enemy7's picture
Upload 1553 files
898c672
[achievement-description]
automated-cleanup=รื้อถอนสิ่งก่อสร้าง 100 ที่ด้วยหุ่นยนต์ก่อสร้าง
automated-construction=สร้างสิ่งก่อสร้าง 100 ที่ด้วยหุ่นยนต์ก่อสร้าง
circuit-veteran-1=ผลิตวงจรขั้นสูง 1 พันหน่วยต่อชั่วโมง
circuit-veteran-2=ผลิตวงจรขั้นสูง 1 หมื่นหน่วยต่อชั่วโมง
circuit-veteran-3=ผลิตวงจรขั้นสูงสองแสนห้าหมื่นหน่วยต่อชั่วโมง
computer-age-1=ผลิตหน่วยประมวลผล 500 หน่วยต่อชั่วโมง
computer-age-2=ผลิตหน่วยประมวลผล 1 พันหน่วยต่อชั่วโมง
computer-age-3=ผลิตหน่วยประมวลผล 5 พันหน่วยต่อชั่วโมง
delivery-service=ส่งสินค้าให้ผู้เล่นโดยหุ่นยนต์ขนส่งถึง 1 หมื่นชิ้น
eco-unfriendly=วิจัยการกลั่นน้ำมัน
getting-on-track=สร้างรถไฟ
getting-on-track-like-a-pro=สร้างรถไฟภายใน 90 นาทีแรกของเกม
golem=รอดตายจากการโจมตีถึง 500 หน่วยหรือมากกว่า
iron-throne-1=ผลิตแผ่นเหล็กกล้า 2 หมื่นแผ่นต่อชั่วโมง
iron-throne-2=ผลิตแผ่นเหล็กกล้า 2 แสนแผ่นต่อชั่วโมง
iron-throne-3=ผลิตแผ่นเหล็กกล้า 4 แสนแผ่นต่อชั่วโมง
it-stinks-and-they-dont-like-it=ทำให้เอเลี่ยนโจมตีโรงงานเพราะมลพิษทางอากาศ
lazy-bastard=ชนะเกมด้วยการประดิษฐ์ไม่เกิน 111 รายการ
logistic-network-embargo=ชนะเกมโดยไม่สร้างกล่องกระจายของ กล่องชั่วคราว หรือ กล่องร้องขอ
mass-production-1=ผลิตวงจรอิเล็กทรอนิกส์ 1 หมื่นชิ้น
mass-production-2=ผลิตวงจรอิเล็กทรอนิกส์ 1 ล้านชิ้น
mass-production-3=ผลิตวงจรอิเล็กทรอนิกส์ 20 ล้านชิ้น
minions=มีหุ่นยนต์จู่โจม 100 ตัวหรือมากกว่าติดตามคุณ
no-time-for-chitchat=จบเกมใน 15 ชั่วโมง
pyromaniac=เผาทำลายต้นไม้ 1 หมื่นต้น
raining-bullets=ชนะเกมโดยไม่สร้างป้อมปืนเลเซอร์ใด ๆ
run-forrest-run=ทำลายต้นไม้โดยการขับชน 100 ต้น
smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=จบเกม
solaris=ผลิตไฟฟ้ามากกว่า 10 กิโลจูล ต่อชั่วโมงโดยใช้เพียงแผงโซล่าร์เซลล์เท่านั้น
steam-all-the-way=ชนะเกมโดยไม่ติดตั้งแผงโซล่าห์เซลล์
steamrolled=ทำลายรังไบเทอร์ 10 รังโดยการขับชน
tech-maniac=วิจัยเทคโนโลยีทั้งหมด
there-is-no-spoon=จบเกมใน 8 ชั่วโมง
trans-factorio-express=มีระบบรางรถไฟที่มีความยาวถึง 1,000 ช่องหรือมากกว่า
watch-your-step=เสียชีวิตจากการถูกรถไฟชน
you-are-doing-it-right=สร้างสิ่งก่อสร้างโดยหุ่นยนต์ก่อสร้างมากกว่าโดยตัวผู้เล่นเอง
you-have-got-a-package=ส่งสินค้าให้ผู้เล่นโดยหุ่นยนต์ขนส่ง
[achievement-name]
automated-cleanup=เก็บกวาดโดยอัตโนมัติ
automated-construction=ก่อสร้างโดยอัตโนมัติ
circuit-veteran-1=ผู้ชำนาญวงจรไฟฟ้าระดับ 1
circuit-veteran-2=ผู้ชำนาญวงจรไฟฟ้าระดับ 2
circuit-veteran-3=ผู้ชำนาญวงจรไฟฟ้าระดับ 3
computer-age-1=ยุคคอมพิวเตอร์ 1.0
computer-age-2=ยุคคอมพิวเตอร์ 2.0
computer-age-3=ยุคคอมพิวเตอร์ 3.0
delivery-service=ไปรษณีย์ไทยยินดีรับใช้ครับผม
eco-unfriendly=ไม่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม
getting-on-track=รถไฟจะไปโคราช
getting-on-track-like-a-pro=ไปโคราชแบบเซียนๆ
golem=โกเลม
iron-throne-1=บัลลังก์เหล็ก 1
iron-throne-2=บัลลังก์เหล็ก 2
iron-throne-3=บัลลังก์เหล็ก 3
it-stinks-and-they-dont-like-it=มันเหม็นและพวกมันก็ไม่ชอบกลิ่นนั่น
lazy-bastard=ไอ้คนขี้เกียจสันหลังยาว
logistic-network-embargo=แบนระบบขนส่ง
mass-production-1=อุตสาหกรรมหนัก 1.0
mass-production-2=อุตสาหกรรมหนัก 2.0
mass-production-3=อุตสาหกรรมหนัก 3.0
minions=มินเนียน
no-time-for-chitchat=ไม่มีเวลามาคุยเล่นหรอกน่า
pyromaniac=โรคบ้าไฟ
raining-bullets=ห่ากระสุน
run-forrest-run=วิ่ง ฟอร์เรสท์, วิ่ง!
smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=ย่างปลาไว้ก่อนนะ, เดี๋ยวไว้จะกลับมากิน
so-long-and-thanks-for-all-the-fish=ลาก่อน และขอบคุณสำหรับปลาทั้งหมดด้วย
solaris=ระบบสุริยะ
steam-all-the-way=พลังไอน้ำสุดลิ่มทิ่มประตู
steamrolled=บดขยี้
tech-maniac=คนบ้าเทคฯ
there-is-no-spoon=มันไม่มีช้อน
trans-factorio-express=ท่าขนส่งด่วน ทรานแฟคโตริโอ
watch-your-step=ดูตาม้าตาเรือหน่อย
you-are-doing-it-right=มาถูกทางแล้ว
you-have-got-a-package=รับน้าา
[ammo-category-name]
artillery-shell=กระสุนปืนใหญ่
beam=บีม
biological=ชีวภาพ
bullet=กระสุน
cannon-shell=กระสุนปืนใหญ่
capsule=แคปซูล
electric=ไฟฟ้า
flamethrower=ปืนพ่นไฟ
fluid=ของเหลว
grenade=ระเบิดมือ
landmine=กับระเบิด
laser=เลเซอร์
melee=การโจมตีระยะประชิด
rocket=จรวด
shotgun-shell=กระสุนลูกซอง
[autoplace-control-names]
desert=ทะเลทราย
dirt=ดิน
enemy-base=ฐานศัตรู
grass=หญ้า
sand=ทราย
trees=ต้นไม้
[controls]
give-blueprint=สร้างพิมพ์เขียวใหม่
give-blueprint-book=สร้างสมุดพิมพ์เขียวใหม่
give-deconstruction-planner=สร้างแผนการรื้อถอนใหม่
give-upgrade-planner=สร้างพิมพ์เขียวอัพเกรตใหม่
toggle-equipment-movement-bonus=เปิด เกราะเสริมพลัง
toggle-personal-logistic-requests=เปิด-ปิด คำขอส่วนตัวจากระบบขนส่ง
toggle-personal-roboport=เปิด-ปิดการใช้งานโรโบพอร์ตส่วนตัว
[damage-type-name]
acid=กรด
electric=ไฟฟ้า
explosion=แรงระเบิด
fire=ไฟ
impact=แรงกระแทก
laser=เลเซอร์
physical=กายภาพ
poison=พิษ
[decorative-name]
big-ship-wreck-grass=ซากยานขนาดใหญ่กับพุ่มหญ้า
brown-asterisk=ดอกจันสีน้ำตาล
brown-asterisk-mini=ต้นดอกจันสีน้ำตาลจิ๋ว
brown-carpet-grass=หญ้าพรมสีน้ำตาล
brown-coral-mini=ปะการังน้ำตาลเล็ก
brown-fluff=พุ่มหญ้าสีน้ำตาล
brown-fluff-dry=พุ่มหญ้าสีน้ำตาลแห้ง
brown-hairy-grass=หญ้าฟูสีน้ำตาล
dark-mud-decal=ดินสีเข้มสำหรับตกแต่ง
enemy-decal=ลายศัตรู
enemy-decal-transparent=ลายศัตรู 2
garballo=ต้นปาล์ม
garballo-mini-dry=ต้นปาล์มแห้งเล็ก
green-asterisk=ต้นดอกจันสีเขียว
green-asterisk-mini=ต้นดอกจันสีเขียวจิ๋ว
green-bush-mini=พุ่มไม้เล็กเขียว
green-carpet-grass=หญ้าราบเขียว
green-coral-mini=ปะการังเขียวเล็ก
green-croton=ต้นโกสนสีเขียว
green-desert-bush=พุ่มไม้ทะเลทรายสีเขียว
green-hairy-grass=กอหญ้าเขียว
green-pita=ปีต้าเขียว
green-pita-mini=ปีต้าเขียวเล็ก
green-small-grass=หญ้าเล็กเขียว
lichen-decal=ลายไลเคน
light-mud-decal=ดินสีอ่อนสำหรับตกแต่ง
muddy-stump=โคลนเลน
nuclear-ground-patch=พื้นนิวเคลียร์
orange-coral-mini=ปะการังส้มเล็ก
puberty-decal=ดินแตกสำหรับตกแต่ง
red-asterisk=ดอกจันสีแดง
red-croton=ต้นโกสนสีแดง
red-desert-bush=พุ่มไม้ทะเลทรายสีแดง
red-desert-decal=คราบทะเลทรายแดง
red-desert-rock-medium=หินทรายแดงกลาง
red-desert-rock-small=หินทรายแดงเล็ก
red-desert-rock-tiny=หินทรายแดงเล็กมาก
red-pita=ต้นอากาเว่สีแดง
rock-medium=หินกลาง
rock-small=หินเล็ก
rock-tiny=หินเล็กมาก
sand-decal=รอกขุดทราย
sand-dune-decal=เนินทรายตกแต่ง
sand-rock-big=หินทรายใหญ่
sand-rock-medium=หินทรายกลาง
sand-rock-small=หินทรายเล็ก
shroom-decal=ลายเห็ด
small-rock=หินขนาดเล็ก
small-ship-wreck-grass=ซากยานขนาดเล็กกับพุ่มหญ้า
white-desert-bush=พุ่มไม้ทะเลทรายสีขาว
worms-decal=ลายหนอน
[entity-description]
accumulator=เก็บพลังงานที่จํากัดเมื่อการผลิตที่ว่างอยู่เกินความต้องการ และจะปล่อยพลังงานออกมาให้กับที่กักเก็บตรงข้าม
arithmetic-combinator=สั่งการทำงานเลขคณิตบนระบบไฟฟ้า
artillery-turret=ปืนใหญ่ระยะไกล เล็งเป้าฐานศัตรู
beacon=ส่งสัญญาณของโมดูลไปยังสิ่งปลูกสร้างที่เป็นมิตรใกล้เคียง
big-ship-wreck-1=ชิ้นส่วนซากของยานที่ตก
big-ship-wreck-2=ชิ้นส่วนซากของยานที่ตก
big-ship-wreck-3=ชิ้นส่วนซากของยานที่ตก
boiler=เผาเชื้อเพลิงเพื่อทำให้น้ำกลายเป็นไอน้ำ
centrifuge=สูตรที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการสร้างยูเรเนียมต่างๆ
compilatron=หุ่นยนต์ผู้ช่วยซึ่งรอดจากยานตก. ประสิทธิภาพของมันลดลงเนื่องจากความเสียหายภายใน
constant-combinator=ส่งข้อมูลอย่างต่อเนื่องให้กับระบบไฟฟ้า
construction-robot=สร้างและซ่อมแซมวัตถุที่เป็นมิตรโดยอัตโนมัติ
crash-site-chest-1=ตู้เก็บของจากยานที่ตก. ดูเหมือนมันอาจจะมีของที่เป็นประโยชน์อยู่
crash-site-chest-2=ตู้เก็บของจากยานที่ตก. ดูเหมือนมันอาจจะมีของที่เป็นประโยชน์อยู่
decider-combinator=เปรียบเทียบสัญญาณระหว่างระบบไฟฟ้า
express-splitter=แยก และ/หรือ รวมสายพานเป็น1:1
fast-splitter=แยก และ/หรือ รวมสายพานเป็น1:1
flamethrower-turret=ฉีดเชื้อเพลิงเหลวติดไฟใส่ศัตรู
heat-exchanger=ใช้พลังงานความร้อนเพื่อเปลี่ยนน้ำให้กลายเป็นไอน้ำ
item-request-proxy=ตัวเลือกนี้ระบุหน้าที่สำหรับหุ่นยนต์ก่อสร้างสำหรับขนส่งไอเท็มมายังจุดนี้ __CONTROL__mine__ เพื่อลบคำขอไอเท็ม
locomotive=วิ่งตามเวลาโดยอัตโนมัติและดึงสิ้นค้าที่กําลังไหลมา
logistic-chest-active-provider=ส่งสิ่งของในกล่องไปยังระบบขนส่ง
logistic-chest-buffer=ร้องขอให้สินค้าที่พร้อมใช้งานสำหรับระบบขนส่งส่วนบุคคลและก่อสร้างโดยอัตโนมัติ
logistic-chest-passive-provider=ทำให้สิ่งของภายในกล่องสามารถนำไปใช้ได้ในระบบขนส่ง
logistic-chest-requester=เรียกร้องสิ่งของที่เลือกไว้จากระบบขนส่ง
logistic-chest-storage=กล่องเก็บของระยะยาวสำหรับระบบขนส่ง
logistic-robot=ขนส่งสิ่งของระหว่างกล่องขนส่ง
nuclear-reactor=ใช้เซลล์เชื้อเพลิงยูเรเนียมเพื่อสร้างความร้อน ความร้อนที่ออกมาจะเพิ่มขึ้นเมื่อวางใกล้ๆเครื่องปฏิกรณ์อื่น
offshore-pump=ปั๊มของเหลวขึ้นจากผิวน้ำ
power-switch=ใช้สำหรับควบคุมการเชื่อมต่อของระบบไฟฟ้า และสามารถถูกควบคุมจากระบบไฟฟ้าได้อีกต่อหนึ่ง
programmable-speaker=เชื่อมต่อกับระบบไฟฟ้าเพื่อที่จะเล่นเสียง โน้ตเพลง หรือสัญญาณเตือน
radar=สแกนพื้นที่ไกล้เคียง และเปิดแผนที่ในพื้นที่รอบๆเรดาร์นั้น
rail-chain-signal=ตรวจจับสัญญาณถัดไปบนรางรถไฟเพื่อให้รถไฟสามารถสัญจรได้ดีขึ้น
rail-signal=กำหนดระบบของรถไฟบนราง, เพื่อให้รถไฟมากกว่าหนึ่งขบวนสามารถขับเคลื่อนบนระบบเดียวกันได้
roboport=เชื่อมต่อกับโรโบพอร์ตอื่น ๆ เพื่อสร้างระบบก่อสร้างและระบบขนส่ง ที่จะถูกใช้โดยหุ่นยนต์ก่อสร้างและหุ่นยนต์ขนส่ง
rocket-silo=ใช้เพื่อสร้างและส่งจรวดออกสู่อวกาศเพื่อจบเกม
solar-panel=ในช่วงกลางวันจะผลิตพลังงานออกมา 100% และจะดิ่งจนถึง 0% ในช่วงกลางคืน
splitter=แยก และ/หรือ รวมสายพานเป็น1:1
steam-engine=ใช้ไอน้ำเพื่อผลิตกระแสไฟฟ้า
steam-turbine=ใช้ไอน้ำเพื่อผลิตกระแสไฟฟ้า
train-stop=ปลายทางสำหรับรถไฟอัตโนมัติ
[entity-name]
1x2-remnants=1x2 เศษซาก
