sentence1
stringlengths
1
8.54k
sentence2
stringlengths
1
15.9k
He lives in a domestic partnership with paranormal romance writer Marjorie Liu .
He lives with Marjorie Liu .
From 1449 until 1452 , Fra Angelico was back at his old convent of Fiesole , where he was the Prior .
From 1449 until 1452 , Fra Angelico was back at his old convent of Fiesole , where he was the Prior ( the head man ) .
He was buried in the church of Santa Maria sopra Minerva .
He died at the Dominican Convent and was buried in the church of Santa Maria sopra Minerva .
In 1455 Fra Angelico died while staying at a Dominican convent in Rome , perhaps in order to work on Pope Nicholas ' chapel .
In 1455 , Fra Angelico went back to Rome , probably to look at the work in Pope Nicholas ' Chapel .
In 1447 Fra Angelico was in Orvieto with his pupil , Benozzo Gozzoli , executing works for the Cathedral .
In 1447 Fra Angelico went to the city of Orvieto with his pupil , Benozzo Gozzoli , to paint some pictures for the Cathedral there .
Nothing is known of his parents .
Nothing is known about his parents .
In 1436 Fra Angelico was one of a number of the friars from Fiesole who moved to the newly built Friary of San Marco in Florence .
Fra Angelico was one of the friars from Fiesole who moved to Florence .
Fra Angelico was working at a time when the style of painting was in a state of change .
Fra Angelico has been known by many different names .
According to Vasari , Fra Angelico initially received training as an illuminator , possibly working with his older brother Benedetto who was also a Dominican and an illuminator .
Fra Angelico had a brother called Benedetto who was also a Dominican friar .
Pope John Paul II beatified Fra Angelico on October 3 , 1982 , and in 1984 declared him patron of Catholic artists .
Pope John Paul II beatified Fra Angelico on October 3 , 1982 , making him officially known as the `` Blessed Angelico '' .
The small chapel , with its brightly frescoed walls and gold leaf decorations gives the impression of a jewel box .
The small chapel , with its bright colors and gold leaf decorations is like a jewel box .
In 1445 Pope Eugenius IV summoned him to Rome to paint the frescoes of the Chapel of the Holy Sacrament at St Peter 's , later demolished by Pope Paul III .
In 1445 , Pope Eugenius IV sent a message for Fra Angelico to come to Rome to paint the frescoes of the Chapel of the Holy Sacrament at St Peter 's .
In 1439 he completed one of his most famous works , the Altarpiece for St. Marco 's , Florence .
In 1439 , he finished one of his most famous works , which is the altarpiece for San Marco 's Church , which is where the friars worship .
He was known to contemporaries as Fra Giovanni da Fiesole ( Brother John of Fiesole ) and Fra Giovanni Angelico ( Angelic Brother John ) .
People who knew him when he was older called him Fra Giovanni da Fiesole ( Brother John from Fiesole ) .
It shows Christ in Glory , surrounded by more than 250 figures , including beatified Dominicans .
It shows Christ in Glory , surrounded by more than 250 figures , and is a large and magnificent piece of work .
San Marco in Florence holds several manuscripts that are thought to be entirely or partly by his hand .
The convent of San Marco in Florence has several manuscript books that he is thought to have painted .
Fra Angelico ( born Guido di Pietro ; c. 1395 - February 18 , 1455 ) was an Early Italian Renaissance painter described by Vasari in his Lives of the Artists as having `` a rare and perfect talent '' .
Fra Angelico ( c. 1385 - February 18 , 1455 ) , was an Italian Early Renaissance painter .
Vasari wrote of Fra Angelico : But it is impossible to bestow too much praise on this holy father , who was so humble and modest in all that he did and said and whose pictures were painted with such facility and piety .
Vasari says about him : `` It is impossible to think of enough good things to say about this holy father , who was so humble and modest in everything that he did and said , and whose pictures were painted with such cleverness and holy faith . ''
This record also reveals that he was already a painter , a fact that is subsequently confirmed by two records of payment to Guido di Pietro in January and February 1418 for work done in the church of Santo Stefano del Ponte .
In January and February of 1418 , he was paid for paintings that he did in the church of Santo Stefano del Ponte .
In 1962 at Curaçao , he had serious health problems , having undergone a major operation shortly before the tournament , and had to withdraw three-quarters of the way through , scoring just seven points ( +3 − 10 = 8 ) from 21 games .
In 1962 at Curaçao , he had serious health problems , having undergone a major operation shortly before the tournament , and had to withdraw three-quarters of the way through , scoring just seven points ( +3 -10 = 8 ) from 21 games .
