|
[achievement-description] |
|
automated-cleanup=Per desmantellar 100 objectes amb robots de construcció. |
|
automated-construction=Per construir 100 màquines amb robots. |
|
circuit-veteran-1=Per produir 1.000 circuits avançats per hora. |
|
circuit-veteran-2=Per produir 1.000 circuits avançats per hora. |
|
circuit-veteran-3=Per produir 25.000 circuits avançats per hora. |
|
computer-age-1=Per produir 500 unitats de processament per hora. |
|
computer-age-2=Per produir 1.000 unitats de processament per hora. |
|
computer-age-3=Per produir 5.000 unitats de processament per hora. |
|
delivery-service=Per subministrar 1.000 elements al personatge amb robots logístics. |
|
eco-unfriendly=Investigueu sobre el processament de petroli. |
|
getting-on-track=Per construir una locomotora. |
|
getting-on-track-like-a-pro=Per construir una locomotora durant els primers 90 minuts de la partida. |
|
golem=Per rebre un cop de 500 o més punts de dany i sobreviure. |
|
iron-throne-1=Per produir 20.000 planxes de ferro per hora. |
|
iron-throne-2=Per produir 200.000 planxes de ferro per hora. |
|
iron-throne-3=Per produir 400.000 planxes de ferro per hora. |
|
it-stinks-and-they-dont-like-it=Per provocar un atac alienígena amb contaminació. |
|
lazy-bastard=Per guanyar sense elaborar més de 111 elements a mà. |
|
logistic-network-embargo=Per guanyar una partida sense construir cap caixa d'aprovisionament actiu, contenidor intermediari o caixa sol·licitadora. |
|
mass-production-1=Per produir 10.000 circuits electrònics. |
|
mass-production-2=Per produir un milió de circuits electrònics. |
|
mass-production-3=Per produir vint milions de circuits electrònics. |
|
minions=Per aconseguir que segueixin al jugador almenys 100 robots de combat. |
|
no-time-for-chitchat=Per acabar la partida en 15 hores. |
|
pyromaniac=Per destruir 10.000 arbres amb foc. |
|
raining-bullets=Per guanyar la partida sense construir cap torreta làser. |
|
run-forrest-run=Per destruir 100 arbres per impacte. |
|
smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Per acabar la partida. |
|
solaris=Per produir més de 10 GJ per hora usant només panells solars. |
|
steam-all-the-way=Per guanyar sense usar cap panell solar. |
|
steamrolled=Per destruir 10 nius per impacte. |
|
tech-maniac=Per investigar totes les tecnologies. |
|
there-is-no-spoon=Per acabar la partida en 8 hores. |
|
trans-factorio-express=Per disposar d'un tren que té una ruta de 1.000 o més caselles de llargada. |
|
watch-your-step=Per morir atropellat per una locomotora. |
|
you-are-doing-it-right=Per posar sobre el mapa més màquines amb robots de construcció que a mà. |
|
you-have-got-a-package=Per subministrar al personatge amb un robot logístic. |
|
[achievement-name] |
|
automated-cleanup=Neteja automatitzada |
|
automated-construction=Construcció automatitzada |
|
circuit-veteran-1=Veterà dels circuits 1 |
|
circuit-veteran-2=Veterà dels circuits 2 |
|
circuit-veteran-3=Veterà dels circuits 3 |
|
computer-age-1=L'era informàtica 1 |
|
computer-age-2=L'era informàtica 2 |
|
computer-age-3=L'era informàtica 3 |
|
delivery-service=Servei de repartiment |
|
eco-unfriendly=Irrespectuós amb el medi ambient |
|
getting-on-track=Fent via |
|
getting-on-track-like-a-pro=Fent via en la bona direcció |
|
golem=Gòlem |
|
iron-throne-1=Tron de ferro 1 |
|
iron-throne-2=Tron de ferro 2 |
|
iron-throne-3=Tron de ferro 3 |
|
it-stinks-and-they-dont-like-it=Fa pudor i no els agrada |
|
lazy-bastard=Maleït dropo |
|
logistic-network-embargo=Embargament a la xarxa logística |
|
mass-production-1=Producció en massa 1 |
|
mass-production-2=Producció en massa 2 |
|
mass-production-3=Producció en massa 3 |
|
minions=Esbirros |
|
no-time-for-chitchat=No hi ha temps per xerrar |
|
pyromaniac=Piròman |
|
raining-bullets=Pluja de bales |
|
run-forrest-run=Corre, Forrest, corre! |
|
smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Tornaré a hora d'esmorzar! |
|
so-long-and-thanks-for-all-the-fish=Fins ara i gràcies pel peix |
|
solaris=Solaris |
|
steam-all-the-way=Sense veure la llum |
|
steamrolled=Atropellats |
|
tech-maniac=Boig de la tecnologia |
|
there-is-no-spoon=No hi ha cullera (The Matrix) |
|
trans-factorio-express=L'exprés transcontinental |
|
watch-your-step=Vigileu on trepitgeu |
|
you-are-doing-it-right=Ho esteu fent bé |
|
you-have-got-a-package=Teniu un paquet |
|
[ammo-category-name] |
|
artillery-shell=Projectils d'artilleria |
|
beam=Raig elèctric |
|
biological=Biològica |
|
bullet=Bala |
|
cannon-shell=Projectils de canó |
|
capsule=Càpsula |