accumulator=เครื่องสำรองไฟ
acid-splash=กรดสาดกระจาย
arithmetic-combinator=เครื่องคำนวน
artillery-turret=ป้อมปืนใหญ่
artillery-wagon=ตู้สินค้าติดอาวุธ
assembling-machine-1=เครื่องผลิต 1
assembling-machine-2=เครื่องผลิต 2
assembling-machine-3=เครื่องผลิต 3
beacon=เครื่องแผ่สัญญาณ
behemoth-biter=ไบเทอร์ระดับอสูร
behemoth-biter-corpse=ซากไบเทอร์ระดับอสูร
behemoth-spitter=สปิทเทอร์อสูร
behemoth-spitter-corpse=ซากสปิทเทอร์อสูร
behemoth-worm-corpse=ซากหนอนเบฮีมอท
behemoth-worm-turret=หนอนเบฮีมอท
big-artillery-explosion=การระเบิดขนาดใหญ่ของปืนใหญ่
big-biter=ไบเทอร์ขนาดใหญ่
big-biter-corpse=ซากไบเทอร์ขนาดใหญ่
big-electric-pole=เสาไฟฟ้าขนาดใหญ่
big-explosion=การระเบิดขนาดใหญ่
big-remnants=เศษซากขนาดใหญ่
big-scorchmark=รอยไหม้ขนาดใหญ่
big-scorchmark-tintable=รอยไหม้จาง ๆ ขนาดใหญ่
big-ship-wreck-1=ซากยานขนาดใหญ่
big-ship-wreck-2=ซากยานขนาดใหญ่
big-ship-wreck-3=ซากยานขนาดใหญ่
big-spitter=สปิทเทอร์ใหญ่
big-spitter-corpse=ซากสปิทเทอร์ใหญ่
big-worm-corpse=ซากหนอนใหญ่
big-worm-turret=หนอนขนาดใหญ่
biter-spawner=รังไบเตอร์
biter-spawner-corpse=ซากรังไบเทอร์
blood-explosion-big=การปะทุของเลือดขนาดใหญ่
blood-explosion-huge=การปะทุของเลือดขนาดมหึมา
blood-explosion-small=การปะทุของเลือดขนาดเล็ก
blood-fountain=น้ำพุเลือด
blood-fountain-big=น้ำพุเลือดขนาดใหญ่
blood-fountain-hit-spray=การสาดกระจายของน้ำพุเลือด
blue-chest=หีบสีฟ้า
boiler=เครื่องต้มน้ำ
burner-generator=เครื่องกำเนิดพลังงานแบบเผาไหม้
burner-inserter=แขนกลพลังถ่านหิน
burner-mining-drill=แท่นขุดเจาะพลังงานเผาไหม้
car=รถ
cargo-wagon=ตู้สินค้า
centrifuge=เครื่องหมุนเหวี่ยง
character=ผู้เล่น
character-corpse=ศพ
chemical-plant=โรงงานเคมี
cliff=หน้าผา
coal=ถ่านหิน
compilatron=คอมไพเลทรอน
constant-combinator=เครื่องตัวแปร
construction-robot=หุ่นยนต์ก่อสร้าง
copper-cable=สายทองแดง
copper-ore=แร่ทองแดง
crash-site-chest-1=กล่องแคปซูล
crash-site-chest-2=กล่องแคปซูล
crash-site-fire-flame=เปลวไฟ ณ ตำแหน่งที่ชน
crash-site-spaceship=ยานอวกาศ
crash-site-spaceship-wreck-big=เศษซากยานอวกาศขนาดใหญ่
crash-site-spaceship-wreck-medium=เศษซากยานอวกาศขนาดปานกลาง
crash-site-spaceship-wreck-small=เศษซากยานอวกาศขนาดเล็ก
crude-oil=น้ำมันดิบ
curved-rail=รางโค้ง
cutscene-gun-turret=ป้อมปืนกล
dead-dry-hairy-tree=ซากต้นไม้แห้งฟู
dead-grey-trunk=ซากไม้สีสีเทา
dead-tree-desert=ซากต้นไม้ - ทะเลทราย
decider-combinator=เครื่องตัดสินใจ
deconstructible-tile-proxy=พื้นที่กำหนดการรื้อถอน
defender=ผู้พิทักษ์
destroyer=หุ่นพิฆาต
distractor=ตัวหลอกล่อ
dry-hairy-tree=ต้นไม้แห้งฟู
dry-tree=ต้นไม้แห้ง
electric-energy-interface=หน้าจอแสดงพลังงานไฟฟ้า
electric-furnace=เตาหลอมไฟฟ้า
electric-mining-drill=แท่นขุดเจาะไฟฟ้า
enemy-damaged-explosion=การระเบิดของศัตรูจากความเสียหาย
entity-ghost=วัตถุล่องหน
explosion=การระเบิด
explosion-hit=แรงปะทะจากการระเบิด
express-loader=เครื่องลำเลียงด่วน
express-splitter=เครื่องแยกด่วน
express-transport-belt=สายพานด่วน
express-underground-belt=สายพานด่วนใต้ดิน
factorio-logo-11tiles=โลโก้แฟคโตรีโอขนาด 11 ช่อง
factorio-logo-16tiles=โลโก้แฟคโตรีโอขนาด 16 ช่อง
factorio-logo-22tiles=โลโก้แฟคโตรีโอขนาด 22 ช่อง
fast-inserter=แขนกลเร็ว
fast-loader=เครื่องลำเลียงเร็ว
fast-splitter=เครื่องแยกเร็ว
fast-transport-belt=สายพานขนส่งได้อย่างรวดเร็ว
fast-underground-belt=สายพานลำเลียงใต้ดินแบบเร็ว
filter-inserter=แขนกลแบบคัดกรอง
fire-flame=ไฟ
fish=ปลา
flamethrower-turret=ป้อมพ่นไฟ
fluid-wagon=ตู้บรรทุกของเหลว
flying-robot-damaged-explosion=การระเบิดของหุ่นยนต์จากความเสียหาย
gate=ประตู
green-coral=ปะการังสีเขียว
grenade-explosion=การระเบิดของระเบิดมือ
ground-explosion=การระเบิดของพื้น
gun-turret=ป้อมปืนกล
heat-exchanger=เครื่องแลกเปลี่ยนความร้อน
heat-interface=หน้าจอแสดงความร้อน
heat-pipe=ท่อร้อน
huge-scorchmark=รอยไหม้ขนาดมโหฬาร
huge-scorchmark-tintable=รอยไหม้จาง ๆ ขนาดมโหฬาร
infinity-chest=กล่องไม่จำกัด
infinity-pipe=ท่อไม่จำกัด
inserter=แขนกลไฟฟ้า
iron-chest=กล่องเหล็ก
iron-ore=แร่เหล็ก
item-on-ground=สิ่งของบนพื้น
item-request-proxy=สิ่งของต้องการที่ว่าง
lab=ศูนย์วิจัย
land-mine=กับระเบิด
laser-bubble=ฟองเลเซอร์
laser-turret=ป้อมปืนเลเซอร์
linked-belt=สายพานที่ถูกเชื่อม
linked-chest=กล่องเชื่อม
loader=เครื่องลำเลียง
loader-1x1=ตัวบรรจุ 1x1
locomotive=หัวจักรรถไฟ
logistic-chest-active-provider=กล่องกระจายของแบบต่อเนื่อง
logistic-chest-buffer=กล่องเก็บของชั่วคราว
logistic-chest-passive-provider=กล่องกระจายของแบบคงที่
logistic-chest-requester=กล่องร้องขอ
logistic-chest-storage=กล่องเก็บของ
logistic-robot=หุ่นยนต์ขนส่ง
long-handed-inserter=แขนกลยาว
market=ตลาด
massive-explosion=การระเบิดขนาดมโหฬาร
medium-biter=ไบเทอร์ขนาดกลาง
medium-biter-corpse=ซากไบเทอร์ขนาดกลาง
medium-electric-pole=เสาไฟฟ้าขนาดกลาง
medium-explosion=ระเบิดขนาดกลาง
medium-remnants=ซาก
medium-scorchmark=รอยไหม้ขนาดปานกลาง
medium-scorchmark-tintable=รอยไหม้จาง ๆ ขนาดปานกลาง
medium-ship-wreck=ซากยานขนาดกลาง
medium-small-remnants=ซากขนาดกลาง
medium-spitter=สปิทเทอร์กลาง
medium-spitter-corpse=ซากสปิทเทอร์กลาง
medium-worm-corpse=ซากหนอนขนาดกลาง
medium-worm-turret=หนอนขนาดกลาง
nuclear-reactor=เครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์
offshore-pump=ปัมน้ำ
oil-refinery=โรงกลั่นน้ำมัน
pipe=ท่อ
pipe-to-ground=ท่อใต้ดิน
player-port=จุดลงจอด
poison-cloud=เมฆพิษ
power-switch=สวิตช์ไฟ
programmable-speaker=ลำโพงแบบตั้งโปรแกรมได้
pump=ปั๊ม
pumpjack=แท่นขุดเจาะน้ํามัน
radar=เรดาร์
rail-chain-signal=สัญญาณทางแยก
rail-ending-remnants=เศษซากปลายทางรางรถไฟ
rail-signal=สัญญาณรถไฟ
red-chest=หีบสีแดง
red-desert-rock-big=หินทรายแดงใหญ่
red-desert-rock-huge=หินทรายแดงใหญ่มาก
roboport=โรโบพอร์ต
rock-big=หินใหญ่
rock-damaged-explosion=การระเบิดของหินจากความเสียหาย
rock-huge=หินใหญ่มาก
rocket=จรวด
rocket-silo=ฐานยิงจรวด
sand-rock-big=หินทรายใหญ่
simple-entity-with-force=วัตถุธรรมดาที่ถูกกระทำโดยแรง
simple-entity-with-owner=วัตถุธรรมดาที่มีเจ้าของ
small-biter=ไบเตอร์ขนาดเล็ก
small-biter-corpse=ซากไบเทอร์ขนาดเล็ก
small-cliff=หน้าผาขนาดเล็ก
small-electric-pole=เสาไฟฟ้าขนาดเล็ก
small-lamp=โคมไฟ
small-remnants=เศษซาก
small-scorchmark=รอยไหม้เล็ก
small-scorchmark-tintable=รอยไหม้จาง ๆ ขนาดเล็ก
small-ship-wreck=ซากยานขนาดเล็ก
small-spitter=สปิทเทอร์เล็ก
small-spitter-corpse=ซากสปิทเทอร์เล็ก
small-worm-corpse=ซากหนอนเล็ก
small-worm-turret=หนอนขนาดเล็ก
solar-panel=แผงโซล่าห์เซลล์
space-module-wreck=ซากยานอวกาศ
spark-explosion=การระเบิดของประกายไฟ
spark-explosion-higher=การระเบิดของประกายไฟระดับสูง
spidertron=สไปเดอร์ตรอน
spidertron-leg=ขาสไปเดอร์ตรอน
spidertron-military-target=เป้าหมายการโจมตีของอัฐกรยนต์
spitter-spawner=รังสปิทเทอร์
spitter-spawner-corpse=ซากรังสปิทเทอร์
splitter=เครื่องแยก
stack-filter-inserter=แขนกลสแตคแบบคัดกรอง
stack-inserter=แขนกลสแตค
steam-engine=เครื่องจักรไอน้ำ
steam-turbine=กังหันไอน้ำ
steel-chest=กล่องเหล็กกล้า
steel-furnace=เตาหลอมเหล็กกล้า
stone=หิน
stone-furnace=เตาหิน
stone-wall=กำแพง
storage-tank=ถังเก็บของเหลว
straight-rail=รางตรง
substation=สถานีย่อย
tank=รถถัง
tile-ghost=ช่องแบบแปลน
tile-proxy=ช่อง
train-stop=สถานีรถไฟ
transport-belt=สายพานลำเลียง
tree=ต้นไม้
tree-brown=ต้นไม้สีน้ำตาล
tree-dying-proxy=ซากต้นไม้ที่ดูดซับมลพิษทางอากาศ
tree-proxy=ต้นไม้
tree-red=ต้นไม้สีแดง
tree-stump=ตอไม้
underground-belt=สายพานใต้ดิน
uranium-cannon-shell-explosion=การระเบิดของกระสุนรถถังยูเรเนียม
uranium-ore=แร่ยูเรเนียม
wall-damaged-explosion=การระเบิดของกำแพงจากความเสียหาย
water-splash=น้ำกระเซ็น
water-well-pump=ปั๊มบ่อน้ำ
wooden-chest=หีบไม้
[equipment-name]
battery-equipment=แบตเตอรี่ขนาดพกพา
battery-mk2-equipment=แบตเตอรี่ขนาดพกพา MK2
belt-immunity-equipment=อุปกรณ์ป้องกันการเคลื่อนที่ไปกับสายพาน
discharge-defense-equipment=เครื่องช็อตพกพา
energy-shield-equipment=โล่พลังงาน
energy-shield-mk2-equipment=โล่พลังงาน MK2
exoskeleton-equipment=เกราะเสริมพลัง
fusion-reactor-equipment=เครื่องปฏิกรณ์ฟิวชั่นแบบพกพา
night-vision-equipment=แว่นมองกลางคืน
personal-laser-defense-equipment=ป้อมเลเซอร์ส่วนบุคคล
personal-roboport-equipment=โรโบพอร์ตส่วนตัว
personal-roboport-mk2-equipment=โรโบพอร์ตส่วนตัว MK2
solar-panel-equipment=แผงเซลล์แสงอาทิตย์แบบพกพา
[fluid-name]
crude-oil=น้ำมันดิบ
heavy-oil=น้ำมันหนัก
light-oil=น้ำมันเบา
lubricant=น้ำมันหล่อลื่น
petroleum-gas=ก๊าซปิโตรเลียม
steam=ไอน้ำ
sulfuric-acid=กรดซัลฟูริก
water=น้ำ
[fuel-category-name]
chemical=เชื้อเพลิงเผาได้
nuclear=เชื้อเพลิงนิวเคลียร์
[item-description]
artillery-targeting-remote=สามารถยิงปืนใหญ่ด้วยตนเองจากในแผนที่หรือโลก
battery-equipment=เก็บพลังงานไฟฟ้าสำหรับอุปกรณ์โมดูล
belt-immunity-equipment=ป้องกันไม่ให้สายพานเคลื่อนย้ายตัวละคร
blueprint=บันทึกรูปแบบเพื่อใช้ในการก่อสร้างแบบอัตโนมัติ
blueprint-book=จัดเก็บพิมพ์เขียวและไอเทมที่คล้าย ๆ กัน
copper-cable=สามารถใช้เชื่อมหรือตัดการเชื่อมต่อของเสาไฟฟ้ากับสวิตซ์ไฟด้วยตนเองโดยการกด __CONTROL__build__
deconstruction-planner=ทำเครื่องหมายบนวัตถุเพื่อรื้อถอนหรือเก็บโดยหุ่นยนต์ก่อสร้าง
discharge-defense-equipment=สร้างความเสียหาย, ผลัดออก และทำให้ศัตรูรอบข้างมึนงงเมื่อกดใช้งานโดยรีโมต
effectivity-module=ลดการใช้พลังงานของเครื่อง การใช้พลังงานขั้นต่ำคือ 20%
energy-shield-equipment=สร้างโล่พลังงานเพื่อปกป้องตัวละคร
exoskeleton-equipment=เพิ่มความเร็วในการเคลื่อนไหวของคุณ
fusion-reactor-equipment=ให้พลังงานสำหรับอุปกรณ์โมดูลส่วนบุคคล
green-wire=ใช้เพื่อเชื่อมต่อเครื่องจักรเข้ากับวงจรไฟฟ้าโดยกดหรือคลิ๊ก __CONTROL__build__.
