id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
R1kzSzJKWFFZ | Ahiru no Sora | 1 | 49 | 737,130 | 739,590 | Oh man, we are getting bulldozed. | .لقد سحقونا | Das ist so ein Mist. | Rayos, nos están destrozando. | Joder, nos están destrozando. | On se prend une raclée. | null | null | Dannazione, ci stanno di nuovo facendo il culo! | null | null | Cara, eles estão acabados. | null | Нас просто раскатали... | null | null | null | null | null |
||
R1IxOVE3NFY2 | Ace of the Diamond | 2 | 42 | Yakushi's chance to score in the bottom of the first inning is crushed by Shirasu's super catch in the outfield. With the game still at 0-0, we go into the second inning. Can Seido get the first run of the game? | 912,100 | 914,230 | YC | I guess it's time. | null | Es ist wohl soweit. | Bueno, ya es hora. | Bueno, ya es la hora. | Il est au bout du chemin. | null | null | Immagino sia il momento. | null | null | Acho que chegou a hora. | null | null | null | null | null | null | null |
RzE0VTRERTNE | Ancient Girl's Frame | 1 | 6 | On the way to Jupiter, the girls have to stop by Mars to look for a way to repair the Atra-Hasis' mobile Divine Grace plant. They arrived at the ruins of the ancient alien people who created the White Giant... | 808,200 | 809,160 | All right. | null | Übrigens, hast du die
anderen draußen schon getroffen? | Bueno, si incluso olvidaste mi nombre. | null | null | null | null | null | null | null | Tudo bem.
Você até se esqueceu do meu nome. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JNRzJLMTNS | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 3 | The evil mages infiltrating the academy are terrorists belonging to the magic society, Researchers of Divine Wisdom. In order to rescue his students taken captive, Glenn finally exercises his real power. | 718,280 | 720,880 | Sistine | You can't fight in that condition! | !لا يمكنك أن تقاتل بهذه الحالة | In dem Zustand kannst
du doch nicht kämpfen. | No puedes pelear en ese estado. | No puedes pelear en ese estado. | Vous ne pouvez pas combattre
dans cet état ! | null | null | Non può combattere ridotto in quello stato! | null | null | Não pode lutar nesse estado! | null | Ты не можешь сражаться
с такими ранами! | null | null | null | null | null |
R0s5VTNFMDJF | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 8 | The student congress arrives and Alya finds herself wrapped up in a shocking amount of political intrigue and maneuvers. Will her teamwork and preparation with Masachika be enough to win them the day? | 564,650 | 567,140 | ALYA | I'm Kujo, the student council treasurer. | اسمي كوجو، أمينة صندوق مجلس الطّلبة | Ich bin die Schatzmeisterin
der Schülervertretung. | Soy Kujo,
la tesorera del consejo escolar. | Soy Kujo,
la tesorera del consejo escolar. | Je suis Kujô,
la trésorière du conseil. | null | Aku Kujou, bendahara OSIS. | Sono Kujou, la tesoriera del consiglio. | Saya Kujou, bendahari majlis pelajar. | null | Sou Kujo, a tesoureira
do Conselho Estudantil. | null | Казначей ученического совета Кудзё. | ฉันเหรัญญิกของสภานักเรียน คุโจค่ะ | null | Tôi là thủ quỹ của hội học sinh, Kujou. | 我是目前担任学生会会计的九条 | 我是目前擔任學生會會計的九条 |
RzdQVTRFNzlX | After School Dice Club | 1 | 12 | Midori and Emilia discuss their ambitions and lay out detailed plans to achieve them. Aya is full of dreams and aspirations. Miki, however, just wants everything to stay the same. | 55,590 | 57,260 | So... | ...لذا | Das heißt dann also … | Entonces… | null | Ça veut dire que… | इस तरह से... | null | null | null | null | Então... | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1ZXVTA0Nzc0 | Am I Actually the Strongest? | 1 | 8 | Haruto sets off for the royal capital with Liza as his attendant. Along the way, they run across a horse-drawn bus being attacked by a ferocious beast. And one of the passengers happens to be a mysterious woman who's hiding a secret or two... | 828,130 | 829,350 | Haruto | Who can say? | من يدري؟ | Wer weiß. | Quién sabe. | Quién sabe. | Va savoir. | किसे पता? | null | Chi può dirlo? | null | null | Quem sabe? | null | Будет видно. | null | null | null | null | null |
R0VWVVpNTjla | Africa Salaryman | 1 | 3 | Lizard wants to learn a party trick to impress clients. Toucan is sent to reserve the company's flower-viewing spot. Lion and Lizard mourn a coworker. | 1,418,500 | 1,423,380 | "Chapter 4:
Africa Mascot Characters"
Next time on Africa Salaryman:
"Africa Mascot Characters." | "لفصل الرابع: الشخصيات التسويقية في إفريقيا"
:في الحلقة القادمة من موظف إفريقيا
!الشخصيات التسويقية في إفريقيا | Nächstes Mal bei „African Office Worker”:
Flauschige Maskottchen. | null | null | Prochain épisode d’Africa Salaryman, | null | null | null | null | null | No próximo episódio de "Africa Salaryman": | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lYMDg0Mk5S | Angel's 3Piece! | 1 | 3 | A fourth girl at the orphanage, Kurumi, turns out to be Kyo's classmate. Kyo's sister, Kurumi, meanwhile, isn't happy that he hasn't been spending more time with her. | 569,660 | 571,150 | Sensei | Let's see... | حسناً | Mal sehen … | A ver… | A ver… | Alors, aujourd’hui,
seront de corvée… | null | null | Vediamo un po'... | null | null | Deixe-me ver... | null | Так… | null | null | null | null | null |
R1kzVk1EVzRS | Akagi (Drama) | 1 | 3 | The crazy mahjong battle that will not end until at least one party is completely destroyed --
After the first game, Akagi declares he wants all his winnings in cash, and refuses to transfuse back any blood. | 1,470,360 | 1,472,610 | oug | If the west wind comes out now... | null | Wenn jetzt der Westen kommt … | Si el shaa sale ahora... | Si el shaa sale ahora... | S’il sort le vent Ouest… | null | null | Se adesso scarta l'ovest... | null | null | Se o Oeste vier agora... | null | null | null | null | null | null | null |
RzYwWDBLRDRS | AMAZING STRANGER | 1 | 5 | Haruto has entered the world of "Dragulious Saga" via the strange powers of a new moving figurine - Kusabi. He joins Bellnoa the hero on a quest to vanquish the Demon Dragon King, but Bellnoa harbors deep misgivings... | 540,010 | 543,640 | ShadowNona | And please feel free to forget
about me and do as you please. | ولتنسَ أمري رجاءً ولتقم بما يحلو لك | Dann kannst du mich gerne
vergessen und machen, was du willst! | Y siéntete libre de olvidarte de mí
y hacer lo que quieras. | Y siéntete libre de olvidarte de mí
y hacer lo que quieras. | « Oublie-moi et fais donc
ce que tu veux. » | null | null | E prego, dimenticati di me e fa' come ti pare. | null | null | E por favor, sinta-se a vontade para
esquecer de mim e fazer o que quiser. | null | Разрешаю забыть меня
и поступать по своему усмотрению. | null | null | null | null | null |
R0pXVTI1MlZR | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 25 | It's the final showdown between the NJCO and NAC. With Gashin and Shion tied down, Amou and Gai must fight Brad and Ghost on their own. Despite their machine specs being inferior to Brad's AMAIM's, Amou and Gai cannot afford to lose this battle. | 411,510 | 416,430 | That's why I exchanged their lives
for money. What's so wrong with that? | null | Und genau das habe ich getan. | Yo convertí las suyas en dinero. | Yo convertí las suyas en dinero. | Je n’ai fait
qu’une simple conversion. | null | null | Li ho solo venduti per denaro.