He also holds the records for both the first and second longest unbeaten streaks in competitive chess history .
He holds the records for both the first and second longest unbeaten streaks in competitive chess history .
From July 1972 to April 1973 , Tal played a record 86 consecutive games without a loss ( 47 wins and 39 draws ) .
From July 1972 to April 1973 , Tal played 86 consecutive games without a loss ( 47 wins and 39 draws ) .
His short reign atop the chess world made him one of the two so-called `` winter kings '' who interrupted Botvinnik 's long reign from 1948 to 1963 ( the other was Smyslov , world champion 1957-58 ) .
Tal 's short reign atop the chess world made him one of the two so-called ` winter kings ' who interrupted Botvinnik 's long reign from 1948 to 1963 ( the other was Smyslov , world champion 1957-1958 ) .
Tal showed superior form by winning with 20\/28 points , ahead of Paul Keres with 18 1\/2 , followed by Tigran Petrosian , Vasily Smyslov , Bobby Fischer , Svetozar Gligorić , Friðrik Ólafsson , and Pal Benko .
In the Candidates he finished first , with 20\/28 points , ahead of Paul Keres with 18.5 , followed by Tigran Petrosian , Vasily Smyslov , Bobby Fischer , Svetozar Gligorić , Friðrik Ólafsson , and Pal Benko .
Botvinnik , who had never faced Tal before the title match began , won the return match against Tal in 1961 , also held in Moscow , by 13-8 ( ten wins to five , with six draws ) .
Botvinnik , who had never faced Tal before , won the return match against Tal in 1961 by 13-8 ( ten wins to five , with six draws ) .
Tal 's victory was attributed to his dominance over the lower half of the field ; whilst scoring only one win and three losses versus Keres , he won all four individual games against Fischer , and took 3 1\/2 points out of 4 from each of Gligorić , Olafsson , and Benko .
Tal he won all four individual games against Fischer , and took 3 1\/2 points out of 4 from each of Gligorić , Olafsson , and Benko .
The Mikhail Tal Memorial has been held in Moscow annually since 2006 to honor Tal 's memory .
The Mikhail Tal Memorial tournament is held in Moscow each year since 2006 to honor his memory .
In 1960 , at the age of 23 , Tal thoroughly defeated the relatively staid and strategic Mikhail Botvinnik in a World Championship match , held in Moscow , by 12 1\/2 -8 1\/2 ( six wins , two losses , and thirteen draws ) , making him the youngest-ever world champion ( a record later broken by Garry Kasparov , who earned the title at 22 ) .
In 1960 , at the age of 23 , Tal defeated Mikhail Botvinnik in the Moscow World Championship match , by 12.5-8 .5 ( six wins , two losses , and thirteen draws ) .
In the period between the matches Botvinnik had thoroughly analyzed Tal 's style , and turned most of the return match 's games into slow wars of maneuver or endgames , rather than the complicated tactical melees which were Tal 's happy hunting ground .
Between the matches Botvinnik thoroughly analyzed Tal 's style , and turned most of the return match 's games into close maneuvers and endgames , rather than the complicated tactical melées which were Tal 's preference .
Tal won a very strong tournament at Zürich , 1959 .
Tal won the strong 1958 Interzonal tournament , and the Candidates ' tournament in Yugoslavia , 1959 .
Tal made three appearances for the USSR at Student Olympiads in 1956-58 , winning three team gold medals and three board gold medals .
He won the individual gold medal five times .
The Iraq War from 2003 to 2011 has since been called the Second Persian Gulf War .
The Iraq-Kuwait war , which the United States entered , later was called the Persian Gulf War or the Gulf War .
The Iran-Iraq War , also known as the First Persian Gulf War , was an armed conflict between the Islamic Republic of Iran and the Republic of Iraq lasting from September 1980 to August 1988 , making it the 20th century 's longest conventional war .
The Iran-Iraq War was a war between the armed forces of Iraq and Iran lasting from September 1980 to August 1988 .
The Iran-Iraq War began when Iraq invaded Iran via air and land on 22 September 1980 .
The war began when Iraq invaded Iran on 22 September , 1980 , after a long history of border disputes and demands for the overthrow of Saddam Hussein 's regime .
The Iraqi special forces then stopped the remains of the Iranian force .
Iraqi forces did well at the beginning of the war , but before long they were stopped and forced out of Iran .
The Iran-Iraq War was originally referred to as the Gulf War until the Persian Gulf War of 1990 and 1991 , after which it was referred to as the First Persian Gulf War .