|
electric=Elèctric |
|
flamethrower=Llançaflames |
|
fluid=Fluid |
|
grenade=Granada |
|
landmine=Mina terrestre |
|
laser=Làser |
|
melee=Cos a cos |
|
rocket=Míssil |
|
shotgun-shell=Cartutx |
|
[autoplace-control-names] |
|
desert=Desert |
|
dirt=Terra |
|
enemy-base=Bases enemigues |
|
grass=Herba |
|
sand=Sorra |
|
trees=Arbres |
|
[controls] |
|
give-blueprint=Fes un nou plànol |
|
give-blueprint-book=Fes un nou llibre de plànols |
|
give-deconstruction-planner=Fes un nou planificador de desmantellament |
|
give-upgrade-planner=Fes un nou planificador de millores |
|
toggle-equipment-movement-bonus=Activa/Desactiva l'exoesquelet |
|
toggle-personal-logistic-requests=Activa/Desactiva les sol·licituds logístiques personals. |
|
toggle-personal-roboport=Activa/Desactiva l'hangar de robots personal |
|
[damage-type-name] |
|
acid=Àcid |
|
electric=Elèctric |
|
explosion=Explosió |
|
fire=Foc |
|
impact=Impacte |
|
laser=Làser |
|
physical=Físic |
|
poison=Verí |
|
[decorative-name] |
|
big-ship-wreck-grass=Vegetació arrasada per restes grans de l'aeronau |
|
brown-asterisk=Planta marró |
|
brown-asterisk-mini=Planta marró petita |
|
brown-carpet-grass=Catifa d'herba marró |
|
brown-coral-mini=Coral marró petit |
|
brown-fluff=Pelussa marró |
|
brown-fluff-dry=Pelussa marró seca |
|
brown-hairy-grass=Herba marró frondosa |
|
dark-mud-decal=Fang fosc decoratiu |
|
enemy-decal=Enemic decoratiu |
|
enemy-decal-transparent=Enemic decoratiu 2 |
|
garballo=Margalló |
|
garballo-mini-dry=Margalló petit i sec |
|
green-asterisk=Planta verda |
|
green-asterisk-mini=Planta verda petita |
|
green-bush-mini=Arbust verd petit |
|
green-carpet-grass=Catifa d'herba verda |
|
green-coral-mini=Coral verd petit |
|
green-croton=Cròton verd |
|
green-desert-bush=Arbust verd del desert |
|
green-hairy-grass=Herba verda frondosa |
|
green-pita=Atzavara verda |
|
green-pita-mini=Atzavara verda petita |
|
green-small-grass=Herba verda petita |
|
lichen-decal=Liquen decoratiu |
|
light-mud-decal=Fang clar decoratiu |
|
muddy-stump=Soca fangosa |
|
nuclear-ground-patch=Marca d'explosió nuclear |
|
orange-coral-mini=Coral taronja petit |
|
puberty-decal=Fang esquerdat decoratiu |
|
red-asterisk=Planta vermella |
|
red-croton=Cròton vermell |
|
red-desert-bush=Arbust vermell del desert |
|
red-desert-decal=Decoració pel desert vermell |
|
red-desert-rock-medium=Roca vermella mitjana del desert |
|
red-desert-rock-small=Roca vermella petita del desert |
|
red-desert-rock-tiny=Roca vermella minúscula del desert |
|
red-pita=Atzavara vermella |
|
rock-medium=Roca mitjana |
|
rock-small=Roca petita |
|
rock-tiny=Roca minúscula |
|
sand-decal=Sorra decorativa |
|
sand-dune-decal=Duna decorativa |
|
sand-rock-big=Roca gran (terreny sorrenc) |
|
sand-rock-medium=Roca mitjana (terreny sorrenc) |
|
sand-rock-small=Roca petita (terreny sorrenc) |
|
shroom-decal=Bolet decoratiu |
|
small-rock=Roca petita |
|
small-ship-wreck-grass=Vegetació arrasada per restes petites de l'aeronau |
|
white-desert-bush=Arbust blanc del desert |
|
worms-decal=Cuc decoratiu |
|
[entity-description] |
|
accumulator=Acumula una quantitat limitada d'energia quan hi ha un excés de producció elèctrica i l'allibera quan en fa falta. |
|
arithmetic-combinator=Realitza operacions aritmètiques en circuits de control. |
|
artillery-turret=Canó de llarg abast que dispara a les bases enemigues. |
|
beacon=Transmet l'efecte dels mòduls a entitats amistoses properes. |
|
big-ship-wreck-1=Un tros de la nau estavellada |
|
big-ship-wreck-2=Un tros de la nau estavellada |
|
big-ship-wreck-3=Un tros de la nau estavellada |
|
boiler=Crema combustible per convertir aigua en vapor. |
|
centrifuge=Processa diverses receptes relacionades amb l'urani. |
|
compilatron=Un assistent robot que ha sobreviscut a l'accident. Té habilitats reduïdes degut als danys interns. |
|
constant-combinator=Envia senyals constants al circuit de control. |
|
construction-robot=Construeix i repara estructures amigues automàticament. |
|
crash-site-chest-1=Un contenidor de la nau accidentada. Potser conté objectes útils. |
|
crash-site-chest-2=Un contenidor de la nau accidentada. Potser conté objectes útils. |
|
decider-combinator=Compara senyals del circuit de control i en retorna el resultat de la comparació. |
|
express-splitter=Distribueix la càrrega de les cintes transportadores entrants i sortints. |
|
fast-splitter=Distribueix la càrrega de les cintes transportadores entrants i sortints. |
|
flamethrower-turret=Dispara un raig de líquid en flames als enemics. |
