set
sequence |
---|
[
"Connecticut is a state in New England .",
"Connecticut is also home to New England 's largest Protestant Church : The First Cathedral in Bloomfield , Connecticut located in Hartford County ."
] |
[
"The southwestern border of Connecticut , where it abuts New York State , is marked by a panhandle in Fairfield County , containing Greenwich , Stamford , Fairfield , Westport , Wilton and Darien , housing some of the wealthiest residents in the world .",
"The southwestern border of Connecticut , where it abuts New York State , is marked by a panhandle in Fairfield County , containing the towns of Greenwich , Stamford , New Canaan , Darien and part of Norwalk ."
] |
[
"On the other hand , Connecticut 's original Charter in 1662 granted it all the land to the `` South Sea , '' i.e. the Pacific Ocean .",
"On the other hand , Connecticut 's original Charter in 1662 granted it all the land to the `` South Sea '' , i.e. the Pacific Ocean ."
] |
[
"After he explored this region in 1614 , Dutch fur traders sailed up the Connecticut River ( Named Versche Rivier by the Dutch ) and built a fort near present-day Hartford , which they called `` House of Hope '' ( Dutch : Huys de Hoop ) .",
"After he explored this region in 1614 , Dutch fur traders sailed up the Connecticut River ( then known by the Dutch as Versche Rivierâ '' '' Fresh River '' ) and built a fort at Dutch Point in what is present-day Hartford , which they called `` House of Hope '' ."
] |
[
"cite journal is for formatting references to articles in academic journals in a consistent and legible manner .",
"Cite journal is for formatting references to articles in magazines and academic journals and for academic papers in a consistent and legible manner ."
] |
[
"It can also be placed within tags for in-line citations ( see Footnotes ) .",
"It can also be placed within tags for in-line citations ."
] |
[
"The Life and Times of Scrooge McDuck is a comic book painted and written by Don Rosa .",
"The Life and Times of Scrooge McDuck is a comic book story by Don Rosa about Scrooge McDuck ."
] |
[
"The first music festival was held for three days in September 1768 . It helped to raise money to complete the new General Hospital on Summer Lane .",
"The first music festival , over three days in September 1768 , was to help raise funds to complete the new General Hospital on Summer Lane ."
] |
[
"The great conductor Hans Richter was made principal conductor in 1885 .",
"Hans Richter was appointed principal conductor in 1885 ."
] |
[
"The church and theater where the festival was held became too small , so in 1834 they built Birmingham Town Hall which had much more room .",
"As a result , the Birmingham Town Hall was built , and opened in 1834 to house it ."
] |
[
"The hospital opened in September 1779 .",
"The hospital opened September 1779 ."
] |
[
"The Birmingham Triennial Musical Festival was a festival of classical music that used to be held in Birmingham , England .",
"The Birmingham Triennial Musical Festival , in Birmingham , England , founded in 1784 , was the longest-running classical music festival of its kind ."
] |
[
"In 1903 he performed The Apostles , and 1906 The Kingdom .",
"He returned in 1903 with The Apostles , and 1906 with The Kingdom ."
] |
[
"It was started in 1784 and continued until 1912 .",
"Its last performance was in 1912 ."
] |
[
"In 1837 Felix Mendelssohn conducted a performance of his oratorio St. Paul , played the organ , and played the piano part in the first performance of his Piano Concerto No. 2 which had been especially commissioned by the Festival .",
"In 1837 Felix Mendelssohn conducted a performance of his St. Paul oratorio , played the organ , and played the piano part in the premiere of his second Piano Concerto , specially commissioned by the Festival ."
] |
[
"In 1846 ( a year before he died ) the festival commissioned him to write his oratorio Elijah .",
"For the 1846 festival he composed and conducted the premiere of his oratorio Elijah , another new work commissioned by the Festival ."
] |
[
"Edward Elgar wrote several works for the festival . In 1900 his oratorio The Dream of Gerontius was given its first performance .",
"1900 saw the commission The Dream of Gerontius from Edward Elgar ."
] |
[
"In the next festival he played his Piano Concerto No. 1 .",
"He appeared in the following festival , playing his first Piano Concerto ."
] |
[
"Elijah was played at every festival after that .",
"Elijah was played at every successive festival ."
] |
[
"Sloan is a city of Iowa in the United States .",
"The city was named for Samuel Sloan , a railroad official ."