land-mine=ระเบิดเมื่อศัตรูอยู่ใกล้เคียง, สร้างความเสียหายและทำให้มึนงงแก่ศัตรู
landfill=ใช้บนผิวน้ำเพื่อถมพื้นที่ทำให้สามารถสร้างสิ่งก่อสร้างได้
mining-tool=เพิ่มความเร็วในการขุดเจาะ
night-vision-equipment=ช่วยให้คุณมองเห็นในความมืดชัดเจนมากขึ้น
personal-roboport-equipment=สามารถให้หุ่นก่อสร้างทำงานจากช่องเก็บของของคุณได้
productivity-module=เครื่องจักรจะสร้างผลผลิตเพื่มเติมแต่แลกกับการใช้พลังงานที่มากขึ้นและลดความเร็วลง \n ใช้ได้แค่หลังจากสิ้นค้าระดับกลาง
rail=ใช้ในการสร้างรางตรงด้วยตนเอง หรือผ่านตัววางแผนราง \n ตัววางแผนรางสามารถสร้างเส้นทางสั้นๆโดยตรงด้วยการกดหรือคลิ๊ก __CONTROL__build__ หรือ ทำการร่างด้วยการกดหรือคลิ๊ก __CONTROL__build-ghost__.
red-wire=ใช้เพื่อเชื่อมต่อเครื่องจักรเข้ากับวงจรไฟฟ้าโดยกดหรือคลิ๊ก __CONTROL__build__.
repair-pack=ใช้ในการซ้อมเอนทิตีที่เป็นมิตร
satellite=ดาวเทียมควรใส่ไว้ในจรวด
science-pack=สำหรับใช้ในห้องแล็บเพื่อการวิจัย
slowdown-capsule=ลดความเร็วในการเคลื่อนที่ของศัตรูที่ได้รับผลกระทบ
solar-panel-equipment=ให้พลังงานสำหรับอุปกรณ์โมดูลส่วนบุคคล
space-science-pack=ใช้ในศูนย์วิจัยเพื่อค้นคว้า, สร้างได้จากการปล่อยจรวดไปพร้อมกับดาวเทียม
speed-module=เพิ่มความเร็วของเครื่องโดยใช้พลังงานที่เพิ่มขึ้น
spidertron-remote=ทําให้ส่งคําสั่งการเคลื่อนที่ให้กับสไปทรอนได้จากแผนที่หรือบนโลกได้
upgrade-planner=ทำเครื่องหมายบนวัตถุเพื่ออัพเกรดด้วยหุ่นยนต์ก่อสร้าง
[item-group-name]
combat=การโจมตี
effects=ผลกระทบ
enemies=ศัตรู
energy=พลังงาน
environment=สภาพแวดล้อม
fluids=ของเหลว
intermediate-products=วัตถุแปรรูป
logistics=ระบบขนส่ง
other=ไม่เรียงลำดับ
production=การผลิต
signals=สัญญาณ
[item-limitation]
item-not-allowed-in-this-container-item=สินค้านี้ถูกห้ามไม่ให้นำไปใส่ในกล่องเก็บของนี้
production-module-usable-only-on-intermediates=โมดูลการผลิตสามารถใช้ได้กับสิ้นค้าระดับกลางเท่านั้น
[item-name]
advanced-circuit=แผงวงจรขั้นสูง
artillery-shell=กระสุนปืนใหญ่
artillery-targeting-remote=รีโมทสำหรับเล็งปืนใหญ่
artillery-turret=ป้อมปืนใหญ่
artillery-wagon-cannon=ปืนใหญ่
atomic-bomb=ระเบิดปรมาณู
automation-science-pack=ชุดวิจัยทางการผลิตอัตโนมัติ
battery=แบตเตอรี่
belt-immunity-equipment=อุปกรณ์ป้องกันการเคลื่อนที่ไปกับสายพาน
blueprint=พิมพ์เขียว
blueprint-book=หนังสือพิมพ์เขียว
burner-generator=เครื่องจุดเตา
cannon-shell=กระสุนปืนใหญ่
chemical-science-pack=ชุดวิจัยทางเคมี
cliff-explosives=ระเบิดหน้าผา
cluster-grenade=ระเบิดกระจาย
coal=ถ่านหิน
coin=เหรียญ
combat-shotgun=ปืนลูกซองอัตโนมัติ
concrete=คอนกรีต
copper-cable=สายทองแดง
copper-ore=แร่ทองแดง
copper-plate=แผ่นทองแดง
copy-paste-tool=เครื่องมือ คัดลอก วาง
crude-oil-barrel=ถังน้ำมันดิบ
cut-paste-tool=เครื่องมือ ตัด วาง
deconstruction-planner=แผนการรื้อถอน
defender-capsule=หุ่นผู้พิทักษ์
destroyer-capsule=แคปซูลหุ่นพิฆาต
discharge-defense-remote=รีโมตปล่อยกระแสไฟ
distractor-capsule=หุ่นหลอกล่อ
effectivity-module=โมดูลเพื่มประสิทธิภาพ
effectivity-module-2=โมดูลเพื่มประสิทธิภาพ 2
effectivity-module-3=โมดูลเพื่มประสิทธิภาพ 3
electric-energy-interface=หน้าจอแสดงพลังงานไฟฟ้า
electric-engine-unit=เครื่องยนต์ไฟฟ้า
electronic-circuit=แผงวงจรอิเล็กทรอนิกส์
empty-barrel=ถังเปล่า
engine-unit=เครื่องยนต์
explosive-cannon-shell=กระสุนปืนใหญ่ระเบิด
explosive-rocket=จรวดระเบิด
explosive-uranium-cannon-shell=กระสุนปืนใหญ่ระเบิดยูเรเนียม
explosives=วัตถุระเบิด
filled-barrel=__1__ ถัง
firearm-magazine=ซองกระสุน
fish=ปลา
flamethrower=เครื่องพ่นไฟ
flamethrower-ammo=กระสุนเครื่องพ่นไฟ
flamethrower-turret=ป้อมพ่นไฟ
flying-robot-frame=โครงหุ่นยนต์บิน
green-wire=สายเขียว
grenade=ระเบิดมือ
hazard-concrete=พื้นที่อันตราย
heat-interface=หน้าจอแสดงความร้อน
heavy-armor=เกราะหนัก
infinity-chest=กล่องอนันต์
infinity-pipe=ท่อไม่จำกัด
iron-gear-wheel=เฟืองเหล็ก
iron-ore=แร่เหล็ก
iron-plate=แผ่นเหล็ก
iron-stick=ท่อนเหล็ก
item-with-inventory=ไอเท็มที่มีช่องเก็บของ
item-with-label=ไอเท็มที่มีป้ายชื่อ
item-with-tags=สินค้าที่มีแท็ก
lab=ศูนย์วิจัย
landfill=ดินถมที่
laser-turret=ป้อมปืนเลเซอร์
light-armor=เกราะเบา
linked-chest=กล่องเชื่อม
logistic-science-pack=ชุดวิจัยทางโลจิสติก
low-density-structure=โครงสร้างความหนาแน่นต่ำ
military-science-pack=ชุดวิจัยทางการทหาร
modular-armor=เกราะโมดูล่าร์
nuclear-fuel=เชื้อเพลิงนิวเคลียร์
piercing-rounds-magazine=ซองกระสุนเจาะเกราะ
piercing-shotgun-shell=กระสุนลูกซองเจาะเกราะ
pistol=ปืนพก
plastic-bar=แท่งพลาสติก
poison-capsule=หุ่นพิษ
pollution=มลพิษทางอากาศ
power-armor=เกราะพลัง
power-armor-mk2=เกราะพลัง MK2
processing-unit=หน่วยประมวลผล
production-science-pack=ชุดวิจัยการผลิต
productivity-module=โมดูลเพิ่มการผลิต
productivity-module-2=โมดูลเพิ่มการผลิต 2
productivity-module-3=โมดูลเพิ่มการผลิต 3
rail=รางรถไฟ
rail-planner=ตัววางแผนราง
raw-fish=ปลาดิบ
red-wire=สายแดง
refined-concrete=คอนกรีตเสริมแกร่ง
refined-hazard-concrete=คอนกรีตลายเตือนภัยเสริมแกร่ง
repair-pack=ชุดซ่อมแซม
rocket=จรวด
rocket-control-unit=หน่วยควบคุมจรวด
rocket-fuel=เชื้อเพลิงจรวด
rocket-launcher=ฐานยิงจรวด
rocket-part=ชิ้นส่วนจรวด
satellite=ดาวเทียม
selection-tool=เครื่องมือ เลือก
shotgun=ปืนลูกซอง
shotgun-shell=กระสุนลูกซอง
simple-entity-with-force=วัตถุธรรมดาที่ถูกกระทำโดยแรง
simple-entity-with-owner=วัตถุธรรมดาที่มีเจ้าของ
slowdown-capsule=หุ่นถ่วงเวลา
solar-panel=แผงโซล่าห์เซลล์
solid-fuel=เชื้อเพลิงแข็ง
space-science-pack=ชุดวิจัยเทคโนโลยีอวกาศ
speed-module=โมดูลเพื่มความเร็ว
speed-module-2=โมดูลเพื่มความเร็ว 2
speed-module-3=โมดูลเพื่มความเร็ว 3
spidertron-remote=รีโมตสไปเดอร์ตรอน
spidertron-rocket-launcher=เครื่องยิงจรวดของแมงมุมยนต์
steel-plate=แผ่นเหล็กกล้า
stone=หิน
stone-brick=อิฐหิน
stone-path=ทางหิน
submachine-gun=ปืนกลเบา
sulfur=กำมะถัน
tank-cannon=ปืนใหญ่รถถัง
tank-flamethrower=ปืนพ่นไฟรถ
tank-machine-gun=ปืนกลรถถัง
upgrade-planner=พิมพ์เขียวอัพเกรต
uranium-235=ยูเรเนียม-235
uranium-238=ยูเรเนียม-235
uranium-cannon-shell=กระสุนปืนใหญ่ยูเรเนียม
uranium-fuel-cell=เชื้อเพลิงยูเรเนียม
uranium-ore=แร่ยูเรเนียม
uranium-rounds-magazine=ซองกระสุนยูเรเนียม
used-up-uranium-fuel-cell=เชื้อเพลิงยูเรเนียมสิ้นสภาพ
utility-science-pack=ชุดวิจัยอเนกประสงค์
vehicle-machine-gun=ปืนกลรถ
wood=ไม้
[map-gen-preset-description]
death-world=ไบเตอร์มีความอันตรายมากขึ้น และวิวัฒนาการได้เร็วขึ้น
death-world-marathon=สูตรผสมของและเทคโนโลยี ใช้ทรัพยากรมากขึ้น และไบเตอร์มีจำนวนและความอันตรายมากขึ้น ตัวเลือกนี้เหมาะสำหรับผู่เล่น Factorio ที่มีประสมการณ์เท่านั้น
default=การตั้งค่าปกติ วิธีที่ได้รับการแนะนำสำหรับการเล่น Factorio
island=เกาะขนาดใหญ่ในมหาสมุทรที่ไม่สิ้นสุด
marathon=สูตรผสมของกับเทคโนโลยีต่างๆนั้นมีราคาแพงกว่ามาก
rail-world=แหล่งทรัพยากรขนาดใหญ่จะอยู่ในบริเวณที่ไกลออกไป, เพื่อกระตุ้นให้ผู้เล่นใช้ระบบรถไฟ ไบเทอร์จะไม่สร้างหรือเข้าไปทำรังใหม่ในพื้นที่ว่างเปล่าใดๆ
ribbon-world=ความสูงของแผนที่จะจำกัด 128 ช่อง ซึ่งจะสร้างความท้าทายและสถานการณ์ที่น่าสนใจ
rich-resources=แหล่งทรัพยากรมีขนาดและจำนวนมากขึ้น เพื่อคุณจะได้ไม่ต้องขยายฐานออกไปไกล
[map-gen-preset-name]
death-world=โลกมรณะ
death-world-marathon=มาราธอนโลกมรณะ
default=ค่าเริ่มต้น
island=เกาะ
marathon=มาราธอน
rail-world=โลกของรางรถไฟ
ribbon-world=โลกริบบิ้น
rich-resources=อุดมไปด้วยทรัพยากร
[mod-description]
base[1]=ม็อดพื้นฐาน ประกอบด้วยตัวเกมตั้งต้นทั้งหมด และแคมเปญพื้นฐาน
[mod-name]
base=ม็อดพื้นฐาน
[modifier-description]
artillery-range=ระยะการยิงปืนใหญ่: +__1__
artillery-shell-shooting-speed-bonus=ความเร็วในการยิงของกระสุนปืนใหญ่: +__1__
auto-character-logistic-trash-slots=ตัวกรองไอเทมออกอัตโนมัติของตัวละคร
beam-damage-bonus=ความเสียงหายของลําแสง: +__1__
bullet-damage-bonus=พลังโจมตีของกระสุน: +__1__
bullet-shooting-speed-bonus=ความเร็วในการยิงกระสุนปืน: +__1__
cannon-shell-damage-bonus=พลังโจมตีของกระสุนปืนใหญ่รถถัง': +__1__
cannon-shell-shooting-speed-bonus=ความเร็วในการยิงของกระสุนปืนใหญ่รถถัง: +__1__
character-build-distance=ระยะการสร้างของตัวละคร: +__1__
character-crafting-speed=ความเร็วในการสร้าง ของตัวละคร: +__1__
character-health-bonus=พลังชีวิตตัวละคร: +__1__
character-inventory-slots-bonus=ช่องเก็บของตัวละคร: +__1__
character-item-drop-distance=ระยะทิ้งไอเทมของตัวละคร: +__1__