|
heat-exchanger=Usa l'energia tèrmica per convertir aigua en vapor. |
|
item-request-proxy=Això serveix per indicar que els robots de construcció han d'entregar un element a aquesta entitat. Amb __CONTROL__mine__ esborrareu la sol·licitud de l'element. |
|
locomotive=Segueix itineraris automatitzats i arrossega els vagons que hi estiguin connectats. |
|
logistic-chest-active-provider=Envia el seu contingut a la xarxa logística. |
|
logistic-chest-buffer=Sol·licita elements específics per usar per la logística personal i la construcció automàtica. |
|
logistic-chest-passive-provider=Posa el seu contingut a disposició de la xarxa logística. |
|
logistic-chest-requester=Sol·licita a la xarxa logística els productes o materials especificats. |
|
logistic-chest-storage=Emmagatzematge de la xarxa logística a llarg termini. |
|
logistic-robot=Transporta elements entre contenidors logístics. |
|
nuclear-reactor=Usa piles de combustible d'urani per generar calor. La sortida de calor s'incrementa quan es situen diversos reactors un al costat de l'altre. |
|
offshore-pump=Bombeja aigua (o un altre fluid) d'una massa líquida (un llac, un riu…). |
|
power-switch=S'usa per controlar les connexions de la xarxa elèctrica. Es pot controlar manualment o amb un circuit de control. |
|
programmable-speaker=Connectat a un circuit de control, permet fer sonar alarmes i notes musicals o mostrar alertes. |
|
radar=Escull un sector proper, l'escaneja i obté informació sobre la presència de bases enemigues, l'orografia i les matèries primeres que hi ha. |
|
rail-chain-signal=Llegeix i copia el senyal que hi ha a continuació. Permet un millor control del moviment dels trens. |
|
rail-signal=Separa la xarxa ferroviària en blocs |
|
roboport=Connecta amb altres hangars de robots per crear xarxes que usen els robots logístics i de construcció. |
|
rocket-silo=Serveix per fabricar i llançar coets a l'espai. Llançant un satèl·lit a l'espai es guanya la partida. |
|
solar-panel=Durant el dia produeix el 100 % de la potència i cau al 0 % durant la nit. |
|
splitter=Distribueix la càrrega de les cintes transportadores entrants i sortints. |
|
steam-engine=Consumeix vapor per generar energia elèctrica. |
|
steam-turbine=Consumeix vapor per generar energia elèctrica. |
|
train-stop=Destinacions dels trens automatitzats. |
|
[entity-name] |
|
1x2-remnants=Restes de mida 1×2 |
|
accumulator=Acumulador |
|
acid-splash=Esquitxada d'àcid |
|
arithmetic-combinator=Operador aritmètic |
|
artillery-turret=Torreta d'artilleria |
|
artillery-wagon=Vagó d'artilleria |
|
assembling-machine-1=Màquina de muntatge 1 |
|
assembling-machine-2=Màquina de muntatge 2 |
|
assembling-machine-3=Màquina de muntatge 3 |
|
beacon=Balisa |
|
behemoth-biter=Mossegador gegant |
|
behemoth-biter-corpse=Restes de mossegador gegant |
|
behemoth-spitter=Escopidor gegant |
|
behemoth-spitter-corpse=Restes d'escopidor gegant |
|
behemoth-worm-corpse=Restes de cuc gegant |
|
behemoth-worm-turret=Cuc gegant |
|
big-artillery-explosion=Explosió d'artilleria gran |
|
big-biter=Mossegador gran |
|
big-biter-corpse=Restes de mossegador gran |
|
big-electric-pole=Pal elèctric gran |
|
big-explosion=Explosió forta |
|
big-remnants=Restes grans |
|
big-scorchmark=Marca gran de foc |
|
big-scorchmark-tintable=Marca gran de foc tintada |
|
big-ship-wreck-1=Restes grans de l'aeronau |
|
big-ship-wreck-2=Restes grans de l'aeronau |
|
big-ship-wreck-3=Restes grans de l'aeronau |
|
big-spitter=Escopidor gran |
|
big-spitter-corpse=Restes d'escopidor gran |
|
big-worm-corpse=Restes de cuc gran |
|
big-worm-turret=Cuc gran |
|
biter-spawner=Niu de mossegadors |
|
biter-spawner-corpse=Restes de niu de mossegadors |
|
blood-explosion-big=Explosió gran de sang |
|
blood-explosion-huge=Explosió enorme de sang |
|
blood-explosion-small=Petita explosió de sang |
|
blood-fountain=Font de sang |
|
blood-fountain-big=Font de sang gran |
|
blood-fountain-hit-spray=Esquitxada de sang |
|
blue-chest=Caixa blava |
|
boiler=Caldera |
|
burner-generator=Generador a combustió |
|
burner-inserter=Inseridor a combustió |
|
burner-mining-drill=Explotació minera a combustió |
|
car=Cotxe |
|
cargo-wagon=Vagó de càrrega |
|
centrifuge=Centrífuga |
|
character=Personatge |
|
character-corpse=Cadàver humà |
|
chemical-plant=Planta química |
|
cliff=Espadat |
|
coal=Carbó |
|
compilatron=Compilatron |
|
constant-combinator=Operador constant |
|
construction-robot=Robot de construcció |
|
copper-cable=Cable de coure |
|
copper-ore=Mineral de coure |
|