] |
[
"The movie was released to theaters by Walt Disney Pictures in the United States on November 2 2001 . It was released in Australia on December 26 , 2001 and in the United Kingdom on February 8 , 2002 .",
"The film was released to theaters by Walt Disney Pictures in the United States on November 2 , 2001 , in Australia on December 26 , 2001 , and in the United Kingdom on February 8 , 2002 ."
] |
[
"Mesgrigny is a commune of the Aube dà partement in the north-central part of France .",
"Mesgrigny is a commune in the Aube department in north-central France ."
] |
[
"First literary experiences : 1967 .",
"He began writing in 1967 ."
] |
[
"Youssef Rzouga is a Tunisian poet , born on March 21 1957 in Mahdia , Tunisia .",
"Youssef Rzouga is a Tunisian poet , born on March 21 , 1957 in Mahdia , Tunisia ."
] |
[
"He was invited to many international literary festivals and conferences : Jordan , Algeria , Libya , Egypt , Iraq , Russia , Yougoslavia , Italy , Franceâ President of the club  `` Mercredi littà raire  '' in Tunis since 1988 .",
"He was invited to many international literary festivals and conferences : Jordan , Algeria , Libya , Egypt , Iraq , Russia , Yugoslavia , Italy , Franceâ President of the club  `` Mercredi littà raire  '' in Tunis since 1988 ."
] |
[
"First text published :  `` Something called need  '' , a short story in the magazine  `` Radio et Tà là vision  '' ( 1973 ) .",
"His first published text was `` Something called need , '' a short story in the magazine Radio et Tà là vision ( 1973 ) ."
] |
[
"He has played for JEF United Ichihara .",
"He played in a midfield position for JEF United Ichihara ."
] |
[
"Atsuhiko Ejiri ( born 12 July 1967 ) is a former Japanese football player .",
"Atsuhiko Ejiri is a retired Japanese footballer ."
] |
[
"`` Just Say No '' was an advertising campaign , part of the United States `` War on Drugs '' , which was waged during the 1980s and early 1990s , to discourage kids from trying drugs by offering various ways of saying no. .",
"`` Just Say No '' was an advertising campaign , part of the U.S. `` War on Drugs '' , prevalent during the 1980s and early 1990s , to discourage children from engaging in recreational drug use by offering various ways of saying no. ."
] |
[
"The slogan was created and championed by First Lady of the United States Nancy Reagan during her husband 's presidency .",
"The slogan was created and championed by First Lady Nancy Reagan during her husband 's presidency ."
] |
[
"Eventually , this also expanded the realm of `` Just Say No '' to violence , sex , and any other naughty things that young people might try .",
"Eventually , this also expanded the realm of `` Just Say No '' to violence , premarital sex , and any other vices that young people might try ."
] |
[
"Justine Henin ( born June 1 , 1982 ) is a Belgian professional tennis player and a World Number 1 .",
"Justine Henin ( born 1 June 1982 ) , formerly known as Justine Henin-Hardenne ( 2002 â `` 2007 ) , is a former professional Belgian tennis player and former World No. 1 ."
] |
[
"Malcolm Bligh Turnbull ( born 24 October 1954 ) is an Australian politician , the former Leader of the Opposition in the Australian Parliament , and former leader of the Liberal Party , succeeding Brendan Nelson on 16 September 2008 .",
"Malcolm Bligh Turnbull ( born 24 October 1954 ) is an Australian politician . He has been a member of the Australian House of Representatives since 2004 , and was Leader of the Opposition and parliamentary leader of the Liberal Party from 16 September 2008 to 1 December 2009 ."
] |
[
"Izieu is a commune .",
"Izieu is a commune in the Ain department in eastern France ."
] |
[
"This is a group of United Kingdom-related templates .",
"This is a collection of United Kingdom-related Navigation templates ."
] |
[
"They were herbivorous quadrupeds with longer forelegs than hind legs .",
"They were herbivorous quadrupeds with longer forelegs than hind legs - the name derives from the Greek for arm lizard - and long necks ."
] |
[
"Brachiosauridae are a family of sauropod dinosaurs , whose members are known as brachiosaurids .",
"Brachiosauridae are a family of dinosaurs , whose members are known as brachiosaurids ."
] |
[
"The largest mounted skeleton in the world is a brachiosaurid the Giraffatitan brancai ( formerly Brachiosaurus brancai ) at the Museum fà 1\\/4 r Naturkunde in Berlin , Germany .",
"The largest mounted skeleton in the world is a brachiosaurid : the Giraffatitan brancai ( formerly Brachiosaurus brancai ) at the Museum fà 1\\/4 r Naturkunde in Berlin , Germany ."