character-item-pickup-distance=ระยะเก็บไอเทมของตัวละคร: +__1__
character-logistic-requests=คำขอจากระบบขนส่งของตัวละคร
character-logistic-trash-slots=ช่องทิ้งขยะอัตโนมัติของผู้เล่น: +__1__
character-loot-pickup-distance=ระยะเก็บของ ของตัวละคร: +__1__
character-mining-speed=ความเร็วขุดเจาะของตัวละคร: +__1__
character-reach-distance=ระยะการเอื้อมถึงของตัวละคร: +__1__
character-resource-reach-distance=ระยะการเอื้อมถึงทรัพยากรของตัวละคร: +__1__
character-running-speed=ความเร็วในการเดินของตัวละคร: +__1__
deconstruction-time-to-live=อายุการรื้อถอน: +__1__
electric-damage-bonus=ไฟฟ้าเสียหาย: +__1__
flamethrower-damage-bonus=ความเสียหายจากไฟ: +__1__
flamethrower-turret-attack-bonus=พลังโจมตีของป้อมปืนไฟ: +__1__
fluid-damage-modifier=เครื่องแปลงค่าพลังโจมตีของของเหลว
follower-robot-lifetime=อายุการใช้งานหุ่นยนต์ผู้ติดตาม: +__1__
ghost-time-to-live=เพิ่มเวลาวางแบบร่างขึ้น: +__1__
grenade-damage-bonus=ความเสียหายของระเบิด: +__1__
gun-turret-attack-bonus=พลังโจมตีของป้อมปืนกล +__1__
inserter-stack-size-bonus=ความจุของแขนกลทั่วไป: +__1__
laboratory-productivity=ประสิทธิภาพในการค้นคว้าของศุนย์วิจัย: +__1__
laboratory-speed=ศูนย์วิจัยค้นคว้าเร็วขึ้น: +__1__
landmine-damage-bonus=ความเสียหายของกับระเบิด: +__1__
laser-damage-bonus=ความเสียหากของเลเซอร์: +__1__
laser-shooting-speed-bonus=ความเร็วในการยิ่งเลเซอร์: +__1__
max-failed-attempts-per-tick-per-construction-queue=ความเร็วตัวจัดการการสร้างขั้นต่ำสุด: +__1__
max-successful-attempts-per-tick-per-construction-queue=ความเร็วตัวจัดการการสร้างขั้นสูงสุด: +__1__
maximum-following-robots-count=จำนวนหุ่นยนต์ที่สามารถติดตามผู้เล่นได้: +__1__
mining-drill-productivity-bonus=ผลผลิตจากการขุดเจาะแร่: +__1__
rocket-damage-bonus=ความเสียหายจากจรวด: +__1__
rocket-shooting-speed-bonus=ความเร็วในการยิงจรวด: +__1__
shotgun-shell-damage-bonus=พลังโจมตีของกระสุนปืนลูกซอง: +__1__
shotgun-shell-shooting-speed-bonus=ความเร็วในการยิงปืนลูกซอง: +__1__
stack-inserter-capacity-bonus=ความจุของแขนกลสแตค: +__1__
train-braking-force-bonus=แรงเบรคของรถไฟ: +__1__
worker-robot-battery=ความจุพังงานหุ่นยนต์: +__1__
worker-robot-speed=ความเร็วของหุ่นยนต์แรงงาน: +__1__
worker-robot-storage=ความจุของหุ่นยนต์แรงงาน: +__1__
zoom-to-world-blueprint-enabled=ซูมสู่โลกที่พิมพ์เขียว
zoom-to-world-deconstruction-planner-enabled=ซูมสู่โลกที่แผนการรื้อถอน
zoom-to-world-enabled=ซูมสู่โลก
zoom-to-world-ghost-building-enabled=ซูมสู่โลกที่แบบแปลนที่ร่างไว้
zoom-to-world-selection-tool-enabled=ซูมสู่โลกที่เครื่องมือการเลือก
zoom-to-world-upgrade-planner-enabled=ซูมสู่โลกที่ตัววางแผนการอัพเกรด
[programmable-speaker-instrument]
alarms=การแจ้งเตือน
bass=เบส
celesta=เซเลสต้า
drum-kit=กลองชุด
lead=เสียงนำ
miscellaneous=เบ็ดเตล็ด
piano=เปียโน
plucked=ดึงสาย
saw=คลื่นฟันฉลาม
square=เสียงเหลี่ยม
steel-drum=กลองเหล็ก
vibraphone=ไวบราโฟน
[programmable-speaker-note]
A#2=A#2
A#3=A#3
A#4=A#4
A#5=A#5
A#6=A#6
A#7=A#7
A2=A2
A3=A3
A4=A4
A5=A5
A6=A6
A7=A7
B2=B2
B3=B3
B4=B4
B5=B5
B6=B6
B7=B7
C#3=C#3
C#4=C#4
C#5=C#5
C#6=C#6
C#7=C#7
C#8=C#8
C3=C3
C4=C4
C5=C5
C6=C6
C7=C7
C8=C8
D#3=D#3
D#4=D#4
D#5=D#5
D#6=D#6
D#7=D#7
D#8=D#8
D3=D3
D4=D4
D5=D5
D6=D6
D7=D7
D8=D8
E3=E3
E4=E4
E5=E5
E6=E6
E7=E7
E8=E8
F#2=F#2
F#3=F#3
F#4=F#4
F#5=F#5
F#6=F#6
F#7=F#7
F2=F2
F3=F3
F4=F4
F5=F5
F6=F6
F7=F7
G#2=G#2
G#3=G#3
G#4=G#4
G#5=G#5
G#6=G#6
G#7=G#7
G2=G2
G3=G3
G4=G4
G5=G5
G6=G6
G7=G7
achievement-unlocked=ปลดล็อครางวัลความสำเร็จ
alarm-1=เสียงเตือน 1
alarm-2=เสียงเตือน 2
alert-destroyed=เตือนภัย : วัตถุถูกทำลาย
armor-insert=ใส่เกราะ
armor-remove=ถอดเกราะ
buzzer-1=เสียงออด 1
buzzer-2=เสียงออด 2
buzzer-3=เสียงออด 3
cannot-build=ไม่สามารถสร้างได้
clap=เสียงตรบมือ
console-message=ข้อความในคอนโซล
cowbell=กระดิ่ง
crafting-finished=สร้างไอเท็มเสร็จสิ้น
crash=แครช
fx=Fx
game-lost=แพ้
game-won=ชนะ
gui-click=คลิกหน้าจอ GUI
gui-click-2=คลิกหน้าจอ GUI 2
hat-1=ไฮ-แฮท 1
hat-2=ไฮ-แฮท 2
high-q=Q สูง
inventory-move=ย้ายสินค้าในช่องเก็บของ
kick-1=เตะ 1
kick-2=เตะ 2
new-objective=ภารกิจใหม่
perc-1=เพอร์คัชชัน 1
perc-2=เพอร์คัชชัน 1
research-completed=วิจัยเสร็จสมบูรณ์
reverse-cymbal=ฉาบย้อนหลัง
ring=เสียงกริ่ง
scenario-message=ข้อความในสถานการณ์
shaker=ลูกแซค
siren=ไซเรน
snare-1=สแนร์ 1
snare-2=สแนร์ 2
snare-3=สแนร์ 3
triangle=กิ่ง
[recipe-name]
advanced-oil-processing=การกลั่นน้ำมันขั้นสูง
basic-oil-processing=การกลั่นน้ำมันขั้นต้น
coal-liquefaction=กระบวนการทำถ่านหินเหลว
empty-crude-oil-barrel=ถังน้ำมันเปล่า
empty-filled-barrel=เทถังออก __1__
fill-barrel=เติมถังเข้า __1__
fill-crude-oil-barrel=เติมถังน้ำมัน
heavy-oil-cracking=เปลี่ยนน้ำมันหนักเป็นน้ำมันเบา
kovarex-enrichment-process=กระบวนการเพิ่มคุณค่าKovarex
light-oil-cracking=เปลี่ยนน้ำมันเบาเป็นแก็สปิโตรเลียม
nuclear-fuel-reprocessing=กระบวนการใช้ซ้ำเชื้อเพลิงนิวเคลียร์
uranium-processing=การสกัดยูเรเนียม
[shortcut]
alt-mode=เปิด "Alt-mode"
copy=คัดลอก
cut=คัดลอกแล้วลบ
import-string=นำเข้าสตริง
inline-keybind-format=__1__ (__2__)
make-blueprint=พิมพ์เขียว
make-blueprint-book=สมุดพิมพ์เขียว
make-deconstruction-planner=แผนการรื้อถอน
make-upgrade-planner=แผนการอัพเกรต
out-of-line-keybind-format=__1__\n(__2__)
paste=วาง
toggle-equipment-movement-bonus=เปิด เกราะเสริมพลัง
toggle-personal-logistic-requests=เปิด-ปิด คำขอส่วนตัวจากระบบขนส่ง
toggle-personal-roboport=เปิด-ปิดการใช้งานโรโบพอร์ตส่วนตัว
undo=เลิกทำ
undo-unavailable=เลิกทำ
[story]
message-log-close=ปิด
message-log-title=บันทึกข้อความ
[technology-description]
advanced-electronics=วงจรรวมและการประมวลผลย่อยสำหรับการคำนวณขั้นสูง
advanced-material-processing=เตาเผาที่รวดเร็ว และยืดหยุ่นกว่า
advanced-oil-processing=การกลั่นน้ำมันดิบที่ให้วัตถุดิบเพิ่มขึ้น ไว้ใช้ในการกลั่นขั้นต่อไป
artillery=ปืนใหญ่ระยะไกลติดตั้งบนป้อมปืนหรือตู้สินค้ารถไฟ ใช้เพื่อยิงอัตโนมัติเผาศัตรูที่อยู่ห่างไกล หรือสามารถกำหนดเป้าหมายด้วยตนเองในระยะทางที่ไกลกว่านั้น
artillery-shell-range=เพิ่มระยะการยิงของปืนใหญ่ ทั้งแบบยิงด้วยตัวเอง และอัตโนมัติ
artillery-shell-speed=เพิ่มความเร็วในการยิงของปืนใหญ่
atomic-bomb=การล้างพลาญในรูปแบบของจรวด ใช้ในการลบล้างทุกอย่างในวงกว้าง
automated-construction=ทำให้คุณสามารถสั่งงานหุ่นยนต์ก่อสร้างให้สร้าง พัฒนา หรือทำลายสิ่งก่อสร้างหลาย ๆ อย่าง พร้อม ๆ กัน คัดลอกและวางโรงงานทั้งหมด หรือแม้กระทั่งถางป่าก็ยังได้
automated-rail-transportation=สามารถสร้างป้ายรถไฟเพื่อติดตั้งระบบรถไฟอัตโนมัติ
automation=เทคโนโลยีที่สำคัญสำหรับการผลิตอุตสาหกรรมแบบอัตโนมัติ
automation-2=เครื่องผลิตที่สามารถแปรรูปวัตถุดิบที่เป็นของเหลวได้
automation-3=เครื่องผลิตที่สามารถแปรรูปวัตถุดิบที่เป็นของเหลวได้ ด้วยความเร็วและช่องใส่โมดูลที่เพิ่มขึ้น
automobilism=ยานพาหนะที่ขับเคลื่อนด้วยเครื่องยนต์ สำหรับการขนส่ง
battery=เซลล์เคมีไฟฟ้าที่เก็บและให้พลังงานกับอุปกรณ์ไฟฟ้า
battery-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อเก็บพลังงานไว้ใช้ในคราวหลัง
battery-mk2-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อเก็บพลังงานจำนวนมากไว้ใช้ในคราวหลัง
belt-immunity-equipment=ใส่ไว้ในเกราะเพื่อป้องกันคุณเคลื่อนที่ไปพร้อมกับสายพาน
braking-force=รถไฟจะชะลอตัวได้เร็วขึ้น เพื่อให้รถไฟสามารถวิ่งด้วยความเร็วสูงได้นานขึ้น
chemical-science-pack=ใช้ในการค้นคว้าวิจัยในด้าน ผลิตชิ้นส่วนขั้นสูง โดยการใช้น้ำมัน
circuit-network=ให้คุณควบคุมเครื่องจักรของคุณได้ดีขึ้นกว่าเดิม โดยเชื่อมต่อกันโดยสายไฟ และตอบสนองโดยให้สัญญาณ
cliff-explosives=ระเบิดถังที่บรรจุไปด้วยดินปืนที่สามารถระเบิดหน้าผาได้ทั้งลูก
coal-liquefaction=กรรมวิธีในการแปรรูถ่านหินเป็นน้ำมัน ด้วยการใช้ไอน้ำและน้ำมันหนัก
concrete=วัตถุดิบก่อสร้างขั้นสูง และใช้ปูพื้นได้ด้วย
construction-robotics=หุ่นยนต์ก่อสร้างสามารถซ่อมแซมและสร้างวัตถุต่าง ๆ ได้ โดยคุณยังสามารถสั่งให้หุ่นยนต์สร้างสิ่งก่อสร้างใหม่ได้โดยการวางร่างของสิ่งก่อสร้างลงไป
defender=หุ่นยนต์ต่อสู้ประเภทพื้นฐานที่สุด ติดตามและช่วยเหลือผู้เล่นในช่วงเวลาสั้นๆ
destroyer=หุ่นยนต์ต่อสู้ที่ทันสมัยที่สุด ติดตามและช่วยเหลือผู้เล่นในช่วงเวลาจำกัด
discharge-defense-equipment=ติดตั้งในชุดเกราะเพื่อทำความเสียหาย ผลัก และทำให้ศัตรูรอบ ๆ ชะงัก เมื่อเปิดใช้งานด้วยรีโมท