crash-site-chest-1=Contenidor |
|
crash-site-chest-2=Contenidor |
|
crash-site-fire-flame=Foc del lloc de l'accident |
|
crash-site-spaceship=Nau espacial |
|
crash-site-spaceship-wreck-big=Restes grans de nau espacial |
|
crash-site-spaceship-wreck-medium=Restes mitjanes de nau espacial |
|
crash-site-spaceship-wreck-small=Restes petites de nau espacial |
|
crude-oil=Petroli cru |
|
curved-rail=Rail corb |
|
cutscene-gun-turret=Torreta automàtica |
|
dead-dry-hairy-tree=Arbre mort i sec amb moltes branques |
|
dead-grey-trunk=Tronc gris mort |
|
dead-tree-desert=Arbre mort del desert |
|
decider-combinator=Operador comparador |
|
deconstructible-tile-proxy=Marcador de casella per desmantellar |
|
defender=Robot defensor |
|
destroyer=Robot destructor |
|
distractor=Robot distractor |
|
dry-hairy-tree=Arbre sec amb moltes branques |
|
dry-tree=Arbre sec |
|
electric-energy-interface=Interfície de l'energia elèctrica |
|
electric-furnace=Forn elèctric |
|
electric-mining-drill=Explotació minera elèctrica |
|
enemy-damaged-explosion=Explosió d'enemic danyat |
|
entity-ghost=Entitat fantasma |
|
explosion=Explosió |
|
explosion-hit=Cop explosiu |
|
express-loader=Carregador molt ràpid |
|
express-splitter=Distribuïdor de càrrega molt ràpid |
|
express-transport-belt=Cinta transportadora molt ràpida |
|
express-underground-belt=Cinta transportadora subterrània molt ràpida |
|
factorio-logo-11tiles=Logo del Factorio – 11 caselles |
|
factorio-logo-16tiles=Logo del Factorio – 16 caselles |
|
factorio-logo-22tiles=Logo del Factorio – 22 caselles |
|
fast-inserter=Inseridor ràpid |
|
fast-loader=Carregador ràpid |
|
fast-splitter=Distribuïdor de càrrega ràpid |
|
fast-transport-belt=Cinta transportadora ràpida |
|
fast-underground-belt=Cinta transportadora subterrània ràpida |
|
filter-inserter=Inseridor amb filtre |
|
fire-flame=Foc |
|
fish=Peix |
|
flamethrower-turret=Torreta llançaflames |
|
fluid-wagon=Vagó cisterna |
|
flying-robot-damaged-explosion=Explosió de robot volador danyat |
|
gate=Porta |
|
green-coral=Coral verd |
|
grenade-explosion=Explosió de granada |
|
ground-explosion=Explosió del terra |
|
gun-turret=Torreta automàtica |
|
heat-exchanger=Intercanviador de calor |
|
heat-interface=Interfície de calor |
|
heat-pipe=Canonada tèrmica |
|
huge-scorchmark=Marca enorme de foc |
|
huge-scorchmark-tintable=Marca enorme de foc tintada |
|
infinity-chest=Caixa infinita |
|
infinity-pipe=Canonada màgica |
|
inserter=Inseridor |
|
iron-chest=Caixa de ferro |
|
iron-ore=Mineral de ferro |
|
item-on-ground=Element al terra |
|
item-request-proxy=Ranura d'elements sol·licitats |
|
lab=Laboratori |
|
land-mine=Mina terrestre |
|
laser-bubble=Bombolla làser |
|
laser-turret=Torreta làser |
|
linked-belt=Cinta enllaçada |
|
linked-chest=Caixa enllaçada |
|
loader=Carregador |
|
loader-1x1=Carregador 1×1 |
|
locomotive=Locomotora |
|
logistic-chest-active-provider=Caixa d'aprovisionament actiu |
|
logistic-chest-buffer=Contenidor intermediari |
|
logistic-chest-passive-provider=Caixa d'aprovisionament passiu |
|
logistic-chest-requester=Caixa sol·licitadora |
|
logistic-chest-storage=Caixa d'emmagatzematge |
|
logistic-robot=Robot logístic |
|
long-handed-inserter=Inseridor de braç llarg |
|
market=Mercat |
|
massive-explosion=Explosió molt forta |
|
medium-biter=Mossegador mitjà |
|
medium-biter-corpse=Restes de mossegador mitjà |
|
medium-electric-pole=Pal elèctric mitjà |
|
medium-explosion=Explosió mitjana |
|
medium-remnants=Restes mitjanes |
|
medium-scorchmark=Marca mitjana de foc |
|
medium-scorchmark-tintable=Marca mitjana de foc tintada |
|
medium-ship-wreck=Restes mitjanes de l'aeronau |
|
medium-small-remnants=Restes petites i mitjanes |
|
medium-spitter=Escopidor mitjà |
|
medium-spitter-corpse=Restes d'escopidor mitjà |
|
medium-worm-corpse=Restes de cuc mitjà |
|
medium-worm-turret=Cuc mitjà |
|
nuclear-reactor=Reactor nuclear |
|
offshore-pump=Estació costera de bombeig |
|
oil-refinery=Refineria de petroli |
|
pipe=Canonada |
|
pipe-to-ground=Canonada subterrània |
|
player-port=Punt de reaparició |
|
poison-cloud=Núvol verinós |
|
power-switch=Interruptor |
|
programmable-speaker=Altaveu programable |
|
pump=Estació de bombeig |
|
pumpjack=Pou de bombeig de petroli |
|
radar=Radar |
|
rail-chain-signal=Senyal ferroviari de cadena |
|
rail-ending-remnants=Restes de final de rail |
|
rail-signal=Senyal ferroviari |
|
red-chest=Caixa vermella |
|
red-desert-rock-big=Roca vermella gran del desert |
|
red-desert-rock-huge=Roca vermella del desert enorme |
|
roboport=Hangar de robots |
