている。
0entailment
People are fishing and walking next to the water.
People are fishing and walking next to the water.
People were fishing and walking along the riverbank.
People were fishing and walking along the riverbank.
0entailment
人々は水際で釣りをしたり散歩したりしている。
人々は水に泳いでいる。
2contradiction
People are fishing and walking next to the water.
People are swimming in the water.
People were fishing and walking along the riverbank.
People are swimming in the water.
2contradiction
人々は水際で釣りをしたり散歩したりしている。
人々は釣りをして夏の天気を楽しんでいる。
1neutral
People are fishing and walking next to the water.
People are enjoying the summer weather fishing.
People were fishing and walking along the riverbank.
People are enjoying the summer weather by fishing.
1neutral
キャンパスの芝生でフットボールをしている2人の男性。
彼らは船で揚げた魚を食べている。
2contradiction
Two guys playing football on a campus green.
They are eating fried fish on the boat
Two men playing football on a campus lawn.
They are eating fried fish on the boat.
2contradiction
キャンパスの芝生でフットボールをしている2人の男性。
彼らは明日の大きな試合に備えて練習している。
1neutral
Two guys playing football on a campus green.
They are practicing before the big game tomorrow
Two men playing football on a campus lawn.
They are practicing for the big game tomorrow.
1neutral
キャンパスの芝生でフットボールをしている2人の男性。
この写真には何人かいます
0entailment
Two guys playing football on a campus green.
There are some guys in this picture
Two men playing football on a campus lawn.
There are several people in this picture.
0entailment
アジアの子供たちが互いに背中合わせで座っている。
子供たち一緒に
0entailment
Asian school children sitting on each others shoulders.
Schoolchildren together
Asian children sitting back to back.
All the children together
1neutral
アジアの子供たちが互いに背中合わせで座っている。
アジアの工場労働者が座っている。
2contradiction
Asian school children sitting on each others shoulders.
Asian factory workers sitting.
Asian children sitting back to back.
Asian factory workers are sitting down.
2contradiction
アジアの子供たちが互いに背中合わせで座っている。
アジアの小学生は友達
1neutral
Asian school children sitting on each others shoulders.
Asian schoolchildren are friends
Asian children sitting back to back.
Asian schoolchildren are friends.
1neutral
赤いセーターを着た男性が車のバンパーに座って、他の人が作業しているのを見ています。
車はスピードブレーキで遅くなる。
2contradiction
A man wearing a red sweater is sitting on a car bumper watching another person work.
vehicles are slow at speed breaker
A man in a red sweater sits on the bumper of a car and watches as other people work.
The car slows down with a squeal of brakes.
1neutral
赤いセーターを着た男性が車のバンパーに座って、他の人が作業しているのを見ています。
その道路にはスピードを落とすための減速帯があり、人々は注意していました。
0entailment
A man wearing a red sweater is sitting on a car bumper watching another person work.
there was a speed breaker on the road by which people are taking care
A man in a red sweater sits on the bumper of a car and watches as other people work.
The road had a chicane to slow the cars down, and people were paying attention.
1neutral
赤いセーターを着た男性が車のバンパーに座って、他の人が作業しているのを見ています。
人々はスピードブレーカーで速度を上げる。
2contradiction
A man wearing a red sweater is sitting on a car bumper watching another person work.
people make speed fast at speed breaker.
A man in a red sweater sits on the bumper of a car and watches as other people work.
People speed up on the speed breakers.
2contradiction
合衆国議会議事堂の前の芝生で遊ぶ若い女性。
州議会議事堂の前の芝生でピクニックをしている若い女性。
2contradiction
A young woman frolicking on the lawn in front of the us capitol building.
A young woman having a picnic on the lawn in front of the capitol building.
A young woman playing on the grass in front of the United States Capitol building.
A young woman having a picnic on the grass in front of the state capitol building.
2contradiction
合衆国議会議事堂の前の芝生で遊ぶ若い女性。
州議会議事堂の前で遊ぶ若い女性。
0entailment
A young woman frolicking on the lawn in front of the us capitol building.
A young lady playing in front of the capitol building.
A young woman playing on the grass in front of the United States Capitol building.
A young woman playing in front of the state capitol building.
2contradiction
合衆国議会議事堂の前の芝生で遊ぶ若い女性。
国会議事堂の前で追いかけっこをする若い女性。
1neutral
A young woman frolicking on the lawn in front of the us capitol building.
A young lady playing chase in front of the capitol building.
A young woman playing on the grass in front of the United States Capitol building.
Young women chasing each other in front of the Capitol.