Perché dovrebbe essere un problema? | null | null | Por isso eu as troquei por dinheiro. | null | Поэтому я и превратил
жизни солдат в капитал. | null | null | null | null | null |
|
RzY0OU0wMTNZ | Active Raid | 1 | 9 | The increase of Willwear crime targeting banks and other lucrative venues leads Unit 8 to launch an investigation. Realizing that Dog, a Logos operative, is taking matters into his own hands, Mythos and Bird decide he must be punished... | 632,360 | 633,360 | Kuro | Inagi-san! | !إيناغي-سان | Inagi-san! | ¡Inagi-san! | ¡Inagi-san! | Inagi ! | null | null | Inagi-san! | null | null | Inagi-san! | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVFYWjU4 | Africa Salaryman | 1 | 5 | The company holds its 36th meeting on cost reduction with Big Cat, Lizard and other members of the board. Toucan, however, gets into an unfortunate accident. | 856,980 | 860,230 | Lowering ten employees'
yearly wages by a million a year | ،خفض أجور 10 موظفين سنويا بمليون ين سنويا | Wenn wir das Jahresgehalt von 10 Leuten
um 1 Million kürzen, | null | null | Enlever un million sur 10 personnes, | null | null | null | null | null | Reduzir dez funcionários
com salários anuais de um milhão | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0Q5VVZRREcx | All Saints Street | 1 | 8 | Lynn has suddenly disappeared from room 1031!? While the other tenants of room 1031 were searching for him, they see a man appear on the TV screen who appeared to most definitely be him. It was a news report about how this man is now the CEO of a large corporation. To confirm his identity, the tenants try to meet with him but without much luck. After much effort, Nick is finally successful in meeting Lynn, but Lynn does not recognize him and it seems he's lost his memories… | 1,053,070 | 1,055,030 | NTP | And the CEO's last words were... | ...وكلمات المدير التّنفيذيّ الأخيرة كانت | null | null | null | null | null | null | null | null | null | As últimas palavras do CEO foram: | null | Последние слова директора... | null | null | null | null | null |
R1lRNFE4NVo2 | Angel Heart | 1 | 2 | Xiang Ying begins her new life outside of the organization. She learns of Ryo's and Kaori's past as City Hunter. | 2,207,850 | 2,211,750 | Saeko | But Kaori-san finally won him over with
her passion, and he finally nodded "yes." | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzZLRVZXTk02 | Ace of the Diamond | 3 | 2 | In the second round of the invitational, Seido faces Nihon Shono. After throwing a 150 km/h pitches to shut down batters in the first round, Furuya has become the darling of the press and the fans. Which team will advance to the quarterfinals? What about the other team from Tokyo, Yakushi led by Todoroki Raichi? And what of the summer tournament winners, Komadai Fujimaki? The quarterfinals are taking shape. | 256,900 | 259,210 | Gu | And now, at Koshien Stadium, | ،والآن في ملعب كوشيين | null | Y ahora en el Koshien, | Y ahora en el Koshien, | null | null | null | E ora, qui allo Stadio Koshien, | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVE1M0RR | AFTERLOST | 1 | 9 | Amongst the volunteers, only Daichi, Taiyo, and Tsuki survive. The three of them begin working on Project Noah, in order to save millions of their people. As Daichi continues his research, he meets a woman named Miyuki and begins to question his actions. | 1,103,600 | 1,107,440 | However, I need some time
to think about Project Noah. | لكنني بحاجة لبعض الوقت
.لأفكر في مشروع نوح | Aber gebt mir Bedenkzeit,
was das Noah-Projekt betrifft. | Sin embargo, necesito algo de tiempo
para pensar sobre el Proyecto Noé. | null | Mais je veux réfléchir
à ce que doit être le projet Noah. | null | null | null | null | null | Entretanto, preciso de tempo
para pensar no Projeto Noah. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I3NVFRNDRZ | Akiba's Trip The Animation | 1 | 9 | Arisa helps Tamotsu rediscover a card game that he stopped playing a few years ago. Meanwhile, another Bugged One conspiracy is at play, causing chaos within the Akihabara vigilante groups. | 1,211,310 | 1,212,770 | "ATK" | null | null | ¿Tres mil puntos de ataque? | null | Attaque | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IzS1FHWFhS | Ahiru no Sora | 1 | 22 | The school basketball tournament pits teammate against teammate. As Sora and Tobi face off, a towering new player steps onto the court. | 1,246,420 | 1,248,800 | Well, you don't have to give
me an answer right now. | .لا داعي لأن تعطيني إجابة في الحال
.فكر بالأمر قليلًا | Du musst uns nicht direkt antworten. | No tienes que responder ahora. | No tienes que responder ahora. | Tu peux me donner
une réponse plus tard, | null | null | Non mi serve una risposta immediata... | null | null | Bom, não precisa me responder agora,
mas gostaria que pensasse sobre o assunto. | null | Я не жду ответа прямо сейчас.
Просто хотя бы подумай об этом. | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTAzWlg5 | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 10 | Summer has come, marked by the switch to summer uniforms. Practices for the athletic festival have begun, and in addition to her other events, Komichi is in charge of the cheer squad. She says she volunteered for the position because it would give her the chance to watch everyone practice. Komichi has no idea what cheering entails, but after getting some advice from a classmate, she begins to look the part. Meanwhile, Erika and Shijou Riona work hard at tennis practice. Riona is a member of the tennis club, but she can't move as well as she'd like to. Then, when Komichi shows up to cheer them on... | 973,960 | 977,490 | Komichi | Tougeguchi-san just taught me
how to do it not long ago, too. | علّمتني توغيغوتشي-سان للتو كيفيّة
فعلها منذ فترة ليست ببعيدة أيضاً | Togeguchi hat es mir auch
vorhin erst beigebracht. | null | null | Tôgeguchi m’a appris comment faire
tout à l’heure. | null | null | Anch'io l'ho imparata poco fa da Tougeguchi. | null | null | A Tougeguchi-san me ensinou a
fazer isso há pouquíssimo tempo. | null | Я сама только что
научилась этому у Тогэгути. | null | null | null | null | null |
R1BXVUs3NTBO | Ancient Girl's Frame | 1 | 10 | Due to the events on Jupiter, AtraHasis received an order from Earth, telling them to cease all activities regarding the G's Frames. However, unbeknownst to everyone, Shennong has been activated... | 188,250 | 190,540 | Great. Good job. | null | null | Bien, buen trabajo. | null | null | null | null | null | null | null | Excelente. Bom trabalho. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1kyNDNOOUtS | Ahiru no Sora | 1 | 48 | 261,410 | 263,210 | Some people never even start. | .وأشخاص لم يركضوا من البداية | null | Algunos ni empiezan. | Algunos ni empiezan. | et d’autres qui ne courent pas. | null | null | C'è anche chi rinuncia ancor prima di partire. | null | null | Algumas nem correm. | null | А кто-то даже не начинает. | null | null | null | null | null |
||
RzlEVUVKUFg3 | Ancient Girl's Frame | 1 | 5 | After the last Nergal invasion, the energy transmission system connecting the White Giant to Atra-Hasis was badly damaged, which forced them to change course to Mars. Accompanying them is the Destroyer Normandy and its captain, Lieutenant Colonel Peterson, a war hero who fought in the Battle of Mars. | 136,910 | 138,160 | Hello | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzRWVVFOS1ZR | Actors: Songs Connection | 1 | 5 | Minori invites Chiguma to play an online game that lets them be cat avatars or avatars of what look like floating white dolls. The setting for the game seems to be a super-realistic rendering of their school... | 523,980 | 525,520 | --Hurry up and tie it.