It was commonly called the Persian Gulf War until Iraq invaded Kuwait in 1990 .
The last prisoners of war were exchanged in 2003 .
Despite several calls for an end to the fighting by the United Nations Security Council , the two countries fought until 20 August , 1988 ; the last prisoners of war were exchanged in 2003 .
He subsequently studied at Worcester College , Oxford University , the University of Göttingen , and the University of Paris .
He also studied at Oxford University .
It was followed by a feature film in 1995 , also directed by Alfredson .
It was followed by a movie in 1995 , also directed by Alfredson .
A TV series was made in 1994 , directed by Tomas Alfredson and Svante Kettner .
It is directed by Tomas Alfredson and Svante Kettner .
The Bert Diaries are a series of novels written in the form of a diary , by Swedish writers Anders Jacobsson and Sören Olsson .
They are by Swedish writers Anders Jacobsson and Sören Olsson .
Bert Ljung is the main character .
The main character is a teenager named Bert Ljung .
The main character is a Swedish teenager called Bert Ljung , living in Öreskoga , a fictional town in Sweden , in the late 1980s and early 1990s .
Ljung lives in Öreskoga , a fictional town in Sweden , in the late 1980s and early 1990s .
The first book came out in 1987 .
The first book was published in 1987 .
Emma was born as Adelheid Emma Wilhelmina Theresia , Princess of Waldeck and Pyrmont on 2 August 1858 in Arolsen Castle in Arolsen , the capital of the small German principality of Waldeck and Pyrmont .
Adelheid Emma Wilhelmina Theresia ( Arolsen , 2 August 1858 - Den Haag , 20 March 1934 ) , Princess of Orange-Nassau , Princess of Waldeck-Pyrmont , was the second wife of king William III of the Netherlands .
According to the United States Census Bureau , the city has a total area of 3.89 square miles ( 10.08 km2 ) , all of it land .
The city has a total area of 3.89 square miles ( 10.08 km2 ) .
Dodgeville is the most populous city and county seat of Iowa County , Wisconsin , United States .
Dodgeville is a city in Iowa County , Wisconsin , United States .
Dodgeville is one of Wisconsin 's oldest cities , being the sixth oldest European settlement in the state , and at a time was the largest city in Wisconsin .
Dodgeville is one of Wisconsin 's oldest cities .
It is part of the Madison Metropolitan Statistical Area .
Dodgeville is part of the Madison Metropolitan Statistical Area .
The population was 4,698 at the 2010 census , making it the 9th largest city within the Madison metropolitan area .
It is the largest city in Iowa county and the 9th largest city within the Madison metropolitan area .
The eastern ( and sometimes southern ) boundary is a water boundary in the Detroit River and Lake St. Clair with Essex County , Ontario , Canada .
The eastern boundary is a water boundary in the Detroit River and Lake St. Clair with Essex County , Ontario , Canada .
The county seat is Detroit , the largest city in Michigan .
The county seat is Detroit which is the largest city in Michigan .
Grosse Ile is the largest island in Wayne County and is connected to the mainland by the Wayne County Bridge and the Grosse Ile Toll Bridge .
It is connected to the mainland by the Wayne County Bridge and the Grosse Ile Toll Bridge .
According to the 2000 census , the county has a total area of 672.20 square miles ( 1,741.0 km2 ) , of which 614.15 square miles ( 1,590.6 km2 ) ( or 91.36 % ) is land and 58.05 square miles ( 150.3 km2 ) ( or 8.64 % ) is water ( including parts of the Detroit River and Lake St. Clair ) .
Of this , 614.15 square miles ( 1,590.6 km2 ) ( or 91.36 % ) is land and 58.05 square miles ( 150.3 km2 ) ( or 8.64 % ) is water Parts of the Detroit River and Lake St. Clair are included in the county .
Wayne County is the most populous county in the U.S. state of Michigan .
Wayne County is a county in the U.S. state of Michigan .
Automotive traffic crosses this boundary at the Detroit-Windsor Tunnel and the Ambassador Bridge .
Cars crosses this boundary at the Detroit-Windsor Tunnel and the Ambassador Bridge .
Wayne County is included in the Detroit-Warren-Dearborn , MI Metropolitan Statistical Area .
Wayne County was one of the first counties formed when the Northwest Territory was created .
The `` Document '' , below , refers to any such manual or work .
The `` Document '' , below , refers to any manual or work .
Make the same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work .
Make the same change to the section titles in the list of non-combined Sections in the license notice of the combined work .