|
rock-big=Roca gran |
|
rock-damaged-explosion=Explosió de roca malmesa |
|
rock-huge=Roca enorme |
|
rocket=Míssil |
|
rocket-silo=Centre de coets espacials |
|
sand-rock-big=Roca gran sorrenca |
|
simple-entity-with-force=Entitat senzilla amb bàndol |
|
simple-entity-with-owner=Entitat senzilla amb propietari |
|
small-biter=Mossegador petit |
|
small-biter-corpse=Restes d'un mossegador petit |
|
small-cliff=Espadat petit |
|
small-electric-pole=Pal elèctric petit |
|
small-lamp=Làmpada |
|
small-remnants=Restes petites |
|
small-scorchmark=Marca petita de foc |
|
small-scorchmark-tintable=Marca petita de foc tintada |
|
small-ship-wreck=Restes petites d'aeronau |
|
small-spitter=Escopidor petit |
|
small-spitter-corpse=Restes d'escopidor petit |
|
small-worm-corpse=Restes de cuc petit |
|
small-worm-turret=Cuc petit |
|
solar-panel=Panell solar |
|
space-module-wreck=Restes de mòdul espacial |
|
spark-explosion=Explosió amb guspires |
|
spark-explosion-higher=Explosió amb guspires altes |
|
spidertron=Aranyatron |
|
spidertron-leg=Pota de l'aranyatron |
|
spidertron-military-target=Objectiu militar de l'aranyatron |
|
spitter-spawner=Niu d'escopidors |
|
spitter-spawner-corpse=Restes de niu d'escopidors |
|
splitter=Distribuïdor de càrrega |
|
stack-filter-inserter=Inseridor múltiple amb filtre |
|
stack-inserter=Inseridor múltiple |
|
steam-engine=Màquina de vapor |
|
steam-turbine=Turbina de vapor |
|
steel-chest=Caixa d'acer |
|
steel-furnace=Forn d'acer |
|
stone=Pedra |
|
stone-furnace=Forn de pedra |
|
stone-wall=Mur |
|
storage-tank=Tanc d'emmagatzemament |
|
straight-rail=Rail recte |
|
substation=Subestació elèctrica |
|
tank=Tanc |
|
tile-ghost=Casella fantasma |
|
tile-proxy=Caselles |
|
train-stop=Parada de tren |
|
transport-belt=Cinta transportadora |
|
tree=Arbre |
|
tree-brown=Arbre marró |
|
tree-dying-proxy=Contaminació absorbida per dany als arbres |
|
tree-proxy=Arbres |
|
tree-red=Arbre vermell |
|
tree-stump=Soca d'arbre |
|
underground-belt=Cinta transportadora subterrània |
|
uranium-cannon-shell-explosion=Explosió de projectils de canó d'urani |
|
uranium-ore=Mineral d'urani |
|
wall-damaged-explosion=Explosió de mur danyat |
|
water-splash=Esquitx d'aigua |
|
water-well-pump=Pou de bombeig d'aigua |
|
wooden-chest=Caixa de fusta |
|
[equipment-name] |
|
battery-equipment=Bateria personal |
|
battery-mk2-equipment=Bateria personal MK2 |
|
belt-immunity-equipment=Contrarestador de cintes transportadores |
|
discharge-defense-equipment=Descàrrega elèctrica defensiva |
|
energy-shield-equipment=Escut d'energia personal |
|
energy-shield-mk2-equipment=Escut d'energia personal MK2 |
|
exoskeleton-equipment=Exosquelet |
|
fusion-reactor-equipment=Reactor de fusió portàtil |
|
night-vision-equipment=Visió nocturna |
|
personal-laser-defense-equipment=Defensa làser personal |
|
personal-roboport-equipment=Hangar de robots personal |
|
personal-roboport-mk2-equipment=Hangar de robots personal MK2 |
|
solar-panel-equipment=Panell solar portàtil |
|
[fluid-name] |
|
crude-oil=Petroli cru |
|
heavy-oil=Petroli pesat |
|
light-oil=Petroli lleuger |
|
lubricant=Lubricant |
|
petroleum-gas=Gas natural |
|
steam=Vapor |
|
sulfuric-acid=Àcid sulfúric |
|
water=Aigua |
|
[fuel-category-name] |
|
chemical=Combustible |
|
nuclear=Combustible nuclear |
|
[item-description] |
|
artillery-targeting-remote=Permet disparar l'artilleria manualment, tant des de la vista del mapa com des del món. |
|
battery-equipment=Emmagatzema energia elèctrica per als mòduls d'equipament. |
|
belt-immunity-equipment=Impedeix que les cintes transportadores puguin moure el personatge. |
|
blueprint=Desa els plànols de construcció. |
|
blueprint-book=Emmagatzema plànols i elements similars. |
|
copper-cable=També es pot utilitzar per connectar i desconnectar manualment pals elèctrics i interruptors amb __CONTROL__build__. |
|
deconstruction-planner=Marca els elements per desmantellar amb robots de construcció. |
|
discharge-defense-equipment=Danya, empeny i atordeix els enemics propers quan s'activa amb el control remot. |
|
effectivity-module=Disminueix el consum d'energia de la màquina. El consum mínim és del 20 %. |
|
energy-shield-equipment=Proporciona un escut d'energia per protegir el personatge. |
|
exoskeleton-equipment=Augmenta la vostra velocitat de desplaçament. |
|
fusion-reactor-equipment=Genera energia elèctrica per als mòduls d'equipament. |
|
green-wire=S'empra per connectar les màquines als circuits de control amb __CONTROL__build__. |
|