--Stop! Don't touch me with your filthy hands! | .أسرع اربطه--
وقفوا! لا تلمسوا وجهي--
!بأيديكم الملوثة | Weg mit euren dreckigen Händen! | Rápido, ponle la cinta. | null | null | null | null | null | null | null | Parem! Não encostem em mim
com essas mãos nojentas! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lOUVozRFpZ | And you thought there is never a girl online? | 1 | 5 | Ako asks to play a different game during the club meeting, and Kyoh suggests a first-person shooter. Ako feels threatened when she thinks Nanako is interested in Hideki, and withdraws from both school and her friends. | 1,017,660 | 1,019,620 | I don't know! I've never drunk any! | null | null | ¡No sé! ¡Nunca había tomado esto! | null | Je sais pas, j’en ai jamais bu ! | null | null | E che ne so?! Non l'ho mai bevuta! | null | null | Como vou saber? Nunca tomei chá! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0VWVVpNTjla | Africa Salaryman | 1 | 3 | Lizard wants to learn a party trick to impress clients. Toucan is sent to reserve the company's flower-viewing spot. Lion and Lizard mourn a coworker. | 1,158,030 | 1,160,610 | "Ding" "Bong"
If I really was dead, turtle,
I'd come back as a ghost! | إن كنت قد مت حقا يا سلحفاة
!لكنت عدت كشبح | null | null | null | Si j’étais bien mort, je vous hanterais ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1dEVThLOVgw | Adachi and Shimamura | 1 | 11 | Adachi decides that she does want to spend time with Shimamura and builds up the courage to approach her again. | 951,240 | 953,620 | Wh-What's wrong? | null | Was ist denn los? | ¿Qué pasa? | ¿Qué ocurre? | Qu’est-ce qu’il y a ? | null | null | C-Che succede? | null | null | O que foi? | null | Что такое? | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRXNE00 | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 24 | A full-scale war has erupted between the NJCO and NAC. If the NJCO can win this war, they can finally reclaim a part of the territories of Japan. However, if they lose, they will likely lose everything. Who will come out victorious in this Boundary War? | 1,015,070 | 1,017,830 | Putting my life on the line! | null | null | null | null | null | null | null | Il momento in cui metto in gioco la mia vita! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVE1MVc0 | Actors: Songs Connection | 1 | 4 | Sosuke and Uta try to help Saku find the white shadows in order to try to cure Nozomi's illness. | 873,160 | 878,210 | Usually he seems more cool or sullen... | يبدو في العادة إمّا أكثر
...برودة أو أكثر عبوسا | Normalerweise ist er so kühl und reserviert. | null | null | null | null | null | null | null | null | Geralmente ele é mais frio ou calado... | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lHNVFLODdZ | Ahiru no Sora | 1 | 30 | Despite his terrible knee injury, Kojima’s skill are formidable, but he isn’t the only member of Shinjo High that Kuzu should keep on their radar… | 311,500 | 312,790 | An eye for an eye! | !العين بالعين | Direkt gerächt! | ¡Ojo por ojo! | ¡Se lo ha devuelto! | Kuzu a remis 3 points d’écart ! | null | null | Gli ha reso pan per focaccia! | null | null | Olho por olho! | null | Око за око! | null | null | null | null | null |
|
RzY5VjdHRTNZ | Ace of the Diamond | 3 | 43 | The Seido baseball team is holding their summer training camp. The managers are working hard to prepare onigiri for them to eat. Sawamura is trying to eat natto, his least favorite food, in order to gain the stamina to pitch for nine innings without getting tired. The players are keenly interested in who will perform well in the training camp and earn a numbered jersey for the summer tournament. Will Sawamura, Furuya or Kawakami earn the right to wear the ace number? | 639,990 | 643,030 | @Miyuki | It doesn't look like he's throwing very hard, | ،لا يبدو انّه يرمي بقوّة كبيرة | null | null | null | null | null | null | E non sembrava nemmeno
che stesse lanciando con troppa forza. | null | null | Não parece que ele
está usando muita força, | null | null | null | null | null | null | null |
R1JaWDRaN1ZZ | Ace of the Diamond | 2 | 47 | Miyuki gets his ribs checked out. In the bottom of the sixth, Sawamura shows a strong performance going three for three. With the sides retired, Haruichi stands in the batter's box with a wooden bat, and Sanada looks confident. Sanada's shootball breaks Haruichi's bat, and... | 2,430 | 3,930 | R1 | Considering it's the oblique muscles, | null | Da es seine Bauchmuskeln sind, | Como son los oblicuos,
es imposible que no afecte a su juego. | Como son los oblicuos,
es imposible que no afecte a su juego. | Vu le muscle touché,
ça devrait avoir un impact sur son jeu. | null | null | Stiamo parlando dei muscoli obliqui, | null | null | Já que são os oblíquos, | null | null | null | null | null | null | null |
R1lNRTdLTjU2 | Ace of the Diamond | 3 | 44 | It’s the final day of the summer training camp. The batters of the Seido nine are doing all they can to prepare to face top-tier pitchers like Narumiya and Amahisa. That evening, Coach Kataoka starts fielding drills that work the players to the bone. The next day is the drawing to decide which block each school will play in for the summer tournament. What teams will Seido High School be up against? | 1,336,920 | 1,338,230 | @Sawamura | "Setting Sail." | ".بدءُ الإبحار" | null | null | null | « En route. » | null | null | "Si salpa". | null | null | "Zarpando." | null | «Расправив паруса». | null | null | null | null | null |
R1JLRTVRUDNS | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 4 | The night raid on the Mongols turns into a long, protracted battle. After an even longer march home, Kuchii arrives to find the capital... | 1,109,150 | 1,111,220 | Gu | What was that about? | ماذا كان ذلك؟ | Was sollte das überhaupt? | ¿Por qué hizo eso? | ¿Por qué ha hecho eso? | Qu’est-ce qui lui prend ? | null | null | Che gli è preso? | null | null | O que foi isso? | null | Чего вдруг?.. | null | null | null | null | null |
R1JEUTQ5M0dZ | Alderamin on the Sky | 1 | 1 | Ikta is a brilliant, but lazy and unmotivated boy. His childhood friend, a high-ranking daughter of a noble, offers him an easy position at a library if he can help he get the top score on a military exam. But their lives take a sudden turn when the boat carrying them to the exam runs aground, and Ikta rescues a mysterious girl on board. When she turns out to be a princess, and they all find themselves behind enemy lines, Ikta is going to start having to work hard for real... | 1,117,310 | 1,118,670 | I | That's right. | هذا صحيح | Fürwahr. | Tienes razón. | Tienes razón. | C’est exact. | null | null | Hai proprio ragione. | null | null | Exatamente. | null | И то верно. | null | null | null | null | null |
R01LVVgxNzM5 | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 9 | Masachika tries to capitalize on their victory in the congress, but Alya has some conflicting thoughts about benefitting from Taniyama being ridiculed. A confiscated book leads to some shenanigans among the student council members. | 1,307,200 | 1,310,690 | YUKI | Office worker who's a superstar at work
but a slob at home, pictured in the morning! | عضوة مجلس الطّلبة النّجمة في العمل
والكسولة في المنزل، تتجلّى أمامنا الآن | So sieht eine gammlige Bürodame aus,
die ihren Job trotzdem gebacken kriegt! | Trabaja bien, pero es una vaga
en casa, pillada por la mañana. | Una crack en el trabajo, pero una vaga
en casa, pillada por la mañana. | Je vois une secrétaire parfaite
un lendemain de soirée ! | null | Tampilan pagi wanita kantoran, | Sembra un'impiegata capace
che a casa si comporta da pigra! | Itu rupa wanita pejabat yang mahir | null | Ela é boa no trabalho, mas uma desleixada
em casa. Esse é seu jeito de manhã! | null | Прилежная на работе,
но неряшливая дома офисная леди! | สภาพตอนเช้าของสาวออฟฟิศ
ที่ทำงานเก่ง แต่ตอนอยู่บ้านเละเทะ | null | Bộ dạng của một nữ nhân viên
gương mẫu ở cơ quan nhưng lười nhác ở nhà! | 这是那种在工作方面很能干 | 這是那種在工作方面很能幹 |