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text , and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text , to the end of the list of Cover Texts in the Modified Version .
You may add five words ( or less ) as a Front-Cover Text , and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text , to the end of the list of Cover Texts in the Changed Version .
The author ( s ) and publisher ( s ) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement of any Modified Version .
The author ( s ) and publisher ( s ) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement of any changed Version .
In addition , you must do these things in the Modified Version : If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document , you may at your option designate some or all of these sections as invariant .
If you do this : You must also do these things on the Title Page of the Changed Version : You must also do these things : If the Changed Version has new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document , you may at your option designate some or all of these sections as invariant .
A `` Modified Version '' of the Document means any work containing the Document or a portion of it , either copied verbatim , or with modifications and\/or translated into another language .
A `` Modified Version '' of the Document means any work containing the Document or a portion of it , either copied exactly , or with changes and\/or translated into another language .
A `` Secondary Section '' is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document 's overall subject ( or to related matters ) and contains nothing that could fall directly within that overall subject .
A `` Secondary Section '' is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals only with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document 's overall subject ( or to related matters ) and contains nothing that could be considered about that subject .
To do this , add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version 's license notice .
To do this , write the title of these sections in the list of Invariant Sections ( this is part of the Changed Version 's license notice ) .
We have designed this License in order to use it for manuals for free software , because free software needs free documentation : a free program should come with manuals providing the same freedoms that the software does .
This License was made to use with manuals for free software , because free software needs free documentation ( documents ) .
If there are multiple Invariant Sections with the same name but different contents , make the title of each such section unique by adding at the end of it , in parentheses , the name of the original author or publisher of that section if known , or else a unique number .
If there are more than two non-combined Sections with the same name but different text , make the title of each section different by adding at the end of it , in parentheses , the name of the original author or publisher of that section if known , or else a special number that none of the others have .
This License is a kind of `` copyleft '' , which means that derivative works of the document must themselves be free in the same sense .
This License is a kind of `` copyleft '' .
The Free Software Foundation may publish new , revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time .
Simple English version of the GNU Free Documentation License This is an unofficial translation of the GNU Free Documentation License into Simple English .
The combined work need only contain one copy of this License , and multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy .
The combined work can only have one copy of this License , and more than two same non-combined Sections may be replaced with one copy .
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly , you should put the first ones listed ( as many as fit reasonably ) on the actual cover , and continue the rest onto adjacent pages .
If the required texts for either cover need so much space that they are not easily readable , you should put the first ones listed ( as many as fit reasonably ) on the actual cover , and continue the rest on the following pages .
Any member of the public is a licensee , and is addressed as `` you '' .
Any member of the public is a licensee , and is called `` you '' .
This License applies to any manual or other work , in any medium , that contains a notice placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms of this License .
This License applies to any work , in any form ( text , images , sounds , CD-ROM , DVD , etc. ) that contains a notice placed by the author ( s ) saying it can be given to others under the terms of this License .
In the combination , you must combine any sections Entitled `` History '' in the various original documents , forming one section Entitled `` History '' ; likewise combine any sections Entitled `` Acknowledgements '' , and any sections Entitled `` Dedications '' .
In the combination , you must combine any sections named `` History '' in the various not changed documents , making one section named `` History '' ; and combine any sections named `` Acknowledgements '' , and any sections named `` Dedications '' .
If you publish printed copies ( or copies in media that commonly have printed covers ) of the Document , numbering more than 100 , and the Document 's license notice requires Cover Texts , you must enclose the copies in covers that carry , clearly and legibly , all these Cover Texts : Front-Cover Texts on the front cover , and Back-Cover Texts on the back cover .
If you have more than 100 copies of your document printed ( or even if the copies are not printed , but they have a printed cover ) , and you have to have cover texts of your documents , you have to put all of these copies in covers with have all cover texts .
You may include a translation of this License , and all the license notices in the Document , and any Warranty Disclaimers , provided that you also include the original English version of this License and the original versions of those notices and disclaimers .
You are allowed to include a translation of this License or the other documents if you include the original English version of them .
It is requested , but not required , that you contact the authors of the Document well before redistributing any large number of copies , to give them a chance to provide you with an updated version of the Document .
It is a good idea to contact the authors of the Document before you make a lot of copies , to give them a chance to give you the most up-to-date version .
You may add a section Entitled `` Endorsements '' , provided it contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties-for example , statements of peer review or that the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a standard .
You may add a section with the title `` Endorsements '' but only if it contains nothing but endorsements of the Changed Version .