1neutral
色とりどりのストライプシャツを着た男性が通りでギターを演奏している
男が子供を殴っている
2contradiction
a man wearing a multicolored striped shirt playing the guitar on the street
A man is hitting a child
A man in a multi-colored striped shirt is playing the guitar on the street
The man is beating the child
2contradiction
色とりどりのストライプシャツを着た男性が通りでギターを演奏している
色とりどりのシャツを着た男性が楽器を演奏しています。
0entailment
a man wearing a multicolored striped shirt playing the guitar on the street
A man in a colorful shirt is playing an instrument.
A man in a multi-colored striped shirt is playing the guitar on the street
Men in colorful shirts are playing instruments.
0entailment
色とりどりのストライプシャツを着た男性が通りでギターを演奏している
男は金のために演奏している
1neutral
a man wearing a multicolored striped shirt playing the guitar on the street
A man is performing for money
A man in a multi-colored striped shirt is playing the guitar on the street
The man is playing for money
1neutral
色鮮やかなストライプのセーターを着た男性が通りで音楽を演奏している。
二匹の金魚が、巨大なマッシュポテトの山で自転車に乗っています。
2contradiction
A man wearing a colorful and striped sweater plays music in the street.
Two goldfish are riding bikes in a giant pile of mashed potatoes.
A man in a colorful striped sweater is playing music on the street.
Two goldfish are riding a bicycle on top of a huge mountain of mashed potatoes.
2contradiction
色鮮やかなストライプのセーターを着た男性が通りで音楽を演奏している。
その男は楽器で音楽を奏でている。
0entailment
A man wearing a colorful and striped sweater plays music in the street.
The man is playing music on an instrument.
A man in a colorful striped sweater is playing music on the street.
The man is playing music on the instrument.
0entailment
色鮮やかなストライプのセーターを着た男性が通りで音楽を演奏している。
その男はひどい音楽を聞かせて注目されることが好きだ。
1neutral
A man wearing a colorful and striped sweater plays music in the street.
The man likes to receive attention for his music, which sounds terrible.
A man in a colorful striped sweater is playing music on the street.
The man likes to attract attention by playing bad music.
1neutral
多色のコートを着た男が通りでギターを弾いている。
その男はギターを弾く
0entailment
A man wearing a multi-color coat is playing the guitar on the street.
The man plays guitar
A man in a multi-colored coat is playing the guitar on the street.
The man plays the guitar.
0entailment
多色のコートを着た男が通りでギターを弾いている。
その女性はネイルをしてもらっている。
2contradiction
A man wearing a multi-color coat is playing the guitar on the street.
the woman is getting her nails done
A man in a multi-colored coat is playing the guitar on the street.
The woman is having her nails done.
2contradiction
多色のコートを着た男が通りでギターを弾いている。
その男は薬を手に入れるために金を集めようとしている。
1neutral
A man wearing a multi-color coat is playing the guitar on the street.
the man is trying to raise money for drugs
A man in a multi-colored coat is playing the guitar on the street.
The man is trying to raise money for medicine.
1neutral
色とりどりのシャツを着たストリートパフォーマーが、小さなギターで演奏している。
そのストリートパフォーマーは歌を歌っている。
1neutral
Street performer in colorful shirt performing with small guitar.
The street performer is singing a song.
A street performer in a multi-colored shirt is playing on a small guitar.
The street performer is singing a song.
1neutral
色とりどりのシャツを着たストリートパフォーマーが、小さなギターで演奏している。
そのストリートパフォーマーは公園のベンチで寝ている。
2contradiction
Street performer in colorful shirt performing with small guitar.
The street performer is sleeping on a park bench.
A street performer in a multi-colored shirt is playing on a small guitar.
The street performer is sleeping on a park bench.
2contradiction
色とりどりのシャツを着たストリートパフォーマーが、小さなギターで演奏している。
ストリートパフォーマーが余分のお金を稼ごうとしている。
0entailment
Street performer in colorful shirt performing with small guitar.
A street performer is trying to earn extra money.
A street performer in a multi-colored shirt is playing on a small guitar.
Street performers are trying to make some extra money.
1neutral
3人の男がビルを塗装しており、そのうち一人は携帯電話で通話しながら近くを歩いている。
その建物はペンキを塗られている。
0entailment
Two men are painting a building while a third is walking past on his cellphone.
A building is being painted.
Three men are painting a building, and one of them is walking nearby talking on a cellular phone.
The building is being painted.
0entailment
3人の男がビルを塗装しており、そのうち一人は携帯電話で通話しながら近くを歩いている。
この未塗装でみすぼらしい建物には誰も来ない。
2contradiction
Two men are painting a building while a third is walking past on his cellphone.