RzY3OUdENzNZ | Ace of the Diamond | 3 | 14 | The spring tournament game against Ichidai Third High has finally begun. Seido is batting first against Ichidai Third High ace Kosei Amahisa. Seido's cleanup starts as Haruichi Kominato steps up to the plate with one out and a runner on third. Will Miyuki getting them to bat first help them take the lead? Meanwhile, Seido's starting pitcher Furuya takes the mound with the same emotions he felt in the Invitational. The early innings are turning into a heated battle! | 848,390 | 850,610 | @Miyuki | it will throw the Third High batters off. | فستُسقط ضاربي ثانويّة سان | kriegen auch ihre Batter Probleme. | sorprenderá a los de Ichidai. | sorprenderemos a los de Ichidai. | ça déstabilisera Ichidaisan. | null | null | lasceremo i battitori spiazzati. | null | null | vai abalar os rebatedores do Ichidai. | null | сможем остановить бэттеров Итидай. | null | null | null | null | null |
RzdQVTRFNzlX | After School Dice Club | 1 | 12 | Midori and Emilia discuss their ambitions and lay out detailed plans to achieve them. Aya is full of dreams and aspirations. Miki, however, just wants everything to stay the same. | 16,470 | 19,720 | So, maybe, I was just waiting for this. | .ربما لهذا كنت أنتظر هذا فقط | Vielleicht wartet der wahre
Spaß noch auf mich. | Tal vez,
solo estaba esperando esto. | null | Peut-être que j’attendais simplement. | इसलिए, शायद मैं बस इसी का
इंतज़ार कर रही थी। | null | null | null | null | Talvez eu estivesse esperando por isso. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1kxOVE3SzFS | Ace of the Diamond | 2 | 36 | Miyuki takes the bat at the bottom of the tenth and hits cleanly off of an inside pitch into his chest — the game ending home run. After a difficult game, Seido advances to the final. With the game over, the other semifinal game between Yakushi and Ichidai begins. | 389,900 | 392,680 | An | and it will begin at 12:45 PM. | null | um 12:45 Uhr. | y empezará a las 12:45. | y empezará a las 12:45. | null | null | null | è stata posticipata alle ore 12:45. | null | null | O Jogo terá início às 12h45. | null | null | null | null | null | null | null |
R0s5VTM0WjAx | Adachi and Shimamura | 1 | 6 | Adachi asks Hino to help her find a Christmas gift for Shimamura and Adachi and Shimamura finally hang out on Christmas. | 1,444,250 | 1,447,000 | I see. Guess I'll just have to come over then! | null | Wenn das so ist,
will ich mal nicht so sein! | Ya veo. ¡Supongo que entonces iré! | Pues qué remedio. ¡Tendré que ir! | Je vois… Bon, je m’invite, alors ! | null | null | Capito. Immagino di non avere scelta allora! | null | null | Entendi. Acho que preciso ir, então! | null | Ладно. Так и быть, раз ты настаиваешь. | null | null | null | null | null |
|
R1I1UDUyUFBS | Ahiru no Sora | 1 | 36 | The team must find a new advisor, so they take matters into their own hands — but will Satsuki be willing to return to the basketball club? Better yet, will Momoharu? | 647,140 | 649,830 | Basketball gave us all a place to belong! | !كان ذلك مكاننا الغالي | Das war unser gemeinsamer Ort! | Nos dio un lugar al que pertenecer. | Nos dio un lugar al que pertenecer. | Ce club est tout pour nous. | null | null | Avevamo finalmente trovato il nostro posto! | null | null | Aquele clube é o nosso precioso lugar! | null | Мы нашли себя в баскетболе. | null | null | null | null | null |
|
RzZRVzc3VkU2 | Ace of the Diamond | 3 | 27 | The game against Hakuryu, a quarterfinalist in the Invitational, is entering the final stretch. What has Sawamura felt and learned facing a nationally ranked powerhouse school? What did Furuya feel and learn watching Sawamura pitch the game on his own? Both pitchers have mixed emotions. Meanwhile, Mima, who also wants to play professionally, has taken an interest in Miyuki. | 1,303,400 | 1,305,030 | _Player | Wow, the pros. | مذهل، الفرق الاحترافيّة | Wow. | Seguro que serás un jugador profesional. | Seguro que serás un jugador profesional. | Pro, c’est la classe ! | null | null | La divisione professionisti, accidenti. | null | null | Nossa, os profissionais. | null | Надо же, профи. | null | null | null | null | null |
RzZYMDM0MzJZ | Active Raid | 2 | 7 | The crew of Unit 8 successfully fends off a series of terrorist attacks at a seaside summit, and is given a beach vacation for their troubles. But their happy afternoon is interrupted when Jirou detects a swarm of drones hovering around the girls. An investigation leads them to a peeping tom who creates lifelike, 3D figures of girls. Will Unit 8 be able to stop themselves from being turned into merchandise? And can they keep Asami from killing the criminal outright? | 845,740 | 846,860 | E | Police. | .نحن الشّرطة | Polizei! | ¡Policía! | ¡Policía! | Police. | null | null | Siamo della polizia! | null | null | Polícia. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JOVlZRVjM2 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 5 | The capital is burning. The mongols attacked from both sides. The survivors are forced to flee into the mountains, pursued by Mongols scouts. They hide in the forest, but Teruhi is overcome with rage... | 963,900 | 966,980 | Gu | Servant of the Houjou Clan
Ookura Yorisue | خادم عشيرة هوجو
أوكورا يوريسوي | Knecht im Hōjō-Klan
Ōkura Yorisue | Otro siervo del señor. | Otro siervo del señor. | YORISUE ÔKURA
PROCHE DU RÉGENT | null | null | Vassallo del clan Houjou
Ookura Yorisue | null | null | Servo do Clã Houjou
Ookura Yorisue | null | Придворный
Ёрисуэ Окура | null | null | null | null | null |
RzlEVUUxRTNa | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 21 | To discuss the future of New Japan, Amou and Alexei travel across NAC territory. However, before the meeting could even take place, what appears to be an assassination attempt on the life of a NAC congressman causes everything to go downhill. | 539,720 | 543,480 | We're prepared to retaliate
against this atrocity. | null | Wir werden diese unmenschliche Tat
nicht ungestraft lassen. | Estamos listos para tomar represalias. | Estamos listos para tomar represalias. | Nous répondrons à cette violence
par des représailles. | null | null | Siamo più che preparati
a rispondere a questa atrocità. | null | null | Devemos retaliar este grande ultraje. | null | Мы готовы дать серьёзный ответ
на подобное злодеяние. | null | null | null | null | null |
|
R1IwOTdFVjJS | Ace of the Diamond | 2 | 33 | Seiko takes back one run, but Seido doesn't allow any more. Likewise, Ogawa isn't giving Seido an easy time. Furuya plays to his limits and stops the hit with his body. The game is getting intense. Sawamura takes over Furuya's strong will and takes the mound. | 755,040 | 757,040 | Sa | I can't lose. | null | Ich kann nicht verlieren. | No puedo perder. | No puedo perder. | Je dois pas perdre. | null | null | Non posso perdere. | null | null | Não posso ficar para trás. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JFWEtNRFFZ | Anima Yell! | 1 | 7 | Ushiku Kana suddenly appears before the cheer association. Kana is Hizume's former teammate and she has some doubts about the cheer association. Basketball-senpai asks them to cheer for them again so the cheer association prepares for their next gig. | 232,920 | 236,140 | Kotetsu | Really?! As an expert, you don't
think any of those will work? | فعلاً؟! بصفتك خبيرة، لا تظنّين
أنّ أيًّا من هذا سينفع؟ | Was? Als Spezialist
findest du die doof? | ¿La experta no cree que funcionen? | ¿La experta no cree que funcionen? | null | null | null | Cosa? È la tua opinione di esperta? | null | null | Sério?! Você, como especialista,
acha que nada disso tem efeito? | null | Правда?! На глаз специалиста всё это бесполезно?! | null | null | null | null | null |
RzdQVTRYMjJO | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 1 | In the year 2061, Japan became an occupied territory. Shiiba Amou lives in a dreary world under constant oppression until the day he meets an autonomous AI named "Gai". This chance meeting would change his world forever… | 664,120 | 669,410 | I assembled it myself, but the required
parts, like the frames, were all here. | null | null | Lo ensamblé yo mismo,
pero las partes necesarias estaban aquí. | null | Je l’ai fabriqué tout seul, | null | null | null | null | null | Eu mesmo o montei, mas as peças