] |
[
"In this category are people from the European country Italy .",
"This category is for notable people from Italy ."
] |
[
"It has an area of 3,800 km which is divided into seven administrative districts ( French : arrondissements ) which have 69 municipalities .",
"It has an area of 3,800 km which is divided into seven administrative districts containing 69 municipalities ."
] |
[
"He played 22 seasons in the National Hockey League for the Toronto Maple Leafs , the New York Rangers , the Pittsburgh Penguins , and Buffalo Sabres .",
"He played in 24 seasons in the National Hockey League for the Toronto Maple Leafs , New York Rangers , Pittsburgh Penguins , and Buffalo Sabres ."
] |
[
"Horton was dead on arrival at the local hospital .",
"Horton was reported dead on arrival at the local hospital ."
] |
[
"He lost control and hit a concrete culvert .",
"He was navigating a curve on the QEW where it crosses over Twelve Mile Creek ( Ontario ) in St. Catharines when he lost control and hit a concrete culvert ."
] |
[
"Tim Horton is buried in York Cemetery Toronto . .",
"Tim Horton is buried in York Cemetery , Toronto ."
] |
[
"A police officer following Horton said that he had been going over 160 km\\/h ( 100 mph ) .",
"A police officer pursuing Horton 's vehicle said that he had been traveling at over 160 km\\/h ( 100 mph ) ."
] |
[
"Miles Gilbert `` Tim '' Horton ( January 12 , 1930 -- February 21 , 1974 ) was a Canadian professional hockey defenceman from Cochrane , Ontario .",
"Myles Gilbert `` Tim '' Horton ( January 12 , 1930 -- February 21 , 1974 ) was a Canadian professional ice hockey defenceman ."
] |
[
"In 1964 , Horton opened his first Tim Hortons shop in Hamilton , Ontario .",
"In 1964 , Horton opened his first Tim Horton Doughnut Shop in Hamilton , Ontario on Ottawa Street ."
] |
[
"He died in an car crash at St. Catharines , Ontario in 1974 at the age of 44 .",
"He died in an automobile crash in St. Catharines , Ontario , in 1974 at the age of 44 ."
] |
[
"Early on the morning of February 21 , 1974 , Horton was driving on the Queen Elizabeth Way from Toronto to his home in Buffalo after the Buffalo Sabres had played in Toronto the night before , in his sports car .",
"Early on the morning of February 21 , 1974 , Horton was driving on the Queen Elizabeth Way from Toronto to his home in Buffalo after the Sabres had played in Toronto the night before , in his De Tomaso Pantera sports car , a gift from Sabres ' GM George `` Punch '' Imlach ."
] |
[
"The crash turned the vehicle over and Horton , who was not wearing a seat belt , was thrown out of the car .",
"The impact flipped the vehicle and Horton , who was not wearing a seat belt , was ejected from the vehicle ."
] |
[
"He was also a businessman and the co-founder of Tim Hortons , now Canada 's largest restaurant chain .",
"He was also a businessman and a co-founder of Tim Hortons ."
] |
[
"Tomohiko Ikoma ( born 25 August 1932 - died 27 April 2009 ) is a former Japanese football player .",
"Tomohiko Ikoma ( August 25 , 1932 -- April 27 , 2009 ) was a Japanese football player ."
] |
[
"Islamic Azad University was founded in 1982 and has an enrollment of 1.5 million students , making it the world 's third largest .",
"Headquartered in Tehran , Iran , the Islamic Azad University was founded in 1982 and currently has an enrollment of 1.5 million students , making it the world 's third largest ."
] |
[
"Islamic Azad University has over 400 branches across the country ( Iran ) and also in other countries such as the Dubai and the U.K. .",
"Azad University has over 400 branches across the country and also in other countries such as the U.A.E. and the U.K. ."
] |
[
"Brissy-Ham à gicourt is a commune .",
"Brissy-Ham à gicourt is a commune in the department of Aisne in Picardy in northern France ."
] |
[
"There are several smaller islands and cays that are part of Haiti .",
"Numerous smaller islands make up a part of Haiti 's total territory ."
] |
[
"The largest islands are :",
"The most notable islands are :"
] |
[
"It is a saline lake with an area of around 170 km .",
"It is located in the Cul-de-Sac Depression with an area of 170 km ."
] |
[
"Others lakes are à tang de Miragoà cents ne ( 25 km ) , of fresh water at 4 km southeast from the city of Miragoà cents ne ; and Trou Caà man ( 16.2 km ) , a small lake at 6 km from à tang Saumà cents tre .",
"Trou Caà man is a saltwater lake with a total area of 16.2 km . Lake Miragoà cents ne is one of the largest natural freshwater lakes in the Caribbean , with an area of 25 km ."