land-mine=Explota quan hi ha enemics prop, fent-los mal i atordint-los. |
|
landfill=Es pot posar en zones d'aigua per crear terreny on construir. |
|
mining-tool=Augmenta la vostra velocitat al minar. |
|
night-vision-equipment=Us permet veure en la foscor. |
|
personal-roboport-equipment=Permet operar als robots de construcció des del vostre inventari. |
|
productivity-module=La màquina crearà productes addicionals a canvi d'un consum d'energia major i una velocitat de treball menor.\n Només es pot emprar en productes intermedis. |
|
rail=Serveix per a construir vies fèrries manualment o a través del planificador ferroviari.\nEl planificador ferroviari pot construir vies curtes amb __CONTROL__build__ o situar vies fantasma llargues amb __CONTROL__build-ghost__ (construcció fantasma amb robots). |
|
red-wire=S'empra per connectar les màquines als circuits de control amb __CONTROL__build__. |
|
repair-pack=S'usa per reparar entitats amigues. |
|
satellite=Els satèl·lits s'han de posar dins del coet espacial. |
|
science-pack=Utilitzat als laboratoris per a recerca. |
|
slowdown-capsule=Redueix la velocitat de moviment dels enemics afectats. |
|
solar-panel-equipment=Genera energia elèctrica per als mòduls d'equipament. |
|
space-science-pack=S'empren als laboratoris per realitzar investigacions. S'obtenen llançant coets amb satèl·lits a l'espai. |
|
speed-module=Augmenta la velocitat de la màquina a canvi d'un consum d'energia major. |
|
spidertron-remote=Envia ordres senzilles de moviment a l'aranyatron des del mapa o des del món. |
|
upgrade-planner=Marca elements que s'han de millorar amb robots de construcció. |
|
[item-group-name] |
|
combat=Combat |
|
effects=Efectes |
|
enemies=Enemics |
|
energy=Energia |
|
environment=Entorn |
|
fluids=Fluids |
|
intermediate-products=Productes intermedis |
|
logistics=Logística |
|
other=Sense classificar |
|
production=Producció |
|
signals=Senyals |
|
[item-limitation] |
|
item-not-allowed-in-this-container-item=Aquest element no es pot posar a dins d'aquest tipus de contenidor. |
|
production-module-usable-only-on-intermediates=El mòdul de productivitat només es pot usar en productes intermedis. |
|
[item-name] |
|
advanced-circuit=Circuit avançat |
|
artillery-shell=Projectils d'artilleria |
|
artillery-targeting-remote=Control remot del blanc de l'artilleria |
|
artillery-turret=Torreta d'artilleria |
|
artillery-wagon-cannon=Canó d'artilleria |
|
atomic-bomb=Bomba atòmica |
|
automation-science-pack=Paquet de ciències d'automatització |
|
battery=Bateria |
|
belt-immunity-equipment=Contrarestador de cintes transportadores |
|
blueprint=Plànol |
|
blueprint-book=Llibre de plànols |
|
burner-generator=Generador a combustió |
|
cannon-shell=Projectils de canó |
|
chemical-science-pack=Paquet de ciències químiques |
|
cliff-explosives=Explosius per a espadats |
|
cluster-grenade=Granada de dispersió |
|
coal=Carbó |
|
coin=Moneda |
|
combat-shotgun=Escopeta de combat |
|
concrete=Formigó |
|
copper-cable=Cable de coure |
|
copper-ore=Mineral de coure |
|
copper-plate=Planxa de coure |
|
copy-paste-tool=Eina de copia i enganxa |
|
crude-oil-barrel=Barril de petroli cru |
|
cut-paste-tool=Eina de retalla i enganxa |
|
deconstruction-planner=Plànol de desmantellament |
|
defender-capsule=Càpsula de robots defensius |
|
destroyer-capsule=Càpsula de robots destructors |
|
discharge-defense-remote=Control remot de la descàrrega elèctrica defensiva |
|
distractor-capsule=Càpsula de robots distractors |
|
effectivity-module=Mòdul d'eficiència |
|
effectivity-module-2=Mòdul d'eficiència 2 |
|
effectivity-module-3=Mòdul d'eficiència 3 |
|
electric-energy-interface=Interfície de l'energia elèctrica |
|
electric-engine-unit=Motor elèctric |
|
electronic-circuit=Circuit electrònic |
|
empty-barrel=Barril buit |
|
engine-unit=Motor |
|
explosive-cannon-shell=Projectils de canó explosius |
|
explosive-rocket=Míssil explosiu |
|
explosive-uranium-cannon-shell=Projectils de canó explosius d'urani |
|
explosives=Explosius |
|
filled-barrel=Barril de __1__ |
|
firearm-magazine=Munició senzilla |
|
fish=Peix |
|
flamethrower=Llançaflames |
|
flamethrower-ammo=Munició pel llançaflames |
|
flamethrower-turret=Torreta llançaflames |
|
flying-robot-frame=Estructura de robot volador |
|
green-wire=Cable verd |
|
grenade=Granada |
|
hazard-concrete=Formigó amb marques de perill |
|
heat-interface=Interfície de calor |
|
heavy-armor=Armadura pesada |
|
infinity-chest=Caixa infinita |
|
infinity-pipe=Canonada infinita |
|
iron-gear-wheel=Engranatge de ferro |
|