distractor=หุ่นยนต์ต่อสู้ระดับกลาง อยู่ในตำแหน่งที่ปรับใช้เพื่อยิงและหันเหความสนใจของศัตรู
effect-transmission=เครื่องแผ่สัญญาณ ส่งผลของโมดูลสู่สิ่งปลูกสร้างใกล้เคียงที่เป็นมิตร
effectivity-module=โมดูลที่ช่วยลดการใช้พลังงานไฟฟ้าของเครื่องจักร
electric-energy-accumulators=อาคารที่เก็บพลังงานไฟฟ้าส่วนเกินเพื่อใช้ในภายหลัง
electric-energy-distribution=วิธีที่ยืดหยุ่นมากขึ้นในการจำหน่ายไฟฟ้า
electric-engine=แปลงพลังงานไฟฟ้าให้เป็นการเคลื่อนไหวเชิงกล
electronics=อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์สำหรับการประมวลผลสัญญาณพื้นฐาน
energy-shield-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อซึมซับความเสียหาย
energy-shield-mk2-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อซึมซับความเสียหายจำนวนมาก
energy-weapons-damage=เพิ่มความเสียหายของเลเซอร์ และสายฟ้า
engine=แปลงเชื้อเพลิงให้เป็นการเคลื่อนไหวเชิงกล เป็นส่วนสำคัญของยานพาหณะทั้งหมด
exoskeleton-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อเพิ่มความเร็วในการเคลื่อนใหว, สามารถใส่ได้หลายชุดในเวลาเดียวกัน
explosive-rocketry=จรวดระเบิดคุณภาพสูง พร้อมรัศมีการระเบิดที่กว้างขึ้น
explosives=พัฒนาระเบิดที่รุนแรง แต่ควบคุมได้
fast-inserter=แขนกลที่สามารถเคลื่อนไหวได้เร็วขึ้น และคัดกรองวัตถุที่ต้องการได้ผ่านทางอิเล็กทรอนิกส์ที่พัฒนาขึ้น
flamethrower=ป้อมปืนไฟ และ ปืนไฟแบบพกพา ยิงของเหลวแบบรุนแรงใส่ศตรู และทำให้มันติดไฟ
flammables=พัฒนาเชื้อเพลิงที่มีประสิทธิภาพ และเผาไหม้ได้รุนแรงขึ้น
fluid-handling=วิธีต่างๆในการกักเก็บและขนส่งของเหลว
fluid-wagon=มีความสามารถในการขนส่งของเหลวผ่านทางรถไฟ. สามารถเติมและดูดของเหลวออกจากตู้บรรทุกของเหลวได้ผ่านทางปั๊ม บนช่วงทางตรง
follower-robot-count=เพิ่มจำนวนหุ่นยนต์จู่โจมที่สามารถติดตามคุณได้ในเวลาเดียวกัน
fusion-reactor-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อให้พลังงานไฟฟ้ากับอุปกรณ์อื่นๆ
gates=กำแพงที่เปิดได้เมื่อต้องการ สามารถควบคุมการเปิด-ปิดได้โดยการใช้เครือข่ายระบบไฟฟ้า
gun-turret=อาคารป้องกันขั้นพื้นฐานที่ต้องเติมด้วยซองกระสุน
heavy-armor=เกราะหนักสำหรับการป้องกันที่ดีขึ้น
inserter-capacity-bonus=ทำให้แขนกลสแตคหยิบวัตถุได้มากขึ้นในครั้งเดียว การอัพเกรดบางครั้งช่วยเพิ่มจำนวนของที่หยิบได้ในครั้งเดียวของแขนกลทั่วไปด้วย
kovarex-enrichment-process=สกัดแร่ยูเรเนียม-235 จากยูเรเนียม-238, จำเป็นต้องใช้ยูเรเนียม-235 จำนวนมากเป็นตัวเร่งปฏิกิริยา
land-mine=กับระเบิดที่ติดตั้งบนพื้นดินและทำงานเมื่อศัตรูเดินผ่าน สามารถถูกสร้างซ้ำได้ด้วยหุ่นยนต์ก่อสร้างหลังจากระเบิดไปแล้ว สามารถเพิ่มประสิทธิภาพได้โดยการค้นคว้าวัตถุระเบิดที่มีคุณภาพสูงขึ้น
landfill=ใช้บนผิวน้ำเพื่อถมพื้นที่ทำให้สามารถสร้างสิ่งก่อสร้างได้
laser=แสงที่เข้มข้นมีความสามารถที่จะสร้างความเสียหายได้
laser-shooting-speed=เพิ่มความเร็วในการยิงของป้อมปืนเลเซอร์
laser-turret=สิ่งปลูกสร้างป้องกันขั้นสูงที่ใช้แค่กระแสไฟฟ้าเท่านั้น
logistic-robotics=หุ่นยนต์ขนส่งสามารถส่งไอเทมมายังตัวละคร หรือนำไอเทมที่ไม่ต้องการออกไป
logistic-science-pack=เปิดใช้งานการวิจัยระบบขนส่งและระบบอัตโนมัติที่ดีขึ้น และยุทโธปกรณ์ระดับทั่วไป
logistic-system=ปลดล็อคหีบขนส่งที่จะเพิ่มประสิทธิภาพของหุ่นยนต์ขนส่ง หีบรับของจะรับไอเทมที่ต้องการมาจากระบบขนส่ง หีบส่งของทันทีจะนำสิ่งของในกล่องออกไปใช้หรือไปเก็บไว้ที่อื่นภายในทันที หีบสนับสนุนจะร้องขอไอเทมที่เฉพาะเจาะจง เพื่อสำรองไว้ให้ระบบขนส่งส่วนตัวและการก่อสร้างอัตโนมัตินำไปใช้
logistics=วิธีที่รวดเร็ว และยืดหยุ่นมากขึ้นของการขนส่ง
low-density-structure=วัสดุที่เบาแต่ทนทาน จำเป็นอย่างมากในการสร้างยานอวกาศและอุปกรณ์ส่วนตัว
lubricant=แปรรูปน้ำมันหนืดให้กลายเป็นสารหล่อลื่น เพื่อใช้ลดแรงเสียดทานในเครื่องจักรความเร็วสูง
military=วิธีการที่มีประสิทธิภาพมากขึ้นในการป้องกันคุณและโรงงานของคุณ
military-science-pack=ใช้ในการค้นคว้าวิจัยในด้านทางการทหาร
mining-productivity=เพิ่มผลผลิตจาก แท่นขุดเจาะแร่ และ แท่นขุดเจาะน้ํามัน
modular-armor=เกราะที่มีช่องเก็บของสำหรับอุปกรณ์เสริมที่มีคุณสมบัติไม่ซ้ำกัน และเพิ่มความจุสินค้าของผู้เล่น
modules=ช่วยให้คุณสามารถวิจัยโมดูลที่สามารถติดตั้งลงในเครื่องจักรได้
night-vision-equipment=ติดตั้งในชุดเกราะเพื่อทำให้มองเห็นได้ชัดขึ้นในเวลากลางคืน
nuclear-fuel-reprocessing=กระบวนการแปรรูปซ้ำโดยใช้เซลล์เชื้อเพลิงยูเรเนียมเพื่อสร้างยูเรเนียม-238
nuclear-power=วิธีผลิตพลังงานที่ทรงพลัง และซับซ้อนด้วยการใช้ เชื้อเพลิงยูเรเนียม
oil-processing=กลั่นน้ำมันดิบเพื่อใช้ผลิต พลาสติก, กำมะถัน และเชื้อเพลิง
optics=การใช้ประโยชน์ต่าง ๆ จากแสงที่มองเห็น
personal-laser-defense-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อยิงใส่ศัตรูที่อยู่รอบข้างโดยอัตโนมัติ
personal-roboport-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อให้หุ่นยนต์ก่อสร้างสามารถทำงานในช่องเก็บของของคุณได้
personal-roboport-mk2-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อให้หุ่นยนต์ก่อสร้างจำนวนมากสามารถทำงานในช่องเก็บของของคุณได้
physical-projectile-damage=เพิ่มความรุนแรงของอาวุธที่ใช้กระสุน ป้อมปืน และหุ่นยนต์ป้องกัน
plastics=สารสังเคราะห์ยืดหยุ่นที่สามารถขึ้นรูปเป็นของแข็งได้
power-armor=เกราะที่มีช่องใส่อุปกรณ์เสริมและสินค้าที่มากขึ้น
power-armor-mk2=เกราะที่มีช่องใส่อุปกรณ์ขนาดใหญ่ และช่องเก็บของเพิ่มเติม
production-science-pack=เปิดใช้งานการวิจัยเครื่องจักร โมดูล และกระบวนการที่มีประสิทธิภาพมากขึ้น
productivity-module=โมดูลที่ช่วยให้เครื่องจักรสามารถสร้างผลิตภัณฑ์ได้มากขึ้นจากวัตถุดิบที่เท่าเดิม แต่เพิ่มการใช้พลังงานไฟ้ฟ้า และลดความเร็ว
rail-signals=สามารถทำให้รถไฟหลายขบวนวิ่งบนรางเดียวกันได้
railway=การขนส่งทางไกลในปริมาณมาก
refined-flammables=เพิ่มความรุนแรงของอาวุธที่ใช้เพลิงในการโจมตี
research-speed=ปลดล็อควิธีการเพิ่มประสิทธิภาพในการวิจัย
robotics=ส่วนลำตัวของหุ่นยนต์บิน ต้องระบุการทำงานให้ชัดเจนว่า ขนส่ง หรือ ก่อสร้าง
rocket-control-unit=คอมพิวเตอร์ขั้นสูงที่สามารถควบคุมระบบการทำงานของจรวดได้
rocket-fuel=พลังงานอเนกประสงค์แบบซับซ้อน
rocket-silo=ทำให้คุณสามารถสร้างจรวดและส่งออกสู่อวกาศเพื่อจบเกม
rocketry=เครื่องยิงจรวดแบบพกพา สำหรับการทำลายล้างศัตรูด้วยจรวด
solar-energy=แหล่งสร้างพลังงานไฟฟ้าสะอาดและฟรี แต่ไร้ค่าในยามกลางคืน
solar-panel-equipment=ใส่ลงในเกราะเพื่อให้พลังงานไฟฟ้ากับอุปกรณ์อื่นๆ, แต่ไร้ประโยชน์ในเวลากลางคืน
space-science-pack=เปิดใช้งานการส่งดาวเทียมสู่อวกาศ และรับข้อมูลการค้นคว้ากลับมาเพื่อใช้ในการสร้างชุดวิจัยทางอวกาศ
speed-module=โมดูลที่ทำให้เครื่องจักรทำงานเร็วขึ้น แต่เพิ่มการใช้พลังงานไฟฟ้า
spidertron=ยานพาหนะเอนกประสงค์ที่สามารถข้ามภูมิประเทศที่ขรุขระได้ ติดตั้งเครื่องยิงจรวดที่ยิงเร็วซึ่งควบคุมโดยการกำหนดเป้าหมายแบบแมนนวลหรือแบบอัตโนมัติ สามารถขับเคลื่อนด้วยตนเองหรือใช้รีโมท spidertron
stack-inserter=แขนกลสแตคสามารถหยิบวัตถุหลาบชิ้นได้ในครั้งเดียว
steel-axe=เพิ่มความเร็วในการขุดเจาะของคุณ
steel-processing=ช่วยให้คุณสามารถหลอมเหล็กกล้าจากเหล็กแผ่นได้
stone-wall=กําแพงที่จะป้องกันโรงงานจากศัตรู
stronger-explosives=เพิ่มความเสียหายของอาวุธประเภทระเบิด
sulfur-processing=เป็นสารอโลหะที่ทำปฎิกิริยาได้รวดเร็ว ใช้ในการผลิตกรดกำมะถันและระเบิด
tank=พาหนะรูปแบบโจมตีที่ทรงพลังสามารถติดอาวุธได้หลากหลายชนิด
toolbelt=ขยายช่องเก็บของ
uranium-ammo=กระสุนระดับสูงจาก ยูเรเนียม-238 เพื่อน้ำหนัก และความแข็ง ส่งผลให้สร้างความเสียหายได้อย่างมาก
uranium-processing=แร่ยูเรเนี่ยม ใช้แปรรูปในเครื่องเหวี่ยง เป็น ยูเรเนียม-238 ด้วยโอกาสที่จะได้แร่ที่ดียิ่งกว่าอย่าง ยูเรเนียม-235 ทั้งสองอย่างจำเป้นในการสร้าง เชื้อเพลิงยูเรเนียม
utility-science-pack=เปิดใช้งานการวิจัยอาวุธคุณภาพชั้นยอด อุปกรณ์ส่วนตัว และหุ่นยนต์สมรรถภาพสูง
weapon-shooting-speed=เพิ่มความเร็วในการยิงของอาวุธที่มีวิถีโค้งเกือบทุกชนิด
worker-robots-speed=เพิ่มความเร็วในการบินของหุ่นยนต์ขนส่งและหุ่นยนต์ก่อสร้าง
worker-robots-storage=เพิ่มความจุของหุ่นยนต์ขนส่งและหุ่นยนต์ก่อสร้างที่สามารถขนถ่ายได้ในเวลาเดียวกัน
[technology-name]
advanced-electronics=อิเล็กทรอนิกส์ขั้นสูง
advanced-material-processing=การผลิตวัตถุดิบขั้นสูง
advanced-oil-processing=การกลั่นน้ำมันขั้นสูง
artillery=ปืนใหญ่
artillery-shell-range=ระยะการยิงปืนใหญ่
artillery-shell-speed=ความเร็วการยิงกระสุนปืนใหญ่
atomic-bomb=ระเบิดปรมาณู
automated-rail-transportation=การเดินรถไฟอัตโนมัติ
automation=อัตโนมัติ
automobilism=การขับเคลื่อน
battery=แบตเตอรี่
battery-equipment=แบตเตอรี่ขนาดพกพา