It complements the GNU General Public License , which is a copyleft license designed for free software .
The GNU General Public License is the same but is about software .
If the Document does not specify a version number of this License , you may choose any version ever published ( not as a draft ) by the Free Software Foundation .
If the Document does not say which number it is , you can choose any version .
But this License is not limited to software manuals ; it can be used for any textual work , regardless of subject matter or whether it is published as a printed book .
But this License is not just for software manuals ; it can be used for any written work .
If you distribute a large enough number of copies you must also follow the conditions in section 3 .
If you give away or sell lots of copies , you must do what it says in section 3 .
The front cover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible .
The front cover also must have the full title with all of the words written the same way .
You may not copy , modify , sublicense , or distribute the Document except as expressly provided under this License .
You are not allowed to copy , change , sublicense , or give away the Document if you are not going to follow all the rules of this License .
In 1861 the southeastern part of Cherokee County became Clay County ; in 1872 its northeastern part became Graham County .
In 1861 the southeastern part of Cherokee County became Clay County and in 1872 its northeastern part became Graham County .
The county was formed in 1839 from the western part of Macon County .
The county was made in 1839 from the western part of Macon County .
Cherokee County is the westernmost county in the U.S. state of North Carolina .
Cherokee County is a county in the U.S. state of North Carolina .
Cherokee County is a member of the regional Southwestern Commission council of governments .
Cherokee County is part of the local Southwestern Commission .
Cherokee County is the westernmost of the state 's 100 counties .
These counties are connected to Cherokee County : These cities and towns are in Cherokee County :
It was released in late 1996 for the Super Nintendo Entertainment System .
It was released for the Super Nintendo Entertainment System .
The University of California , San Diego ( also referred to as UC San Diego or UCSD ) , is a public research university located in La Jolla , California , in the United States .
The University of California , San Diego ( UCSD or UC San Diego ) is a public research university .
Before the main campus completed construction , classes were held in the Scripps Institution of Oceanography .
It was founded in 1960 near the Scripps Institution of Oceanography .
UC San Diego is organized into six undergraduate residential colleges , five graduate schools , and two professional medical schools .
The university is organized into six undergraduate colleges and six graduate divisions .
On 24 January 2011 , Stephanie zu Guttenberg became Patron of the Deutsche Multiple Sklerose Gesellschaft ( de ) in Bavaria .
On 24 January 2011 , Stephanie zu Guttenberg became Patron of the Deutsche Multiple Sklerose Gesellschaft in Bavaria .
She attained a degree in business administration and textile engineering ( Fashion Business Management ) from the private academy Fachakademie für Textil & Schuhe in Nagold , and has worked during her schooling for several textile companies .
She got a degree in business administration and textile engineering ( Fashion Business Management ) from the private academy Fachakademie für Textil & Schuhe in Nagold , and has worked during her schooling for several textile companies .
A member of the Bismarck family , she is the great-great-granddaughter of Chancellor Otto , Prince of Bismarck , and great-granddaughter of Foreign Secretary Herbert , Prince of Bismarck .
A member of the Bismarck family , she is the great-great-granddaughter of Chancellor Prince Otto Bismarck and great-granddaughter of Foreign Secretary Herbert , Prince of Bismarck .
Stephanie Freifrau von und zu Guttenberg ( born 24 November 1976 in Munich ) , née Stephanie Gräfin von Bismarck-Schönhausen , is a German activist against child abuse , and the President of the German section of Innocence in Danger ( de ) , a human rights NGO working to protect the rights of children on the Internet and working to restrict the spread of child pornography , and a co-author of a book about these topics .
Stephanie Freifrau von und zu Guttenberg ( born 24 November 1976 in Munich ) , née Stephanie Gräfin von Bismarck-Schönhausen ( Countess of Bismarck-Schönhausen ) , is a German activist against child abuse , and the President of Innocence in Danger , a group which wants Internet censorship of child pornography .
She has been President of the German section of Innocence in Danger ( de ) , an organization combating child abuse , protecting the rights of children on the Internet , and working to restrict the spread of child pornography .
She has been President of the German section of Innocence in Danger , an organization combating child abuse and lobbying for Internet censorship of child pornography .
In 1915 , Chamberlain became Lord Mayor of Birmingham .
In 1915 he became Lord Mayor of Birmingham , also as his father had done .
When Stanley Baldwin retired in May 1937 , Chamberlain took his place as Prime Minister .
Stanley Baldwin retired in 1937 , and Chamberlain became the new prime minister on the 28th May .