iron-ore=Mineral de ferro |
|
iron-plate=Planxa de ferro |
|
iron-stick=Vara de ferro |
|
item-with-inventory=Element amb inventari |
|
item-with-label=Element amb etiqueta |
|
item-with-tags=Element amb etiquetes |
|
lab=Laboratori |
|
landfill=Terra d'emplenament |
|
laser-turret=Torreta làser |
|
light-armor=Armadura lleugera |
|
linked-chest=Caixa enllaçada |
|
logistic-science-pack=Paquet de ciències logístiques |
|
low-density-structure=Estructura de baixa densitat |
|
military-science-pack=Paquet de ciències militar |
|
modular-armor=Armadura modular |
|
nuclear-fuel=Combustible nuclear |
|
piercing-rounds-magazine=Munició perforant |
|
piercing-shotgun-shell=Cartutxos d'escopeta perforants |
|
pistol=Pistola |
|
plastic-bar=Barra de plàstic |
|
poison-capsule=Càpsula enverinadora |
|
pollution=Contaminació |
|
power-armor=Armadura potenciada |
|
power-armor-mk2=Armadura potenciada MK2 |
|
processing-unit=Unitat de processament |
|
production-science-pack=Paquet de ciències de producció |
|
productivity-module=Mòdul de productivitat |
|
productivity-module-2=Mòdul de productivitat 2 |
|
productivity-module-3=Mòdul de productivitat 3 |
|
rail=Rail |
|
rail-planner=Planificador ferroviari |
|
raw-fish=Peix cru |
|
red-wire=Cable vermell |
|
refined-concrete=Formigó refinat |
|
refined-hazard-concrete=Formigó refinat amb marques de perill |
|
repair-pack=Eines de reparació |
|
rocket=Míssil |
|
rocket-control-unit=Unitat de control de coet |
|
rocket-fuel=Combustible de coets |
|
rocket-launcher=Llançamíssils |
|
rocket-part=Part del coet |
|
satellite=Satèl·lit |
|
selection-tool=Eina de selecció |
|
shotgun=Escopeta |
|
shotgun-shell=Cartutxos d'escopeta |
|
simple-entity-with-force=Entitat senzilla amb bàndol |
|
simple-entity-with-owner=Entitat senzilla amb propietari |
|
slowdown-capsule=Càpsula alentidora |
|
solar-panel=Panell solar |
|
solid-fuel=Combustible sòlid |
|
space-science-pack=Paquet de ciències espacial |
|
speed-module=Mòdul de velocitat |
|
speed-module-2=Mòdul de velocitat 2 |
|
speed-module-3=Mòdul de velocitat 3 |
|
spidertron-remote=Comandament a distància de l'aranyatron |
|
spidertron-rocket-launcher=Llançador de míssils de l'aranyatron |
|
steel-plate=Planxa d'acer |
|
stone=Pedra |
|
stone-brick=Maó de pedra |
|
stone-path=Camí de pedra |
|
submachine-gun=Subfusell |
|
sulfur=Sofre |
|
tank-cannon=Canó de tanc |
|
tank-flamethrower=Vehicle llançaflames |
|
tank-machine-gun=Metralladora per a vehicle |
|
upgrade-planner=Planificador de millores |
|
uranium-235=Urani-235 |
|
uranium-238=Urani-238 |
|
uranium-cannon-shell=Projectils de canó d'urani |
|
uranium-fuel-cell=Barra de combustible d'urani |
|
uranium-ore=Mineral d'urani |
|
uranium-rounds-magazine=Bales de munició d'urani |
|
used-up-uranium-fuel-cell=Barra de combustible d'urani esgotada |
|
utility-science-pack=Paquet de ciències d'utilitats |
|
vehicle-machine-gun=Metralladora per a vehicle |
|
wood=Fusta |
|
[map-gen-preset-description] |
|
death-world=Els mossegadors són més perillosos i evolucionen més de pressa. |
|
death-world-marathon=Les receptes i les tecnologies són més cares i els mossegadors són perillosos i abundants. Seleccioneu aquest mode només si sou un veterà del Factorio. |
|
default=Configuració normal. La manera recomanada de jugar a Factorio. |
|
island=Una illa gran en un oceà sense fi. |
|
marathon=Les receptes i les tecnologies són més cares. |
|
rail-world=Les zones amb recursos són grans i estan força separades. Això afavoreix l'ús de sistemes de transport ferroviaris. Els mossegadors no crearan noves bases ni intentaran expandir-se cap a territoris on ja se n'han eliminat colònies anteriorment. |
|
ribbon-world=L'alçada del mapa està limitada a només 128 caselles, introduint múltiples reptes i situacions interessants. |
|
rich-resources=Les zones que tenen algun recurs (petroli, carbó…) en tenen una quantitat més elevada del normal. No farà falta que us expandiu gaire. |
|
[map-gen-preset-name] |
|
death-world=Món de la mort |
|
death-world-marathon=Marató al món de la mort |
|
default=Predeterminat |
|
island=Illa |
|
marathon=Marató |
|
rail-world=Món ferroviari |
|
ribbon-world=Món estret |
|
rich-resources=Recursos elevats |
|
[mod-description] |
|
base[1]=Mod base amb totes les dades de les partides per defecte i de la campanya estàndard. |
|
[mod-name] |
|
base=Mod base |
|
[modifier-description] |
|
artillery-range=Abast dels projectils d'artilleria: +__1__ |
|
artillery-shell-shooting-speed-bonus=Cadència de tir dels projectils d'artilleria: +__1__ |