necessárias, como a armação, | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IwOUVXNEdS | And you thought there is never a girl online? | 1 | 12 | It is the last day of siege warfare before the culture festival, so Rusian and the others must take over and hold their fort until the end of gameplay so that they can take their screenshot. Will they be able to hold out long enough? | 1,135,150 | 1,137,320 | That doesn't please me in the least. | null | null | Eso no me gusta ni un poco. | null | Ça me rend pas heureuse. | null | null | La cosa non mi fa affatto piacere. | null | null | Não gosto disso. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRRUDFQ | Actors: Songs Connection | 1 | 3 | After finding out that Saku went on an outing with the Archaeology Club, Hinata and Satsuma try to recruit Saku into the Singing Club. | 398,100 | 401,350 | I told him to come and check us out. | .أخبرته بأن يأتي لإلقاء نظرة على نادينا | Ich hab ihm gesagt, er solle
wenigstens mal vorbeischauen. | null | null | null | null | null | null | null | null | Eu falei para ele vir conhecer a gente. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzMxVVgwMlZK | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 10 | Ishikawa invites Raido, Aharen, Oshiro, and Sato to go camping in the mountains. Spurred on by the beauty of their surroundings, Aharen decides to be honest about her feelings... | 150,590 | 151,630 | Raido | Could it be...? | أيعقل...؟ | Könnte es sein …?! | Tal vez… | Tal vez… | Sauf si… | null | null | Non dirmi che... | null | null | Será que... | null | Неужели... | null | null | null | null | null |
R1JEUThHSzFZ | Akiba's Trip The Animation | 1 | 11 | The Akihabara Festival, a major government-backed event, is about to begin. As everyone works hard to prepare, behind the scenes, an unknown group conducts unspeakably evil deeds to ruin the fun. | 1,023,250 | 1,024,620 | Not now. | null | Das ist nicht wichtig. | Lo importante es que tomé fotos
de la escena con mi invento, | null | Ce n’est pas important, | null | null | null | null | null | Agora não. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lFNVBWUU5S | Alderamin on the Sky | 1 | 4 | Ikta leads his troops to grand victory over the forces led by the higher ranking officers. But what was supposed to be a simple training exercise turns deadly serious when a force of men loyal to a betrayed commander kidnaps the princess. Can Ikta lead his exhausted troops to track down and defeat a squad of experienced soldiers? And can he do it without letting them hurt the princess? | 878,230 | 878,990 | Gu | Yes, sir. | حاضر | Ja. | Sí. | Sí. | Oui. | null | null | Sissignore. | null | null | Sim, senhor. | null | Да. | null | null | null | null | null |
RzY3NTFOUDFS | Ace of the Diamond | 2 | 40 | The third-years stop by the night before the final. Sawamura asks Chris for some advice on his two-seamer. The third-years realize how far Sawamura has come seeing him pitching various pitches. Kuramochi is seen elsewhere talking to Shirasu about a possible injury Miyuki is hiding. | 528,370 | 529,780 | Sa | A crossfire pitch! | null | Ein Crossfire! | ¡Uno de fuego cruzado! | ¡Uno de fuego cruzado! | Une crossfire ! | null | null | Un crossfire! | null | null | Um cruzado! | null | null | null | null | null | null | null |
RzE0VTRXNE00 | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 24 | A full-scale war has erupted between the NJCO and NAC. If the NJCO can win this war, they can finally reclaim a part of the territories of Japan. However, if they lose, they will likely lose everything. Who will come out victorious in this Boundary War? | 824,380 | 826,220 | Shion... | null | Shion … | Shion. | Shion. | Shion… | null | null | Shion... | null | null | Shion... | null | Сион... | null | null | null | null | null |
|
RzZWRDMzN1c2 | Anima Yell! | 1 | 6 | The cheer association receives their first cheer request from outside of school, which was a request for them to perform at the opening ceremony at a local event. For the first time, the girls practice cheering as a 4-member team. And finally, the day of the event arrives! | 1,139,240 | 1,141,550 | Let's start doing something fun! | !لنبدأ الاستمتاع بوقتنا | null | null | null | C’est parti, que la fête commence !
On va bien s’amuser ! Ouais, s’amuser ! | null | null | Facciamo qualcosa di divertente! | null | null | Vamos começar a nos divertir | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JaWDRaN1ZZ | Ace of the Diamond | 2 | 47 | Miyuki gets his ribs checked out. In the bottom of the sixth, Sawamura shows a strong performance going three for three. With the sides retired, Haruichi stands in the batter's box with a wooden bat, and Sanada looks confident. Sanada's shootball breaks Haruichi's bat, and... | 368,060 | 371,350 | S3 | The cleanup is zero for four right now. | null | Der Cleanup hat in 4 Versuchen
nicht einmal getroffen. | El cuarto sigue quedando en ceros. | El cuarto sigue a cero. | Le 4e batteur n’a réussi
aucun coup sûr en 4 passages. | null | null | Oggi il quarto uomo
non ha ancora colpito una palla. | null | null | O quarto rebatedor ainda
está sem acertar nenhuma. | null | null | null | null | null | null | null |
RzZNR1ozWDU2 | And you thought there is never a girl online? | 1 | 6 | Hideki is nervous about revealing his true feelings for Ako before summer vacation. When the first term's final exams draw near, everyone rallies behind Ako, who is in danger of flunking the term, in order to make sure that she passes. | 130,770 | 134,480 | W-Well, that goes for me, too... | null | null | null | null | null | null | null | B-Beh, vale anche per me... | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0s5VTNKRTFY | After School Dice Club | 1 | 6 | Midori meets George, a famous game designer from the USA. He gives her some harsh advice on the game she is making, which Miki interprets as a challenge. | 523,270 | 525,560 | You're not a designer. | .أنت لست مصممة | Du bist keine Spieleerfinderin! | No eres una diseñadora. | null | Tu n’as rien d’une autrice. | तुम डिज़ाइनर नहीं हो। | null | null | null | null | Você não é uma designer. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY3NUtNMVpS | Akagi (Drama) | 1 | 9 | In Game 6, East Hand 3, Washizu manages to win a dealer double yakuman (tsuuiisou, shousuushii) and puts a huge gap of almost 100,000 points between himself and Akagi. Only 6 hands to go... The white suits are thrilled and overjoyed at this point gap that is incredibly difficult to overturn in Washizu mahjong. | 300,500 | 306,080 | Nar | The same applies to reverse
dora and new dora from kan, | null | Umgekehrte Doras und Kan Doras sind gleich. | Los ura dora y kan dora se
eligen igual cuando hace falta. | Los ura dora y kan dora se
eligen igual cuando hace falta. | Les ura-dora et kan-dora | null | null | Stessa cosa per ura dora e kan dora, | null | null | O mesmo vale para doras
inversos e por kan. | null | null | null | null | null | null | null |
RzJYVTA4Vk5a | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 12 | After upping her stealth tactics, but still being found out by Aharen, Oshiro decides she needs to confront Raido about how he feels towards her childhood friend. | 300,570 | 305,150 | Oshiro | I have some questions for you,
and depending on the answers... | ،لديّ أسئلة لأطرحها عليك
...وحسب إجابتك | Ich habe ein paar Fragen an dich.
Und je nach Antwort … | Te haré algunas preguntas
y dependiendo de las respuestas… | Te voy a hacer algunas preguntas
y dependiendo de las respuestas… | Je te poserai quelques questions,
et selon tes réponses… | null | null | dopo ti farò un bel po' di domande. | null | null | Depois quero perguntar algo.
Dependendo das respostas... | null | я потом задам тебе
несколько вопросов, | null | null | null | null | null |
RzRWVVFOS1ZR | Actors: Songs Connection | 1 | 5 | Minori invites Chiguma to play an online game that lets them be cat avatars or avatars of what look like floating white dolls. The setting for the game seems to be a super-realistic rendering of their school... | 1,163,490 | 1,167,160 | No! Not at all! And it's still during the day! | كلا! على الإطلاق! كما أن
!الصباح لم ينته قط | Nein! Gar nicht!