battery-mk2-equipment=แบตเตอรี่ขนาดพกพา MK2
belt-immunity-equipment=อุปกรณ์ป้องกันการเคลื่อนที่ไปกับสายพาน
braking-force=พลังการบดขยี้
chemical-science-pack=ชุดวิจัยทางเคมี
circuit-network=วงจรไฟฟ้า
cliff-explosives=ระเบิดหน้าผา
coal-liquefaction=กระบวนการทำถ่านหินเหลว
concrete=คอนกรีต
construction-robotics=หุ่นยนต์ก่อสร้าง
defender=ผู้คุ้มกัน
destroyer=จอมทำลายล้าง
discharge-defense-equipment=เครื่องช็อตพกพา
distractor=ตัวหลอกล่อ
effect-transmission=การส่งสัญญาณโมดูล
effectivity-module=โมดูลเพื่มประสิทธิภาพ
electric-energy-accumulators-1=เครื่องเก็บประจุไฟฟ้า
electric-energy-distribution=การจำหน่ายพลังงานไฟฟ้า
electric-engine=เครื่องยนต์ไฟฟ้า
electronics=อิเล็กทรอนิกส์
energy-shield-equipment=อุปกรณ์โล่พลังงาน
energy-shield-mk2-equipment=อุปกรณ์โล่พลังงาน MK2
energy-weapons-damage=ค่าความเสียหายของอาวุธพลังงาน
engine=เครื่องยนต์
exoskeleton-equipment=อุปกรณ์ชุดเกราะเสริมพลัง
explosive-rocketry=จรวดระเบิดวิทยา
explosives=วัตถุระเบิด
fast-inserter=แขนกลแบบเร็ว
flamethrower=ปืนพ่นไฟ
flammables=วัตถุไวไฟ
fluid-handling=การจัดการของเหลว
fluid-wagon=ตู้บรรทุกของเหลว
follower-robot-count=จำนวนหุ่นยนต์ที่ติดตาม
fusion-reactor-equipment=เครื่องปฏิกรณ์ฟิวชั่นแบบพกพา
gate=ประตู
gun-turret=ป้อมปืนกล
heavy-armor=เกราะหนัก
inserter-capacity-bonus=เพิ่มความจุของแขนกล
kovarex-enrichment-process=กระบวนการเสริมสร้างโควาเร็ค
land-mine=กับระเบิด
landfill=ดินถมที่
laser=เลเซอร์
laser-shooting-speed=ความเร็วในการยิ่งเลเซอร์
laser-turret=ป้อมปืนเลเซอร์
logistic-robotics=หุ่นยนต์ขนส่ง
logistic-science-pack=ชุดวิจัยทางโลจิสติก
logistic-system=ระบบขนส่ง
logistics=ระบบขนส่ง
low-density-structure=โครงสร้างความหนาแน่นต่ำ
lubricant=น้ำมันหล่อลื่น
military=การทหาร
military-science-pack=ชุดวิจัยทางการทหาร
mining-productivity=กำลังการผลิตของเหมืองแร่
modular-armor=เกราะโมดูล่าร์
modules=โมดูล
night-vision-equipment=อุปกรณ์แว่นมองกลางคืน
nuclear-fuel-reprocessing=กระบวนการนำเชื้อเผลิงนิวเคลียร์มาใช้ใหม่
nuclear-power=พลังงานนิวเคลียร์
oil-processing=การกลั่นน้ำมัน
optics=สายตา
personal-laser-defense-equipment=ป้อมเลเซอร์ส่วนบุคคล
personal-roboport-equipment=โรโบพอร์ตส่วนตัว
personal-roboport-mk2-equipment=โรโบพอร์ตส่วนตัว MK2
physical-projectile-damage=พลังโจมตีของกระสุน
plastics=พลาสติก
power-armor=เกราะเพิ่มพลัง
power-armor-mk2=เกราะเพิ่มพลัง MK2
production-science-pack=ชุดวิจัยการผลิต
productivity-module=โมดูลเพิ่มการผลิต
rail-signals=สัญญาณรถไฟ
railway=รางรถไฟ
refined-flammables=ขัดเกลาวัตถุไวไฟ
research-speed=ความเร็วการวิจัย
robotics=หุ่นยนต์
rocket-control-unit=หน่วยควบคุมจรวด
rocket-fuel=เชื้อเพลิงจรวด
rocket-silo=ฐานยิงจรวด
rocketry=จรวดวิทยา
solar-energy=พลังงานแสงอาทิตย์
solar-panel-equipment=แผงโซล่าห์เซลล์แบบพกพา
space-science-pack=ชุดวิจัยเทคโนโลยีอวกาศ
speed-module=โมดูลเพื่มความเร็ว
spidertron=สไปเดอร์ตรอน
stack-inserter=แขนกลสแตค
steel-axe=ขวานเหล็กกล้า
steel-processing=การหลอมเหล็กกล้า
stone-wall=กำแพงหิน
stronger-explosives=ระเบิดรุนแรงยิ่งขึ้น
sulfur-processing=การสกัดกำมะถัน
tank=แทงค์
toolbelt=เข็มขัดช่าง
uranium-ammo=กระสุนยูเรเนียม
uranium-processing=การสกัดยูเรเนียม
utility-science-pack=ชุดวิจัยอเนกประสงค์
weapon-shooting-speed=ความเร็วในการยิงอาวุธ
worker-robots-speed=ความเร็วของหุ่นยนต์ก่อสร้าง
worker-robots-storage=ความจุของหุ่นยนต์ก่อสร้าง
[tile-name]
concrete=คอนกรีต
deepwater=น้ำลึก
deepwater-green=น้ำสีเขียวเข้ม
dirt-1=ดิน 1
dirt-2=ดิน 2
dirt-3=ดิน 3
dirt-4=ดิน 4
dirt-5=ดิน 5
dirt-6=ดิน 6
dirt-7=ดิน 7
dry-dirt=ดินแห้ง
grass-1=หญ้า
grass-2=หญ้า 2
grass-3=หญ้า 3
grass-4=หญ้า 4
hazard-concrete-left=พื้นที่อันตรายเฉียงซ้าย
hazard-concrete-right=พื้นที่อันตรายเฉียงขวา
lab-dark-1=ศูนย์วิจัยระดับ 1
lab-dark-2=ศูนย์วิจัยระดับ 2
lab-white=แล็บขาว
landfill=ดินถมที่
nuclear-ground=พื้นนิวเคลียร์
out-of-map=นอกแผนที่
red-desert-0=ทะเลทรายสีแดง 0
red-desert-1=ทะเลทรายสีแดง 1
red-desert-2=ทะเลทรายสีแดง 2
red-desert-3=ทะเลทรายสีแดง 3
red-desert-dark=ทะเลทรายสีแดงเข้ม
refined-concrete=คอนกรีตเสริมแกร่ง
refined-hazard-concrete-left=คอนกรีตลายเตือนภัยเสริมแกร่งซ้าย
refined-hazard-concrete-right=คอนกรีตลายเตือนภัยเสริมแกร่งขวา
sand-1=ทราย 1
sand-2=ทราย 2
sand-3=ทราย 3
stone-path=ทางหิน
tutorial-grid=ช่องฝึกสอน
water=น้ำ
water-green=น้ำสีเขียว
water-mud=น้ำตื้น 2
water-shallow=น้ำตื้น
water-wube=น้ำ Wube
[tips-and-tricks-item-description]
active-provider-chest=[entity=logistic-chest-active-provider] พยายามผลักดันสิ่งของไปยังเครือข่ายระบบขนส่งอย่างแข็งขัน\nหากไม่มีการร้องขอไอเทมในกล่องชั่วคราวจะถูกย้ายไปที่ [entity=logistic-chest-storage].
belt-lanes=[entity=transport-belt] มีสองช่องทางที่สามารถใช้ในการขนส่งสิ่งของและสามารถใช้สำหรับทรัพยากรที่แตกต่างกัน\n[entity=inserter] สามารถรับไอเทมจากทั้งสองเลนได้ แต่ใส่สิ่งของในเลนไกลเท่านั้น
buffer-chest=[entity=logistic-chest-buffer] ทำหน้าที่เป็นทั้ง [entity=logistic-chest-requester] และ [entity=logistic-chest-passive-provider].\nพวกเขาจัดหาสิ่งของสำหรับงานก่อสร้าง การขนส่งส่วนบุคคล และกล่องของผู้ขอด้วย 'คำขอจากกล่องเก็บของชั่วคราว' เปิดใช้งาน
bulk-crafting=เมื่อวางเมาส์เหนือช่องสร้างของ:\n - __ALT_CONTROL__1__craft-5__ เพื่อสร้างของ 5\n - __ALT_CONTROL__1__craft-all__ เพื่อสร้างของให้มากที่สุด
burner-inserter-refueling=[entity=burner-inserter] สามารถเติมเชื้อเพลิงโดยแขนกลอื่น ๆ ได้ แต่สามารถเติมเชื้อเพลิงเองได้เมื่อทำงานกับถ่านหิน
circuit-network=เครือข่ายวงจรเป็นระบบที่ช่วยให้การถ่ายโอนข้อมูลระหว่างเครื่อง\nคุณสามารถเชื่อมต่อเครื่องเข้ากับเครือข่ายวงจรโดยใช้ [item=red-wire] และ [item=green-wire].\nเครือข่ายสามารถมีค่าจำนวนเต็ม -2³¹(-2,147,483,648) .. 2³¹(2,147,483,647) แยกกันสำหรับแต่ละประเภทสัญญาณ\nไม่จำเป็นต้องใช้เครือข่ายวงจรเพื่อจบเกม แต่ให้อุปกรณ์สนุก ๆ มากมายหรือการปรับแต่งจากโรงงานที่ปรับแต่งมาอย่างดีซึ่งเป็นไปไม่ได้หากไม่มีมัน
clear-cursor=เมื่อถือไอเท็ม คุณสามารถล้างมันโดยใช้ __CONTROL__เคลียร์เคอร์เซอร์__, ซึ่งจะกลับไปที่ [img=utility/hand] ช่องในแหล่งเก็บของ\nนอกจากนี้ยังยกเลิกการวางแผนราง การสายไฟ และเลือกกล่อง
connect-switch=__ALT_CONTROL__1__build__ บนสิ่งก่อสร้าง [item=copper-cable] ในเคอร์เซอร์ของคุณเพื่อเชื่อมต่อสายไฟฟ้าเข้ากับมัน\n__ALT_CONTROL__1__remove-pole-cables__ บนสิ่งก่อสร้างเพื่อถอดสายเคเบิลทั้งหมด
construction-robots=[entity=construction-robot] ปฏิบัติตามคำสั่งการก่อสร้าง การรื้อโครงสร้าง การอัพเกรด และการซ่อมแซมจากเครือข่ายระบบขนส่ง\nคำสั่งก่อสร้างถูกสร้างขึ้นตามแบบร่าง [item=blueprint] การใช้งานหรือเมื่อสิ่งก่อสร้างที่เป็นมิตรถูกทำลายและจำเป็นต้องสร้างใหม่\nคำสั่งสร้างโครงสร้างถูกสร้างขึ้นโดยการเลือกสิ่งก่อสร้างที่ต้องการโดย [item=deconstruction-planner].\nคำสั่งอัพเกรดถูกสร้างขึ้นโดยการใช้ [item=upgrade-planner].\nคำสั่งเหล่านี้ถูกสร้างขึ้นด้วยเมื่อใช้คุณสมบัติเลิกทำ
copy-entity-settings=__CONTROL__copy-entity-settings__ และ __CONTROL__paste-entity-settings__ ช่วยให้คุณสามารถคัดลอกการตั้งค่าระหว่างวัตถุ\nตัวอย่างเช่น คุณสามารถคัดลอกและวางระหว่าง [entity=assembling-machine-2] เพื่อกำหนดสูตรผสม หรือระหว่างหีบเพื่อกำหนดขีดจำกัดช่องเก็บของ\n__ALT_CONTROL__1__paste-entity-settings__ และการลากสามารถวางลงในหลาย ๆ วัตถุด้วยการลากครั้งเดียว
copy-entity-settings-controller=__CONTROL__copy-entity-settings__ และ __CONTROL__paste-entity-settings__ ช่วยให้คุณสามารถคัดลอกการตั้งค่าระหว่างวัตถุ\nตัวอย่างเช่น คุณสามารถคัดลอกและวางระหว่าง [entity=assembling-machine-2] เพื่อกำหนดสูตรผสม หรือระหว่างหีบเพื่อกำหนดขีดจำกัดช่องเก็บของ\nกด __CONTROL__paste-entity-settings__ ค้างไว้ แล้วเคลื่อนที่โดยใช้ __CONTROL__move__ เพื่อวางวัตถุหลายๆอันอย่างรวดเร็ว
copy-paste=__CONTROL__copy__ ผลิตเครื่องมือคัดลอกที่ให้คุณบันทึกการเลือกไปยังคลิปบอร์ด\n__CONTROL__paste__ ดึงการเลือกที่คัดลอกล่าสุดที่จะสร้าง\n__CONTROL__cycle-clipboard-forwards__ and __CONTROL__cycle-clipboard-backwards__ ให้คุณเลื่อนดูประวัติคลิปบอร์ดได้
copy-paste-filters=คุณสามารถคัดลอกและวางระหว่างสิ่งก่อสร้างที่มีตัวกรอง คำขอ หรือช่องรายการสิ่งของที่กรองได้ เช่น [entity=filter-inserter], [entity=splitter], [entity=logistic-chest-requester] orหรือ [entity=cargo-wagon].