] |
[
"Kosei Shibasaki ( born 28 August 1984 ) is a Japanese football player . He plays for Tokyo Verdy .",
"Kosei Shibasaki ( born August 28 , 1984 in Nagasaki ) is a Japanese football player who since 2007 has played for Tokyo Verdy ."
] |
[
"In 1940 , the town , along with the rest of Western Ukraine , became part of the Soviet Union ( see Molotov-Ribbentrop Pact ) .",
"In 1939 , the town , along with the rest of western Ukraine , was invaded by the Soviet Union ( see Molotov-Ribbentrop Pact ) ."
] |
[
"By 1938 the town 's population , which was only Jewish , had grown to at least 3,000 .",
"By 1938 the town 's exclusively Jewish population had grown to at least 3,000 ."
] |
[
"It was also known as Sofievka or Zofià wka in Polish , named after Sofia , a Russian princess who donated land for the Jewish settlement .",
"It was also known as Sofievka or Zofià wka , named after Sofia , a Russian princess who donated land for the Jewish settlement ."
] |
[
"Trochenbrod was founded in 1835 , at first a farming colony which grew into a small town .",
"Trochenbrod was founded in 1835 , initially a farming colony which grew into a small town ."
] |
[
"Fewer than 200 Jews from the Trochenbrod ghetto and nearby areas lived through this killing .",
"No more than 200 Jews from the Trochenbrod ghetto and nearby areas survived the massacre ."
] |
[
"Most of the people worked in farming , dairy farming , or tanning .",
"Most of the population were engaged in farming , dairy farming , or tanning ."
] |
[
"A few of the people escaped the execution and destruction .",
"A few of the inhabitants managed to escape the execution and destruction ."
] |
[
"At the end of the war , the number of people left was between 33 and 40 ; most were found in the area near Lutzk .",
"At the end of the war , the survivors numbered between 33 and 40 ; most were found in the area near Lutsk ."
] |
[
"The Jews in the Trochenbrod ghetto were killed by the Nazis in August and September 1942 .",
"The Trochenbrod ghetto was liquidated by the Nazis in August and September 1942 ."
] |
[
"When the Nazis later occupied Ukraine , they created a ghetto at Trochenbrod , bringing in Jews from nearby villages and towns .",
"When Nazi Germany later occupied Ukraine , they established a ghetto at Trochenbrod , bringing in Jews from nearby villages and towns ."
] |
[
"The main character of the book ( who goes by the author 's name and also by the name `` The Hero '' ) comes to Ukraine to look for a woman named Augustine , who saved his grandfather in the war .",
"Safran Foer 's protagonist ( who goes by the author 's name and also by the name `` The Hero '' , or `` The Collector '' in the film version ) comes to Ukraine to look for a woman named Augustine , who saved his grandfather in the war ."
] |
[
"Safran Foer 's story describes fictional events in the village between 1791 , the year in which the shtetl was first named , and 1941 , when it was destroyed in the war .",
"Safran Foer 's story describes fictional events in the village between 1791 , the year in which the shtetl was first named , and 1942 , when it was destroyed in the war ."
] |
[
"Shinji Jojo ( born 28 August 1977 ) is a former Japanese football player .",
"Shinji Jojo is a Japanese former football player ."
] |
[
"Civrac-en-M Ã doc is a commune . It is found in the region Aquitaine in the Gironde department in the southwest of France .",
"Civrac-en-M Ã doc is a commune in the Gironde department in Aquitaine in south-western France ."
] |
[
"Pettistree is a village and civil parish in Suffolk , England .",
"Pettistree is a village and a civil parish in the Suffolk Coastal District , in the English county of Suffolk ."
] |
[
"The yellow flowers of the plant make seed pods , with each pod having a half dozen seeds .",
"The yellow flowers of the plant produce hairy seed pods , with each pod containing roughly a half dozen seeds ."
] |
[
"White mustard seeds are hard and round , usually around 1 to 1.5 millimetres , with a color forming from beige or yellow to light brown .",
"White mustard seeds are hard round seeds , usually around 1 to 1.5 millimetres in diameter , with a color ranging from beige or yellow to light brown ."
] |
[
"White mustard is an annual plant .",
"`` Yellow mustard '' redirects here . For information on the condiment yellow mustard , also known as `` American mustard '' ( such as French 's yellow mustard ) , see Mustard _ ( condiment ) # Yellow_mustard ."