No one ever comes to this unpainted and dilapidated building.
Three men are painting a building, and one of them is walking nearby talking on a cellular phone.
No one comes to this unpainted shack.
2contradiction
3人の男がビルを塗装しており、そのうち一人は携帯電話で通話しながら近くを歩いている。
監督が塗装班に報告する。
1neutral
Two men are painting a building while a third is walking past on his cellphone.
A supervisor calls in his report on the painting crew.
Three men are painting a building, and one of them is walking nearby talking on a cellular phone.
The foreman reports to the painter.
1neutral
歩道の男が彼らのそばに立って電話で話している間、2人の男性は店先の上をペンキを塗りながら足場に乗っていた。
2人の男性が新しい店を塗装している。
1neutral
Two men are on scaffolding as they paint above a storefront while a man on the sidewalk stands next to them talking on the phone.
Two men are painting their new store.
Two men were painting the porch of a store while a man on the sidewalk stood talking on his cell phone.
Two men are painting a new shop.
1neutral
歩道の男が彼らのそばに立って電話で話している間、2人の男性は店先の上をペンキを塗りながら足場に乗っていた。
3人の男が外にいます。
0entailment
Two men are on scaffolding as they paint above a storefront while a man on the sidewalk stands next to them talking on the phone.
Three men are outside.
Two men were painting the porch of a store while a man on the sidewalk stood talking on his cell phone.
There are three men outside.
0entailment
歩道の男が彼らのそばに立って電話で話している間、2人の男性は店先の上をペンキを塗りながら足場に乗っていた。
誰も電話していません。
2contradiction
Two men are on scaffolding as they paint above a storefront while a man on the sidewalk stands next to them talking on the phone.
No one is on a phone.
Two men were painting the porch of a store while a man on the sidewalk stood talking on his cell phone.
No one is telephoning.
2contradiction
青い重機がコンクリートを掘って大きな穴をほりました。
少年は耳を傾けていた。
1neutral
A blue excavator digging a large hold in cement.
the boy was listening
The blue machines dug up the concrete and made a big hole.
The boy listened.
1neutral
青い重機がコンクリートを掘って大きな穴をほりました。
そこに子供がいた。
0entailment
A blue excavator digging a large hold in cement.
a child was there
The blue machines dug up the concrete and made a big hole.
There was a child there.
1neutral
青い重機がコンクリートを掘って大きな穴をほりました。
全く監視されていない。
2contradiction
A blue excavator digging a large hold in cement.
not watched at alll
The blue machines dug up the concrete and made a big hole.
It is absolutely unsupervised.
2contradiction
カーキのショートパンツをはいた男性が、小さな女の子の手をにぎり水際を歩いている。
男性が女の子の手を握って、小川を渡っています。
0entailment
A man with khaki shorts on is holding a little girls hand while she walks in the water of a creek.
A man is holding a girls hand and walking through a creek.
A man in khaki shorts leads a little girl by the hand along the water's edge.
A man is leading a little girl across the brook by holding her hand.
1neutral
カーキのショートパンツをはいた男性が、小さな女の子の手をにぎり水際を歩いている。
ジーンズのショートパンツをはいた男性が、小さな女の子と手をつなぎながら凧揚げをしています。
2contradiction
A man with khaki shorts on is holding a little girls hand while she walks in the water of a creek.
A man with jean shorts on is holding a little girls hand while she flies a kite.
A man in khaki shorts leads a little girl by the hand along the water's edge.
A man in shorts and sneakers is flying a kite with a little girl.
2contradiction
カーキのショートパンツをはいた男性が、小さな女の子の手をにぎり水際を歩いている。
ショートパンツをはいた男の人が、小さな女の子に家へ帰る道を教えてやっています。
1neutral
A man with khaki shorts on is holding a little girls hand while she walks in the water of a creek.
A man with shorts on is helping a little girl find her way home.
A man in khaki shorts leads a little girl by the hand along the water's edge.
A man in shorts is showing a little girl the way home.
1neutral
2人の女性が頭に荷物を乗せて土道を歩いている。
2頭の馬が野原を走っている。
2contradiction
Two women are walking down a dirt path carrying loads on their heads.
Two horses running in a field.
Two women are walking along a country road with bundles on their heads.
Two horses are running across the field.
2contradiction
2人の女性が頭に荷物を乗せて土道を歩いている。
二人の人が道を歩いている。
0entailment
Two women are walking down a dirt path carrying loads on their heads.
Two people are walking down a path.
Two women are walking along a country road with bundles on their heads.
Two men are walking along the road.
2contradiction