copy-paste-requester-chest=คุณสามารถคัดลอกและวางระหว่าง [entity=logistic-chest-requester] เพื่อคัดลอกคำขอระบบขนส่ง\nคุณยังสามารถคัดลอกและวางจาก[entity=assembling-machine-2] เป็น [entity=logistic-chest-requester] เพื่อตั้งค่าคำขอระบบขนส่งตามสูตร
copy-paste-spidertron=คัดลอก-วาง ระหว่าง [entity=spidertron] จะคัดลอกสีและเรียกขอจากระบบขนส่ง.\nนอกจากนี้ยังจะพยายามคัดลอกตารางอุปกรณ์โดยใส่อุปกรณ์จากช่องเก็บของของผู้เล่นหากมีรายการ
copy-paste-trains=คุณสามารถคัดลอกและวางระหว่าง [entity=locomotive] เพื่อคัดลอกกำหนดการและสี\nคุณสามารถคัดลอกและวางระหว่าง [entity=train-stop] เพื่อคัดลอกชื่อสถานีและสี\nสุดท้ายคุณสามารถคัดลอกและวางระหว่าง [entity=locomotive] และ [entity=train-stop] วิธีใดวิธีหนึ่งในการคัดลอกสี
drag-building=วิธีที่เร็วที่สุดในการสร้างคือการสร้างเป็นเส้นตรง เช่น การจัดวาง [entity=stone-furnace] คือการกด __CONTROL__build__ ค้างไว้ขณะวิ่งไปในทิศทางที่ต้องการสร้าง
drag-building-poles=ถ้าคุณสร้าง [entity=small-electric-pole] หรือ โดยการลาก มันจะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติที่ระยะการเชื่อมต่อสูงสุด
drag-building-underground-belts=ถ้าคุณสร้าง [entity=underground-belt] หรือ [entity=pipe-to-ground] โดยการลาก มันจะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติที่ระยะการเชื่อมต่อสูงสุด
e-confirm=ปุ่มสีเขียวทั้งหมดในเกมสามารถเป็น 'ยืนยัน' โดยใช้ __CONTROL__confirm-gui__.\nลองใช้ทันทีเพื่อยืนยันเคล็ดลับนี้!
electric-network=เครือข่ายไฟฟ้าถ่ายโอนพลังงานจากแหล่งผลิต เช่น [entity=steam-engine] หรือ [entity=solar-panel] ไปยังแหล่งบริโภคอย่างเท่าเทียมกัน\n__ALT_CONTROL__1__open-gui__ บนเสาไฟฟ้าเพื่อแสดงสถิติของเครือข่ายไฟฟ้า
electric-pole-connections=เสาไฟฟ้าจะเชื่อมต่อกับเสาไฟฟ้าอื่นๆ โดยอัตโนมัติภายใน 'ระยะสายไฟ' และสามารถมีการเชื่อมต่อได้สูงสุด 5 จุด\nสามารถเพิ่มหรือถอดการเชื่อมต่อด้วยตนเองได้โดยใช้ [item=copper-cable]\nการเชื่อมต่อเสาไฟฟ้าทั้งหมดสามารถถอดออกได้ โดยใช้ __CONTROL__remove-pole-cables__ บนเสาไฟฟ้า
entity-transfers=__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ บนสิ่งก่อสร้างเพื่อนำสิ่งของจากมัน\n__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ ขณะถือสิ่งของเพื่อใส่ลงในสิ่งก่อสร้างที่เลือก\n\n\nบทฝึกสอนนี้จะสอนวิธีการถ่ายโอนรายการต่างๆ เข้าและออกจากสิ่งก่อสร้างต่างๆ โดยไม่ต้องเปิด
fast-belt-bending=กด __CONTROL__rotate__ ขณะลาก [entity=transport-belt] ช่วยให้คุณโค้งงอได้อย่างรวดเร็ว
fast-obstacle-traversing=ลาก [entity=transport-belt] เหนือสิ่งกีดขวางจะสร้างโดยอัตโนมัติ [entity=underground-belt] การเปลี่ยนแปลงเมื่อเป็นไปได้
fast-replace=การสร้างเหนือสิ่งก่อสร้างประเภทและขนาดเดียวกันจะทำการแทนที่อย่างรวดเร็ว การแทนที่อย่างรวดเร็วจะคงคุณสมบัติของสิ่งก่อสร้างดั้งเดิมไว้ เช่น ของที่อยู่ในคลังและสูตรที่เลือก
fast-replace-belt-splitter=คุณสามารถเปลี่ยนได้อย่างรวดเร็ว [entity=transport-belt] กับ [entity=splitter] และในทางกลับกัน
fast-replace-belt-underground=คุณสามารถเปลี่ยนได้อย่างรวดเร็ว [entity=transport-belt] กับ [entity=underground-belt] และในทางกลับกัน\nสายพานใด ๆ ระหว่างทางเข้าและทางออกของสายพานใต้ดินจะถูกขุดโดยอัตโนมัติ\nคุณลักษณะการแทนที่อย่างรวดเร็วนี้ยังใช้กับ [entity=pipe] and [entity=pipe-to-ground].
fast-replace-direction=คุณสามารถใช้การแทนที่อย่างรวดเร็วเพื่อเปลี่ยนทิศทางของสิ่งก่อสร้างได้อย่างรวดเร็ว
gate-over-rail=[entity=gate] สามารถสร้างได้ทั้งแนวตั้งและแนวนอน[entity=straight-rail].\nรถไฟจะเปิดประตูให้ผ่านโดยอัตโนมัติและจะไม่ทิ้งช่องโหว่ให้การป้องกันของคุณ
ghost-building=__ALT_CONTROL__1__วางแปลนสร้าง__ ขณะถือสิ่งของที่สร้างได้เพื่อสร้างเป็นสิ่งก็สร้างแบบล่องหน.\nสิ่งก็สร้างแบบล่องหน จะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติโดยเครือข่ายระบบขนส่งใดๆ ในระยะ
ghost-rail-planner=เครื่องวางแผนรางล่องหนเพื่อวางแผนล่องหนรางใหม่ ๆ ที่ทอดยาว\nหากต้องการใช้ออกแบบล่องหนให้ถือ__CONTROL_MODIFIER__build-ghost__ ในขณะที่การวางแผนรางรถไฟ\nคุณยังสามารถถือ__CONTROL_MODIFIER__build-with-obstacle-avoidance__ สู่แผนรางล่องหนด้วยการหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวาง
inserters=แขนกลหยิบสิ่งของจากทิศทางเดียวแล้ววางลงบนพื้นที่ฝั่งตรงข้าม\nพวกเขาสามารถย้ายสิ่งของไปและกลับจา [entity=transport-belt], [entity=iron-chest], [entity=burner-mining-drill], [entity=stone-furnace], และเครื่องจักรอื่นๆ
insertion-limits=แขนกลใช้กับรายการสิ่งของเสมอไป สิ่งนี้ทำให้แขนกลใช้หยิบแบ่งสิ่งของ\nตัวอย่างเช่น ถ้า[entity=boiler] มี 5 รายการขึ้นไปของ[item=coal] ในนั้น แขนกลจะไม่ใส่อีกต่อไป วิธีนี้ช่วยให้เชื้อเพลิงอื่นๆ เดินทางต่อไปตามสายพานขนส่งไปยังหม้อไอน้ำอื่นๆ แทนที่จะต้องคิวแรกเพื่อกักตุนทุกอย่าง\nนอกจากนี้ยังใช้กับ [entity=gun-turret], [entity=assembling-machine-1], [entity=stone-furnace], [entity=lab] และอื่นๆ
introduction=ยินดีต้อนรับสู่เคล็ดลับและลูกเล่น!\nมันจะอธิบายแนวคิดของเกมในรูปแบบภาพหรือแบบโต้ตอบ\nเคล็ดลับจะปลดล็อกเมื่อคุณเล่นเกมและทำตามเคล็ดลับให้ครบถ้วน\nหากคุณต้องการดูทั้งหมดตั้งแต่เริ่มต้น ให้ใช้คำสั่งคอนโซล__CONTROL_STYLE_BEGIN__/unlock-tips__CONTROL_STYLE_END__.
limit-chests=หีบสามารถจำกัดช่องเก็บของที่มีอยู่ได้โดยเลือกช่องเก็บของ "X" สีแดง แล้วบล็อกช่องที่ต้องการ\nแขนกลจะไม่สามารถเติมช่องที่ถูกบล็อกได้ ดังนั้นโดยรวมแล้วจะลดความจุของหีบและป้องกันไม่ให้มีการผลิตมากเกินไป
logistic-network=เครือข่าระบบขนส่งเป็นเครือข่ายการจัดส่งอัตโนมัติที่ทรงพลังซึ่งใช้หุ่นยนต์บินได้เพื่อเคลื่อนย้ายสิ่งของและดำเนินการก่อสร้างอัตโนมัติ\nมีส่วนประกอบหลัก 3 ส่วน:\n - [entity=roboport] กำหนดพื้นที่ครอบคลุมเครือข่ายทำหน้าที่เป็นจุดชาร์จและจัดเก็บสำหรับหุ่นยนต์\n - [entity=logistic-robot] ปฏิบัติตามคำสั่งและ [entity=construction-robot] ดำเนินการคำสั่งก่อสร้าง\n - [tooltip=Provider chests,tips-and-tricks-item-description.storage-chest-list] จัดส่งสิงของเข้าเครือข่าย
long-handed-inserters=[entity=long-handed-inserter] เป็นแขนกลไฟฟ้าที่หยิบและวางสิ่งของสองตารางหน่วยจากตำแหน่งแทนที่จะเป็นหนึ่งตารางหน่วย
low-power=หากการใช้พลังงานของคุณมากกว่ากำลังการผลิตของคุณ เครื่องจักรโรงงานของคุณจะทำงานช้าลงเนื่องจากพลังงานไม่เพียงพอ\nให้ความสนใจกับความเร็วของเครื่องจักรของคุณ หากคุณต้องการระบุการผลิตพลังงานไม่เพียงพอก่อนที่จะสายเกินไป\nTวิธีที่ดีที่สุดเพื่อให้แน่ใจว่าคุณมีกำลังเพียงพอ คือการตรวจสอบสถิติเครือข่ายไฟฟ้าและให้แน่ใจว่า 'แถบพลังงาน' เป็นสีเขียวและเต็ม
move-between-labs=[entity=inserter] สามารถใช้ถ่ายโอนชุดวิทยาศาสตร์ระหว่าง [entity=lab].
passive-provider-chest=[entity=logistic-chest-passive-provider] จัดส่งสิ่งของไปยังเครือข่ายระบบขนส่ง\nซึ่งหมายความว่าหุ่นยนต์สามารถนำสิ่งของใด ๆ ในกล่องของผู้สั่งแบบไม่โต้ตอบไปเพื่อดำเนินการตามคำสั่งด้านระบบขนส่งหรือการก่อสร้าง
personal-logistics=[entity=logistic-robot] ขนย้ายสิ่งของจากกล่องชั่วคราวเพื่อดำเนินการตามคำขอระบบขนส่งส่วนบุคคล\nคำขอระบบขนส่งส่วนบุคคลมีจำนวนขั้นต่ำและสูงสุด และหุ่นยนต์จะนำสิ่งของต่างๆ มาจนกว่าคุณจะมีจำนวนมากกว่าจำนวนขั้นต่ำ\nหากคุณมีมากกว่าจำนวนสูงสุด รายการจะถูกย้ายไปยังช่องถังขยะระบบขนส่งของคุณ เพื่อให้หุ่นยนต์นำออกไป
pipette=ใช้ __CONTROL__smart-pipette__ เพื่อวางวัตถุที่เลือกไว้ในเคอร์เซอร์ของคุณ
pole-dragging-coverage=ถ้าคุณสร้าง [entity=small-electric-pole] โดยการลากไปตามเครื่องไฟฟ้าจะไม่มีการข้ามช่วงใดเลย
pump-connection=[entity=pump] จะเชื่อมต่อกับสถานี [entity=fluid-wagon] เมื่อเรียงชิดกันอย่างถูกต้อง\nจำเป็นสำหรับการขนส่งถ่ายของเหลวจาก [entity=fluid-wagon].