] |
[
"These seeds are harvested just before the pods become ripe .",
"These seeds are harvested just prior to the pods becoming ripe and bursting ."
] |
[
"Shigeru Morioka ( born 12 August 1973 ) is a former Japanese football player .",
"Shigeru Morioka ( born 12 August 1973 in Å zu , Ehime , Japan ) is a former Japanese football player ."
] |
[
"Lià res is a commune . It is found in the region Nord-Pas-de-Calais in the Pas-de-Calais department in the north of France .",
"Lià res is a commune in the Pas-de-Calais department in the Nord-Pas-de-Calais region of France ."
] |
[
"Pindall is a city of the state of Arkansas in the United States of America .",
"Pindall is a town in Searcy County , Arkansas , United States ."
] |
[
"South Uist ( Scottish Gaelic : Uibhist-a-Deas ) is an island of the Outer Hebrides in Scotland .",
"South Uist is an island of the Outer Hebrides in Scotland ."
] |
[
"The population is about 90 % Roman Catholic .",
"The population is about 70 % Roman Catholic ."
] |
[
"Radford is a city of Virginia in the United States .",
"Radford is a city in Virginia , United States ."
] |
[
"A clipper was a very fast sailing ship of the 19th century .",
"A clipper was a very fast sailing ship of the 19th century that had three or more masts and a square rig ."
] |
[
"Clipper ships were mostly made in British and American shipyards , but France , the Netherlands and other countries also made some .",
"Clipper ships were mostly made in British and American shipyards , though France , the Netherlands and other nations also produced some ."
] |
[
"Clippers sailed all over the world , especially on the trade routes between the United Kingdom and its colonies in the east , in trans-Atlantic trade , and the New York-to-San Francisco route round Cape Horn during the California Gold Rush .",
"Clippers sailed all over the world , primarily on the trade routes between the United Kingdom and its colonies in the east , in trans-Atlantic trade , and the New York-to-San Francisco route round Cape Horn during the California Gold Rush ."
] |
[
"Dutch clippers were built beginning in 1850s for bringing tea to Europe and taking passengers to and from Java .",
"Dutch clippers were built beginning in 1850s for the tea trade and passenger service to Java ."
] |
[
"Maurizio Ganz ( born 13 October 1968 ) is a former Italian football player .",
"Maurizio Ganz ( born October 13 , 1968 in Tolmezzo , Italy ) is a former Italian football striker ."
] |
[
"North American Soccer League is former a soccer league in United States and Canada .",
"North American Soccer League ( NASL ) was a professional soccer league with teams in the United States and Canada that operated from 1968 to 1984 . In 1967 two professional soccer leagues started in the United States : the FIFA-sanctioned United Soccer Association , which consisted of entire European and South American teams brought to the US and given local names , and the unsanctioned National Professional Soccer League ."
] |
[
"Veurne is a municipality located in the Belgian province of West Flanders .",
"Veurne is a municipality in the Belgian province of West Flanders ."
] |
[
"Malaussà ne is a commune .",
"Malaussà ne is a commune in the Alpes-Maritimes department in southeastern France ."
] |
[
"Halil AltÄ ntop ( born 8 December 1982 ) is a Turkish football player .",
"Halil AltÄ ntop ( born 8 December 1982 ) is a German-born Turkish national footballer ."
] |
[
"He plays for Eintracht Frankfurt and Turkey national team .",
"He currently plays for Eintracht Frankfurt ."
] |
[
"The plantain leaves often add an aroma to the dish .",
"They add a subtle , but essential , aroma to the dish ."
] |
[
"In the Indian state of Kerala , a food preparation called `` Ada '' is made in plantain leaves .",
"In the Indian state of Kerala , a food preparation called ada is made in plantain leaves ."
] |
[
"Plantains are a staple food in tropical regions , treated similarly to potatoes .",
"Plantains are a staple food in the tropical regions of the world , treated in much the same way as potatoes and with a similar neutral flavor and texture when the unripe fruit is cooked by steaming , boiling or frying ."
] |
[
"In Kerala a thoran is made out of the shoot .",
"In Kerala , a thoran is made from the shoot ."
] |
[
"The way certain species are called often show how they are used : cooking plantain , banana plantain , beer banana , bocadillo plantain ( the little one ) , etc. .",
"The word `` banana '' is sometimes used to describe other plantain varieties , and names may reflect local uses or characteristics of varieties : cooking plantain , banana plantain , beer banana , bocadillo plantain , etc."
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.