Es ist auch mitten am Tag! | ¿Qué? ¡No, para nada! | null | null | null | null | null | null | null | Não! Nada disso! E ainda é dia claro! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k4RFBYWjRZ | Ace of the Diamond | 3 | 20 | The first-years are playing the second and third-years in an intrasquad game. In the third inning, the Asada-Okumura battery comes on to face the upperclassmen. After seeing Okumura and Seto’s aggressive play, Asada thinks to himself that he wants to live upto Okumura’s expectations. Will Asada’s pitches hit their mark? Meanwhile, Kawashima continues his intense pitching to try to take back his illustrious spot on the bench. Can Okumura and Seto’s devious batting continue to work on the upperclassmen? | 730,250 | 734,580 | Ochiai | But running the bases isn't
just about being fast. | لكن الرّكض بين القواعد لا يتمحور حول السّرعة فقط | Aber Geschwindigkeit und die Fähigkeit
eine Base zu stehlen, sind unterschiedlich. | Pero correr en las bases
no solo trata de ser rápido. | Pero correr en las bases
no solo es cuestión de ser rápido. | Toutefois, | null | null | Detto questo, per fare il giro delle basi
non basta essere veloci. | null | null | Mas angariar bases não se
trata só de velocidade. | null | Вот только одной скорости
мало, чтобы стать раннером. | null | null | null | null | null |
R1JHNU1FM0RS | Ace of the Diamond | 3 | 38 | It's the final innings of the game against the Wynd Youth. Following Narumiya’s masterful relief pitching, the other Inashiro players, Carlos, Shirakawa and Yamaoka have really shone. Miyuki is reminded how imposing his rival team is. Meanwhile, in Seido’s practice game against Yamamori, Yui is wearing the catcher’s after Ono had to leave the field. Several walks and battery errors are making the game difficult. Yui blames himself for throwing off Furuya’s rhythm. | 481,370 | 482,290 | @Miyuki | Yeah. | .نعم | Okay. | Sí. | Sí. | Oui. | null | null | Andiamo. | null | null | Sim. | null | Ну да. | null | null | null | null | null |
R1JYME1aUE42 | Ace of the Diamond | 2 | 13 | Inashiro is defeated, and the Seido Nine, who were hoping to take down Inashiro themselves, are visibly disturbed by the upset. After seeing Miyuki and Maezono's attitude toward Watanabe, Kamenashi steps in... | 84,150 | 87,130 | S3 | No wonder you can't get any hits. | null | Kein Wunder, dass du keine Hits hinbekommst. | Eso es como decir que
no podríamos ganarles. | Eso es como decir que
no podríamos ganarles. | Si tu penses comme ça,
normal que tu sois incapable de frapper. | null | null | Ora capisco perché non riesci mai a colpire. | null | null | Não é à toa que você não acerta nada. | null | null | null | null | null | null | null |
R1k1UDdLOEdZ | Ahiru no Sora | 1 | 8 | Kite only cares about two things: the ball and the basket. Team bonding? He'll pass, thanks... but will he change his tune when he learns he shares a common dream with Sora? | 318,920 | 322,130 | There's nothing I hate more than sappy,
team bonding bullshit. | .أكثر ما أكرهه هو علاقات الفريق السخيفة | Dieses feuchtfröhliche Teamgetue
kann ich gar nicht ausstehen. | No me interesan
esas cursilerías de equipo. | No me interesan
esas cursilerías de equipo. | null | null | null | Se c'è una cosa che odio più di ogni altra,
è giocare a fare il gruppo di amiconi. | null | null | Não há nada que eu odeie mais
do que essas baboseiras de times. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JFWEtNRFFZ | Anima Yell! | 1 | 7 | Ushiku Kana suddenly appears before the cheer association. Kana is Hizume's former teammate and she has some doubts about the cheer association. Basketball-senpai asks them to cheer for them again so the cheer association prepares for their next gig. | 745,480 | 747,610 | Hizume | Here are some training uniforms. | .هذه بعض أزياء التّدريب | Hier sind Trainingsoutfits. | Esto es ropa para practicar. | Esto es ropa para practicar. | Ici, c’est le rayon entraînement. | null | null | Qui ci sono delle divise da allenamento. | null | null | Aqui eles têm uniformes de treino. | null | А здесь форма для тренировок. | null | null | null | null | null |
R1I3NU5YMzNZ | AHO-GIRL | 1 | 10 | Yoshiko goes out for a walk with her dog. But their walk is no simple walk.
Yoshiko rides on her dog's back, and eventually they reach the mountains. A
race breaks out between Yoshiko and her dog traveling at unprecedented speed
and the legendary rider of the peak. Who will be the victor? | 449,330 | 451,130 | Yoshiko | It's all over! | !انتهى كل شيء | Jetzt ist alles aus. | Todo se acabó. | Todo se acabó. | C’en est complètement fini de moi ! | null | null | È la fine! | null | null | Está tudo acabado! | null | null | null | null | null | null | null |
R1o3VVZYN0sz | Adachi and Shimamura | 1 | 9 | Valentine's Day finally arrives and Adachi and Shimamura hang out as promised. But this time, it's actually Shimamura that has a surprise in store for Adachi. | 591,880 | 598,010 | Shimamura seems to be all smiles today,
which is throwing me off. | null | Shimamura lacht schon den ganzen Tag | Shimamura parece muy contenta hoy,
lo cual me desconcierta. | Shimamura está muy sonriente
y eso me inquieta. | Aujourd’hui,
Shimamura n’arrête pas de rigoler, | null | null | Shimamura oggi sta sorridendo sempre,
la cosa mi sbilancia. | null | null | A Shimamura está sorrindo
muito hoje e isso me preocupa. | null | Почему-то сегодня Симамура постоянно смеётся. | null | null | null | null | null |
|
R1JOVlZRVjM2 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 5 | The capital is burning. The mongols attacked from both sides. The survivors are forced to flee into the mountains, pursued by Mongols scouts. They hide in the forest, but Teruhi is overcome with rage... | 983,040 | 985,630 | Gu | I would be happy to play you sometime. | سيكون من دواعي سروري أن ألعب
معك يوماً ما | Ich würde gerne einmal
gegen dich spielen. | Puede enfrentarse a mí. | Puede enfrentarse a mí. | Vous devriez plutôt
jouer avec moi. | null | null | Sarei felice di giocare io stesso contro di te. | null | null | Ficaria feliz de jogar
com você alguma hora. | null | Давайте я с вами сыграю. | null | null | null | null | null |
RzhXVU5aMzE0 | Actors: Songs Connection | 1 | 12 | Mitsuki and the other kids put their plan into effect to make the singing contest happen and to save their school once and for all. | 813,140 | 814,310 | Seriously? | بجدية؟ | Ernsthaft? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY5Vks5UTlZ | AMAZING STRANGER | 1 | 4 | A second moving figurine appears before Haruto and Nona - Bellnoa. She's the main character of the RPG "Dragulious Saga 4," and no matter how much it's explained to her, she refuses to accept reality. Then Nona's hidden powers activate... | 342,140 | 343,790 | Haruto | ShadowNona? | ظلّ نونا؟ | null | ¿Eres SombraNona? | ¿Eres SombraNona? | null | null | null | Nega Nona? | null | null | Nona das Sombras? | null | Теневая Нона? | null | null | null | null | null |
RzJYVTAzMlc3 | Adachi and Shimamura | 1 | 8 | Adachi tries to figure out what kind of chocolate to give to Shimamura. Later on, the girls go to Nagafuji's house to play a game. | 210,500 | 211,670 | Adachi? | null | Adachi? | ¿Adachi? | ¿Adachi? | Adachi ? | null | null | Adachi? | null | null | Adachi? | null | Адати? | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTQ3MEpH | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 5 | Masachika returns home after mulling over Alya's confession. The next day, he states his intentions to make Alya student council president and finds himself increasingly distracted by Alya despite his best efforts. | 929,180 | 931,950 | MASACHIKA | Sorry for being a rowdy mutt. | آسف لكوني كلباً مشاكساً | Tut mir leid, ich wäre
bestimmt ein böser Junge. | Siento ser un perro apestoso. | Siento ser un chucho apestoso. | Désolé… Je serais plutôt