rail-building=หากต้องการเปิดใช้งานโหมดการสร้างราง ให้กด [item=rail] แล้วกด __CONTROL__build__ เหนือรางที่มีอยู่\n__ALT_CONTROL__1__build__ เพื่อยืนยันตำแหน่งของรางที่ต้องการ\n__CONTROL__clear-cursor__ ปิดใช้งานโหมดการสร้างราง
rail-signals-advanced=[entity=rail-chain-signal] กำหนดสถานะโดยดูจากสัญญาณที่อยู่ข้างหน้าเพื่อให้แน่ใจว่ารถไฟที่เข้ามาในบล็อกจะสามารถออกจากรถไฟได้\nใช้ร่วมกับ [entity=rail-signal] เพื่อสร้างทางแยกทางรถไฟขั้นสูง\n\n\nบทฝึกสอนนี้จะสอนวิธีใช้สัญญาณลูกโซ่รถไฟเพื่อสร้างทางแยกรางที่ซับซ้อนและป้องกันการชะงัก
rail-signals-basic=[entity=rail-signal]แบ่งรางออกเป็นบล็อก แต่ละ [entity=locomotive] จะอ่านสัญญาณรถไฟเพื่อป้องกันการชนเข้ากับรถไฟขบวนอื่น\n\n\n\nบทฝึกสอนนี้จะสอนวิธีใช้สัญญาณรถไฟเพื่อวิ่งรถไฟหลายขบวนบนระบบรางเดียวกัน
repair-packs=ขณะถือ [item=repair-pack] ในเคอร์เซอร์ ให้กด __CONTROL__build__ และกดค้างที่วัตถุเพื่อซ่อมแซม
requester-chest=[entity=logistic-chest-requester] ขอสิ่งของจากเครือข่ายระบบขนส่ง\n[entity=logistic-robot] จะย้ายสิ่งของจากเครือข่ายระบบขนส่งเพื่อตอบสนองคำขอ
rotating-assemblers=สูตรผสมบางอย่างต้องการการป้อนของเหลวไปยัง [entity=assembling-machine-2] เช่น [recipe=electric-engine-unit] เครื่องประกอบที่มีอินพุตของเหลวสามารถหมุนได้โดยใช้ __CONTROL__rotate__
shoot-targeting=คุณสามารถยิงเป้าหมายศัตรูกด __CONTROL__shoot-enemy__ ด้วยเคอร์เซอร์ของคุณใกล้กับศัตรู\nคุณสามารถยิงที่เป็นศัตรูหรือเป็นมิตรที่เลือกได้โดยกด __CONTROL__shoot-selected__.
shoot-targeting-controller=คุณสามารถยิงเป้าหมายศัตรูได้โดยกด __CONTROL__shoot-enemy__\nเมื่อใช้จอยสติ๊ก อาวุธทั้งหมดจะเล็งไปที่ศัตรูที่ใกล้ที่สุดในพื้นที่โดยอัตโนมัติ ใช้ __CONTROL__look__ เพื่อย้ายพื้นที่การกำหนดเป้าหมายอัตโนมัติ\nคุณสามารถวัตถุที่เป็นมิตรหรือเป็นกลางที่เลือกได้โดยกด __CONTROL__shoot-selected__
show-info=กด __CONTROL__show-info__ เพื่อข้อมูลรายละเอียดซ้อนทับ หรือที่เรียกว่า"Alt-mode".
splitter-filters=[entity=splitter] สามารถกำหนดค่าให้กรองรายการเฉพาะหรือจัดลำดับความสำคัญของนำเข้า/ส่งออก
splitters=[entity=splitter] ใช้สำหรับแยก รวมกัน หรือปรับสมดุลสายพาน\nรายการที่เข้ามาจะถูกแบ่งเท่าๆ กัน หากมีพื้นที่ว่างในส่งออกทั้งสอง หรือกำหนดเส้นทางไปยังส่งออกใดๆ ที่ว่าง
stack-transfers=__CONTROL__stack-transfer__ โอนกองเดียว\n__CONTROL__inventory-transfer__ โอนกองทั้งหมดของประเภทที่กำหนด (การคลิกที่ช่องว่างจะเป็นการโอนของทั้งหมด)\nใช้ __CONTROL_RIGHT_CLICK__ แทนปุ่ม __CONTROL_LEFT_CLICK__ สำหรับการควบคุมดังกล่าวข้างต้นจะโอนครึ่งหนึ่งของจำนวนของ\n\nบทฝึกสอนนจะอธิบายรายละเอียดเพิ่มเติม
steam-power=[entity=boiler] ใส่เชื้อเพลิงที่เผาไหม้ได้เช่น [item=coal] ที่จะหัน [fluid=water] เข้าไป [fluid=steam].\n[entity=steam-engine] ใส่เชื้อเพลิง [fluid=steam] เพื่อผลิตพลังงานไฟฟ้า ซึ่งแจกจ่ายให้กับผู้บริโภคในโครงข่ายไฟฟ้า
storage-chest=[entity=logistic-chest-storage] จัดเก็บสิ่งของที่นำมาจากช่องถังขยะของผู้เล่นและคำสั่งการรื้อถอน\nรายการใด ๆ ในกล่องเก็บของยังจัดเตรียมไว้เพื่อใช้สำหรับคำสั่งขนส่งหรือการก่อสร้าง\nกล่องเก็บของสามารถกรองได้เพียง 1 ประเภทเท่านั้น
storage-chest-list=กล่องกระจายของเนื้อหาเรียงตามลำดับความสำคัญ:\n[entity=logistic-chest-active-provider] กล่องกระจายของแบบว่องไว\n[entity=logistic-chest-buffer] กล่องชั่วคราว\n[entity=logistic-chest-storage] กล่องเก็บของ\n[entity=logistic-chest-passive-provider] กล่องกระจายของแบบคงที่
train-stop-same-name=[entity=train-stop] สามารถแชร์ชื่อกับป้ายอื่นๆ ได้ รถไฟที่มีชื่อดังกล่าวในตารางเวลาจะสามารถกำหนดเป้าหมายจุดแวะพักใด ๆ เป็นจุดหมายปลายทางได้\nคุณสามารถกำหนดขีดจำกัดรถไฟสำหรับการหยุดรถไฟแต่ละขบวนเพื่อควบคุมการขนส่งนี้ได้อย่างแม่นยำยิ่งขึ้น
train-stops=[entity=train-stop] ใช้สำหรับขนส่งสิ่งของด้วยรถไฟโดยอัตโนมัติโดยระบุสถานที่ที่สามารถระบุชื่อสำหรับรถไฟที่จะเดินทางได้ to.\n\n\n\nบทฝึกสอนนี้จะสอนวิธีสร้างสถานีรถไฟและวิธีกำหนดตารางเวลารถไฟอย่างง่าย
trains=รถไฟมีประโยชน์สำหรับการขนส่งของที่เยอะและการขนส่งทางไกล\nสามารถขึ้นรถไฟได้โดยใช้ __CONTROL__toggle-driving__, and driven using __CONTROL_MOVE__.
transport-belts=สายพานขนส่งใช้สำหรับเคลื่อนย้ายสิ่งของและวิ่งโดยไม่ใช้พลังงาน สายพานยังสามารถเคลื่อนย้ายสิ่งของต่างๆ เช่น ตัวละครของผู้เล่น ยานพาหนะ และไบเตอร์\nระบบสายพานขนส่งประกอบด้วย [entity=transport-belt], [entity=splitter] และ [entity=underground-belt].\nสายพานขนส่งระดับสูงสามารถเคลื่อนย้ายสิ่งของได้เร็วกว่า: [entity=fast-transport-belt], [entity=express-transport-belt].
underground-belts=ใช้เพื่อให้สายพานข้ามสิ่งก่อสร้างหรือภูมิประเทศที่ไม่สามารถข้ามได้
usable-items=สิ่งของบางอย่างสามารถนำมาใช้ในรูปแบบอื่นนอกเหนือจากการสร้างสิ่งก่อสร้างงานในโลกนี้ ตัวอย่างเช่นคุณสามารถโยน [item=grenade] ที่ศัตรูเพื่อสร้างความเสียหายให้กับพวกเขา\n__ALT_CONTROL__1__build__ ขณะถือสิ่งของที่ใช้งานได้ในเคอร์เซอร์ของคุณเพื่อใช้การดำเนินการ
z-dropping=กด __CONTROL__drop-cursor__ เพื่อทิ้งสิ่งของอย่างดียวจากเคอร์เซอร์ของคุณ\nคุณสามารถตกลงไปที่พื้น บนสายพาน และเข้าไปในสิ่งก่อสร้างได้\nถือ __CONTROL__drop-cursor__ และลากเคอร์เซอร์ไปที่หลาย ๆ สิ่งก่อสร้างเพื่อวางรายการเดียวลงในแต่ละรายการอย่างรวดเร็ว
[tips-and-tricks-item-name]
active-provider-chest=กล่องกระจายของแบบว่องไว
belt-lanes=เลนสายพาน
buffer-chest=กล่องเก็บของชั่วคราว
bulk-crafting=สร้างของจำนวนมาก
burner-inserter-refueling=แขนกลพลังงานเชื้อเพลิง
circuit-network=วงจรไฟฟ้า
clear-cursor=เก็บของในมือ
connect-switch=การเชื่อมต่อสวิตช์ไฟ
construction-robots=หุ่นยนต์ก่อสร้าง
copy-entity-settings=คัดลอก-วาง การตั้งค่าสิ่งก่อสร้าง
copy-entity-settings-controller=คัดลอก-วาง การตั้งค่าวัตถุ
copy-paste=คัดลอกและวาง
copy-paste-filters=คัดลอก-วาง ตัวกรอง
copy-paste-requester-chest=คัดลอก-วาง กล่องเรียกสินค้า
copy-paste-spidertron=คัดลอก-วาง spidertron
copy-paste-trains=คัดลอก-วาง รถไฟ
drag-building=สร้างโดยการลาก
drag-building-poles=ลากเสาไฟฟ้า
drag-building-underground-belts=ลากสายพานใต้ดิน
e-confirm=__CONTROL__confirm-gui__ เพื่อยืนยัน
electric-network=เครือข่ายไฟฟ้า
electric-pole-connections=การต่อเสาไฟฟ้า
entity-transfers=การย้ายของอย่างรวดเร็ว
fast-belt-bending=ดัดสายไฟอย่างรวดเร็ว
fast-obstacle-traversing=ข้ามสิ่งกีดขวางอัตโนมัติ
fast-replace=เปลี่ยนอย่างรวดเร็ว
fast-replace-belt-splitter=เปลี่ยนสายพานและตัวคัดแยกอย่างรวดเร็ว
fast-replace-belt-underground=เปลี่ยนสายพานและสายพานใต้ดิน
fast-replace-direction=เปลี่ยนทิศทางอย่างรวดเร็ว
gate-over-rail=ทางผ่านรถไฟ
ghost-building=สร้างแบบล่องหน
ghost-rail-planner=โหมดวางแปลนรางรถไฟล่องหน
inserters=แขนกลไฟฟ้า
insertion-limits=ขีดจำกัดของแขนกล
introduction=บทนำ
limit-chests=ขีดจำกัดของหีบ
logistic-network=เครือข่ายขนส่ง
long-handed-inserters=แขนกลยาว
low-power=พลังงานต่ำ
move-between-labs=ถ่ายโอนระหว่างห้องปฏิบัติการ
passive-provider-chest=กล่องกระจายของแบบคงที่
personal-logistics=ขนส่งส่วนตัว
pipette=Entity pipette
pole-dragging-coverage=ควมคุมเสาไฟโดยการลาก
pump-connection=การเชื่อมต่อปั๊ม
rail-building=สร้างรางรถไฟ
rail-signals-advanced=สัญญาณรถไฟขั้นสูง
rail-signals-basic=สัญญาณรถไฟพื้นฐาน
repair-packs=ชุดซ่อมบำรุง
requester-chest=กล่องร้องขอ
rotating-assemblers=หมุนเครื่องผลิต
shoot-targeting=ยิงเป้า
shoot-targeting-controller=การเล็งเป้าหมาย
show-info=ข้อมูลเพิ่มเติม (โหมด Alt)
splitter-filters=ตัวกรองแยก
splitters=เครื่องแยก
stack-transfers=ย้ายกองสิ่งของ
steam-power=พลังงานไอน้ำ
storage-chest=กล่องเก็บของ
train-stop-same-name=สถานีรถไฟที่มีเดียวกัน
train-stops=สถานีรถไฟ
trains=รถไฟ
transport-belts=สายพาน
underground-belts=สายพานใต้ดิน
usable-items=ระงับไอเท็ม
z-dropping=__CONTROL__drop-cursor__ ดรอปไอเทม
[virtual-signal-description]
signal-anything=หากสัญญาณเข้าสัญญาณใดก็ตามเป็นไปตามเงื่อนไข จะส่งสัญญาณออกเป็น จริง.\n และจะเป็น เท็จ หากไม่มีสัญญาณเข้า
signal-each=ประมวลผลตามเงื่อนไข หรือดำเนินการตามคำสั่ง กับสัญญาณเข้าทุกศัญญาณ
signal-everything=หากสัญญาณเข้าทุกอย่างเป็นไปตามเงื่อนไข จะส่งสัญญาณออกเป็น จริง.\n และจะเป็น จริง หากไม่มีสัญญาณเข้าเช่นกัน
[virtual-signal-name]
signal-0=สัญญาณ 0
signal-1=สัญญาณ 1
signal-2=สัญญาณ 2
signal-3=สัญญาณ 3
signal-4=สัญญาณ 4
signal-5=สัญญาณ 5
signal-6=สัญญาณ 6
signal-7=สัญญาณ 7
signal-8=สัญญาณ 8
signal-9=สัญญาณ 9
signal-A=สัญญาณ A
signal-B=สัญญาณ B
signal-C=สัญญาณ C
signal-D=สัญญาณ D
signal-E=สัญญาณ E
signal-F=สัญญาณ F
signal-G=สัญญาณ G
signal-H=สัญญาณ H
signal-I=สัญญาณ I
signal-J=สัญญาณ J
signal-K=สัญญาณ K
signal-L=สัญญาณ L
signal-M=สัญญาณ M
signal-N=สัญญาณ N
signal-O=สัญญาณ O
signal-P=สัญญาณ P
signal-Q=สัญญาณ Q
signal-R=สัญญาณ R
signal-S=สัญญาณ S
signal-T=สัญญาณ T
signal-U=สัญญาณ U
signal-V=สัญญาณ V
signal-W=สัญญาณ W
signal-X=สัญญาณ X
signal-Y=สัญญาณ Y
signal-Z=สัญญาณ Z
signal-anything=อะไรก็ได้
signal-black=สัญญาณสีดำ
signal-blue=สัญญาณสีฟ้า
signal-check=ตรวจสอบสัญญาณ
signal-cyan=สัญญาณสีฟ้า
signal-dot=สัญญาณจุด
signal-each=แต่ละ
signal-everything=ทุกอย่าง
signal-green=สัญญาณสีเขียว
signal-grey=สัญญาณสีเทา
signal-info=สัญญาณข้อมูล
signal-pink=สัญญาณสีชมพู
signal-red=สัญญาณสีแดง
signal-white=สัญญาณสีขาว
signal-yellow=สัญญาณสีเหลือง