un bâtard mal dressé. | null | Maafkan aku. | Mi spiace, sono solo un bastardino non addestrato. | Maafkan saya. | null | Desculpe-me por ser
um vira-lata desordeiro. | null | Прошу прощения, что несу ерунду. | ขอโทษนะครับ
ที่เป็นหมานิสัยไม่ดีไม่ได้รับการอบรม | null | Xin lỗi. Em chỉ là
một chú chó bất trị. | 不好意思 | 不好意思 |
RzZLRVZXTk02 | Ace of the Diamond | 3 | 2 | In the second round of the invitational, Seido faces Nihon Shono. After throwing a 150 km/h pitches to shut down batters in the first round, Furuya has become the darling of the press and the fans. Which team will advance to the quarterfinals? What about the other team from Tokyo, Yakushi led by Todoroki Raichi? And what of the summer tournament winners, Komadai Fujimaki? The quarterfinals are taking shape. | 171,550 | 172,530 | Gu | Ball! | !كُرة | Ball. | ¡Bola! | ¡Bola! | Balle ! | null | null | Ball! | null | null | Ball! | null | Бол! | null | null | null | null | null |
R1I0OTBWS1A2 | Alderamin on the Sky | 1 | 6 | Ikta and crew are assigned to a garrison in the far northern region of the empire: a lonely, desolate place at the foot of a massive mountain range. The garrison staff are petty and corrupt, and don't like it when Ikta slacks off and defies orders. But when they try to throw him in the garrison prison, he stumbles across a secret that they want desperately to keep hidden. | 1,071,650 | 1,074,170 | I | Good choices. | انتقاء جيّد | Eine gute Wahl. | Qué buenas elecciones. | Qué buenas elecciones. | J’approuve votre choix. | null | null | Ottime scelte. | null | null | Que belas escolhas! | null | Отличный выбор. | null | null | null | null | null |
RzZLNTJLVkVZ | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 5 | Rumia comes becomes a suspect during the magic competition and the imperial guard targets her life. Glenn manages to save her in the nick of time, but an unexpected individual stands in his way. | 565,390 | 569,690 | yet you were expelled from the
Court Mage Corps in such a fashion... | إلاّ أنّك طُردتَ من هيئة سحرة
...البلاط بتلك الطّريقة | haben sie dich auf diese ungebührliche
Art aus dem Hofmagierkorps entlassen. | pero te expulsaron de los Magos
de la Corte de esa forma… | pero te expulsaron
de los Magos de la Corte de esa forma… | je suis navrée que l’on t’ait réformé
de la Brigade d’une telle façon… | null | null | sei stato costretto a subire l'umiliazione
di essere cacciato dai Corpi Scelti in quel modo... | null | null | foi expulso do Esquadrão dos
Magos da Corte daquela forma... | null | но был бесцеремонно изгнан
из Имперского корпуса магов... | null | null | null | null | null |
|
RzMxVVhaNDRX | Am I Actually the Strongest? | 1 | 9 | Haruto's scheme to get kicked out of school backfires, and he happens to catch the attention of one of his professors. Elsewhere, Haruto's copy happens to run into Iris, as well as trouble in the form of the student council vice president. | 1,201,040 | 1,205,140 | Schneidel | Upperclassmen are permitted to
give guidance to underclassmen! | !مسموح للتلاميذ الكبار إرشاد التلاميذ الجدد | Ältere Schüler haben neue zu führen. | Los mayores podemos guiar
como queramos a los menores. | Los mayores podemos guiar
como queramos a los menores. | J’ai le droit de corriger
les élèves des classes inférieures ! | उच्च वर्ग के लोगों के पास निम्न वर्ग के
लोगों को मार्गदर्शन देने की अनुमति है। | null | A noi studenti anziani
è concesso istruire i nuovi arrivati. | null | null | Os veteranos podem dar
orientações aos mais novos. | null | Старшим разрешается давать
указания младшим. | null | null | null | null | null |
R1lHNUVRRURZ | Ahiru no Sora | 1 | 16 | As Kitasumi High gets serious, Nao unveils Kuzu High’s super secret defense strategy. It’s time to knock out the competition — and Sora is the key to victory! | 1,107,160 | 1,108,370 | Peep. | .نظر | Glotz … | Mira. | A ver… | Petit coup d’œil. | null | null | Sbircia. | null | null | Olhada. | null | Зырк... | null | null | null | null | null |
|
RzYzSzNKTUU2 | AMAZING STRANGER | 1 | 10 | Haruto, Nona, and the others have gone to an onsen at Kanmuri's invitation. But while they're relaxing, a new moving figurine appears and challenges them to a fight. Nona unleashes her DP System in response, but... | 475,830 | 479,320 | ShadowNona | After all, Bouida Haruto
loves both you and Nona. | .فبعد كلّ شيء، بويدا هاروتو يحبّك أنت ونونا | null | Después de todo,
Haruto Bouida las ama a ti y a Nona. | Después de todo,
Haruto Bouida os ama a ti y a Nona. | qu’il vous aime toutes les deux. | null | null | Dopotutto, Haruto Bouida ama sia te che Nona. | null | null | Afinal, Bouida Haruto
ama vocês e a Nona. | null | Как-никак Харуто Бойда
любит и тебя, и Нону. | null | null | null | null | null |
R1kyUEVXRThZ | Active Raid | 2 | 12 | Bird has loaded the orbital base of the Space Elevator with explosives, and is threatening to ram it down onto Tokyo. If it lands, it will destroy the city along with most of Japan. To stop it, Unit 8 and the USDF concoct a daring plan that involves the use of willwear in space. Kuroki and Miho volunteer for this dangerous mission, and the rest of Unit 8 works together to get them up into orbit. When they arrive, however, they find that Bird has laid one final trap: a trio of deadly autonomous willwear. When Miho is knocked away from the satellite, Kuroki is forced to engage them alone. Can he defeat the enemy willwear and save the city that Inagi loved!? | 812,240 | 814,500 | Gu | Oscar Series, set units. | .سلسلة أوسكار، تجهيز الوحدات | Oskar-Serie, Einheiten konfiguriert. | Serie Oscar, preparando unidades. | Serie Oscar, preparando unidades. | Série Oscar, unit set. | null | null | Oscar Series, Unit impostate. | null | null | Oscar Series, colocando. | null | null | null | null | null | null | null |
RzYyUEVNNVA2 | Akagi (Drama) | 1 | 4 | For the East hand 4 of the second game, Akagi refuses to replenish his blood. Washizu, pressured by Akagi's resolve, makes a mistake.
As a result, the second game ends in a win for Akagi as well.And then in the East Hand 1 of the third game... | 2,905,190 | 2,907,390 | Nar | 18,000 points at the end of game three, | null | null | null | null | null | null | null | alla fine della terza partita erano 18.000 punti. | null | null | 18 mil pontos ao final da terceira partida. | null | null | null | null | null | null | null |
R1IxOTdHRFo2 | And you thought there is never a girl online? | 1 | 4 | When its members admit that sometimes the line between the game and reality becomes blurred for them, Saito considers the possibility of dissolving the club. The others try to help Ako deal with unwanted attention from her classmates. | 715,900 | 718,780 | Um, er, actually... | null | null | null | null | null | null | null | Beh, ecco... | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU5QMDMz | Ancient Girl's Frame | 1 | 3 | Following the battle of Borneo Island, AG Unit finally took control of Shennong. Intrigued by the indecipherable signal emitted from this particular G's Frame, the military's top brass decided to send the AG Unit to Jupiter for further investigation. What awaits them on their first mission on space? | 1,310,580 | 1,311,450 | Xinglan... | null | null | No puedo ascender. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUsxWDgz | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 11 | Ambiguity and snow are in the air, as Raido and Aharen enjoy an igloo cafe, while their friends speculate about whether or not the taciturn duo's relationship status has changed. | 1,217,450 | 1,220,780 | Atsushi | You're awesome! You've gotta
teach me how you did it! | !أنت مذهلة! عليك تعليمي كيف فعلت هذا | Du bist voll cool! Zeig mir,
wie du das machst! | ¡Eres increíble!
Tienes que enseñarme cómo lo hiciste. | ¡Eres increíble!
Tienes que enseñarme cómo lo has hecho. | Tu gères !
Apprends-moi tes techniques ! | null | null | Sei incredibile! Insegnami tutto! | null | null | Você é incrível! Me ensina também! | null | Ты просто нечто! | null | null | null | null | null |
R1dEVTg1TTMz | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 13 | With Ghost's extraordinarly high learning capability, Amou, Gashin, and Shion's chance of winning this battle continues to drop as time goes on. The three manage to determine Ghost's weak point, but will that be enough to tip the scales in their favor? | 61,100 | 64,100 | "AMAIM Warrior at the Borderline" | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZaSjhKSlZZ | Ahiru no Sora | 1 | 19 | Dedication. Perseverance. Commitment. These are the qualities that make a basketball champion — and thanks to Konishi, Momoharu isn’t sure if he possesses any of them. | 449,040 | 451,500 | Whoa, that comeback was nuts! | !مذهل، قلبوا النتيجة | Scheiße, sie haben das Spiel echt gedreht. | ¡Increíble! ¡Qué paliza! | ¡Tela! ¡Vaya paliza! | Ouah, ils ont renversé le score. | null | null | null | null | null | Nossa, eles viraram o jogo! | null | Вот это они отыгрались... | null | null | null | null | null |
|
R1JXRTJWOUpS | Angel Heart | 1 | 3 | Falcon runs into the "Girl of Happiness" at the park, where she reads him a picture book. | 777,860 | 779,990 | Xin-Hong | He's completely lost it. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzlEVUUwWko1 | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 8 | Zagan, Nephy, and For investigate Marchosias' old estate and discover a shocking connection. A veteran Sacred Sword wielder arrives, and Chastille quickly finds herself disagreeing with him, an incredibly dangerous position to take without her sword. | 1,264,450 | 1,267,410 | Barbatos | Gotta admit, it's great
having generous friends! | .من الرائع أن يكون لديك أصدقاء كرماء | Es geht doch nichts
über großzügige Freunde! | Es estupendo tener
un amigo tan generoso. | Es estupendo tener
un amigo tan generoso. | Y a pas à dire,
c’est bien d’avoir des amis généreux ! | null | null | Sei davvero un amico generoso, sai? | null | null | Tenho que admitir, é ótimo
ter amigos generosos! | null | Как прекрасно, когда есть
такие щедрые друзья! | null | null | null | null | null |
R1lXRTFQMUpZ | Akiba's Trip The Animation | 1 | 10 | Tamotsu suddenly realizes that he wants to have girlfriends and go on dates! Niwaka and Arisa conspire to send Tamotsu and Matome on a "practice date," but the event does not play out in the way they imagined. | 925,900 | 926,940 | What?! | null | Wie?! | -¿Qué hace?
-¡Profanó la comida! | null | – Quoi ?
– Quoi ? | null | null | null | null | null | -O quê?
-Como é? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lXRThLTk1Z | And you thought there is never a girl online? | 1 | 11 | Rusian and the others include Nekohime and Sette, and recruit the top-ranked PvP guild "Wallenstein" to bolster their ranks. With the additional help, Guild Alley Cats charges in to take over Fort Cantor, but not everything goes according to plan. | 615,550 | 617,760 | Yeah, but once we get our screenshot, | null | null | Pero con la captura de pantalla,
estaremos listos para el festival. | null | Au moins on sera fin prêts pour
le festival, avec la capture d’écran. | null | null | Beh, se facciamo lo screenshot saremo pronti per il festival culturale. | null | null | Foi, mas estaremos prontos para
o festival assim que isso acabar. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lRNFE4NVo2 | Angel Heart | 1 | 2 | Xiang Ying begins her new life outside of the organization. She learns of Ryo's and Kaori's past as City Hunter. | 1,452,420 | 1,454,860 | Kaori | someone that would mourn their death. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1kxWDFYNzBZ | Ace of the Diamond | 3 | 19 | Coach Kataoka announces the team will play an intrasquad game, setting the practice fields abuzz. The first-years are eager to perform in order to make the second string, but so are the upperclassmen who want to make the first string. With Sawamura and the other main players looking on, first-year Kukki starts the game. How will Okumura, Seto and the other first-years counter the intense competitive spirit of the upperclassmen? | 836,740 | 839,770 | @Kataoka | First-years, you'll be switching
batteries and defense! | !لاعبو السنة الأولى، تبديل ثنائي الرّامي والماسك | Neulinge, die Battery
und Verteidigung wechseln jetzt! | Novatos, cambiarán la batería. | Novatos, cambiaréis la batería. | Les seconde, on change
la batterie et les défenseurs. | null | null | Matricole, è ora di cambiare batteria! | null | null | Primeiro ano, vocês vão trocar de bateria! | null | Десятиклассники, смена бэттери! | null | null | null | null | null |
R1lXRU04R0tZ | Ace of the Diamond | 2 | 32 | Seiko is behind by five runs at the top of the fourth. Their cleanup, Nagata, is up at bat and pressures Furuya with his powerful swing. Miyuki calls for a quick time out to regain Furuya's focus. However, as he goes to catch the throw for a double play, a stabbing pain runs through his ankle. | 450,840 | 452,930 | An | Home run! | null | Homerun! | ¡Home run! | ¡Home run! | Home run ! | null | null | Home run! | null | null | Homerun! | null | null | null | null | null | null | null |
R1I5UFhQMTM2 | AIURA | 1 | 8 | Hello, I'm Amaya Kanaka.
Let's do club activities.
Our story finally takes movement in episode 8!
And Kanaka's ambition comes to light!!
Club activities! Differences of opinion! Confusion and frustration! Comforting each other with passionate friendship!
This is our youth!!
Well, in the end, nothing really happens. I'm not lying! | 216,120 | 218,110 | kanaka | and go for president instead! | null | null | ¡aspiraré a ser presidenta! | ¡Y aspiraré a ser presidenta! | null | null | null | null | null | null | Agora eu quero ser presidente. | null | null | null | Onun yerine Başkan olacağım! | null | null | null |
RzZXNDdHNE1S | Ahiru no Sora | 1 | 31 | As the end of the game draws near, the players of Kuzu High push themselves to the limit. Only one thing’s for certain: Stamina will decide their fate. | 244,180 | 246,330 | Wait! You can't let that guy in! | !لا، لا ينبغي أن نضم هذا | Nein, der geht gar nicht! | Eso no es buena idea. | Eso no es buena idea. | Non, lui, tu peux l’oublier. | null | null | No! Meglio non averci a che fare! | null | null | Espere! Ele não é boa coisa! | null | Стой, ему к нам нельзя! | null | null | null | null | null |
|
RzZNR1FKVkc2 | Alice & Zoroku | 2 | 1 | In a deep, remote forest, a blond-haired girl runs amidst heavy rain and wind. Some pursue her, while others extend a hand to help her. As various motives tangle together, the girl, named Sana, makes her flight to the outside world for the first time in her life. In the end, Sana arrives at the bustling district of Kabukicho in Tokyo's Shinjuku Ward. In a convenience store there, she meets Kashimura Zoroku, the quintessential "stubborn old man." | 1,374,040 | 1,376,730 | OfficerA | I was told not to pursue this case further. | .أخبروني بألّا أتابع هذه القضيّة أكثر من هذا | Dass wir uns diesem Vorfall
nicht weiter widmen sollen. | Me dijeron que no me involucrara. | Me dijeron que no me involucrara. | On doit abandonner l’enquête… | null | null | Mi hanno ordinato di non immischiarmi
oltre in questo caso. | null | null | Fomos informados para não fazer
mais nada quanto a esse caso. | null | Велели больше не заниматься этим делом. | null | null | null | null | null |
RzdQVTRFSlEz | Africa Salaryman | 1 | 4 | Lion visits the dentist for severe tooth pain. Tasked with creating a company mascot, the three coworkers touch base with old friends for research. | 183,140 | 185,970 | We have no time to lose. | .لا وقت لدينا لنضيعه | Es ist ein Wettlauf gegen die Zeit. | null | null | Commençons sans plus attendre, | null | null | null | null | null | Não temos tempo a perder. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IyUEVXMThS | Active Raid | 2 | 1 | Japan's ACTIVE unit is back! The bureaucratic barriers that stymied them in the past are gone, but their new foe is more powerful and dangerous than ever. When a girl is tricked into taking a suicide bomb into Tokyo station, will Sena be willing to give up his job as president of a cleaning company and come to save the day? | 621,930 | 623,130 | H | This is the police. | .نحن الشّرطة | Hier spricht die Polizei! | Policía. | Policía. | Police ! | null | null | Siamo della polizia. | null | null | Aqui é a polícia. | null | null | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.