|
auto-character-logistic-trash-slots=Filtres d'autoescombraries del personatge |
|
beam-damage-bonus=Dany dels rajos elèctrics: +__1__ |
|
bullet-damage-bonus=Dany de les bales: +__1__ |
|
bullet-shooting-speed-bonus=Cadència de tir de les bales: +__1__ |
|
cannon-shell-damage-bonus=Dany dels projectils de canó: +__1__ |
|
cannon-shell-shooting-speed-bonus=Cadència de tir dels projectils de canó: +__1__ |
|
character-build-distance=Distància de construcció del personatge: +__1__ |
|
character-crafting-speed=Velocitat d'elaboració del personatge: +__1__ |
|
character-health-bonus=Vida del jugador: +__1__ |
|
character-inventory-slots-bonus=Ranures d'inventari del personatge: +__1__ |
|
character-item-drop-distance=Abast del personatge per a deixar elements: +__1__ |
|
character-item-pickup-distance=Distància de recollida d'elements del personatge: +__1__ |
|
character-logistic-requests=Sol·licituds logístiques del personatge |
|
character-logistic-trash-slots=Ranures logístiques sol·licitadores del jugador: +__1__ |
|
character-loot-pickup-distance=Abast del personatge per a recollir botins: +__1__ |
|
character-mining-speed=Velocitat al minar del jugador: +__1__ |
|
character-reach-distance=Distància d'abast del personatge: +__1__ |
|
character-resource-reach-distance=Distància d'abast dels recursos del personatge: +__1__ |
|
character-running-speed=Velocitat al caminar el personatge: +__1__ |
|
deconstruction-time-to-live=Temps de vida del desmuntatge: +__1__ |
|
electric-damage-bonus=Dany elèctric: +__1__ |
|
flamethrower-damage-bonus=Dany del foc: +__1__ |
|
flamethrower-turret-attack-bonus=Dany de les torretes llançaflames: +__1__ |
|
fluid-damage-modifier=Modificador del dany del fluid |
|
follower-robot-lifetime=Temps de vida dels robots seguidors: +__1__ |
|
ghost-time-to-live=Temps de caducitat de les construccions fantasmes: +__1__ |
|
grenade-damage-bonus=Dany de les granades: +__1__ |
|
gun-turret-attack-bonus=Dany de les torretes automàtiques: +__1__ |
|
inserter-stack-size-bonus=Capacitat dels inseridors simples: +__1__ |
|
laboratory-productivity=Productivitat dels laboratoris d'investigació: +__1__ |
|
laboratory-speed=Velocitat d'investigació del laboratori: +__1__ |
|
landmine-damage-bonus=Dany de les mines terrestres: +__1__ |
|
laser-damage-bonus=Dany del làser: +__1__ |
|
laser-shooting-speed-bonus=Cadència de tir dels làsers: +__1__ |
|
max-failed-attempts-per-tick-per-construction-queue=Llindar de velocitat inferior de l'assistent de construcció: +__1__ |
|
max-successful-attempts-per-tick-per-construction-queue=Llindar de velocitat superior de l'assistent de construcció: +__1__ |
|
maximum-following-robots-count=Nombre màxim de robots seguidors: +__1__ |
|
mining-drill-productivity-bonus=Productivitat de les explotacions mineres: +__1__ |
|
rocket-damage-bonus=Dany dels míssils: +__1__ |
|
rocket-shooting-speed-bonus=Cadència de tir dels míssils: +__1__ |
|
shotgun-shell-damage-bonus=Dany dels cartutxos: +__1__ |
|
shotgun-shell-shooting-speed-bonus=Cadència de tir dels cartutxos: +__1__ |
|
stack-inserter-capacity-bonus=Capacitat dels inseridors múltiples: +__1__ |
|
train-braking-force-bonus=Força de frenada dels trens: +__1__ |
|
worker-robot-battery=Bateria dels robots de treball: +__1__ |
|
worker-robot-speed=Velocitat dels robots de treball: +__1__ |
|
worker-robot-storage=Capacitat dels robots de treball: +__1__ |
|
zoom-to-world-blueprint-enabled=Plànol zoom a món |
|
zoom-to-world-deconstruction-planner-enabled=Planificador de deconstrucció zoom a món |
|
zoom-to-world-enabled=Zoom a món |
|
zoom-to-world-ghost-building-enabled=Construcció fantasma zoom a món |
|
zoom-to-world-selection-tool-enabled=Eina de selecció zoom a món |
|
zoom-to-world-upgrade-planner-enabled=Planificador de millores zoom a món |
|
[programmable-speaker-instrument] |
|
alarms=Alarmes |
|
bass=Baix |
|
celesta=Celesta |
|
drum-kit=Bateria |
|
lead=Instrument principal |
|
miscellaneous=Miscel·lània |
|
piano=Piano |
|
plucked=Cordes puntejades |
|
saw=Dent de serra |
|
square=So en forma d'ona quadrada |
|
steel-drum=Timbal d'acer |
|
vibraphone=Vibràfon |
|
[programmable-speaker-note] |
|
A |
|
A |
|
A |
|
A |
|
A |
|
A |
|
A2=La2 |
|
A3=La3 |
|
A4=La4 |
|
A5=La5 |
|
A6=La6 |
|
A7=La7 |
|
B2=Si2 |
|
B3=Si3 |
|
B4=Si4 |
|
B5=Si5 |
|
B6=Si6 |
|
B7=Si7 |
|
C |
|
C |
|
C |
|
C |
|
C |
|
C |
|
C3=Do3 |
|
C4=Do4 |
|
C5=Do5 |
|
C6=Do6 |
|
C7=Do7 |
|
C8=Do8 |
|
D |
|
D |
|
D |
|
D |
|
D |
|
D |
|
D3=Re3 |
|
D4=Re4 |
|
D5=Re5 |
|
D6=Re6 |
|
D7=Re7 |
|
D8=Re8 |
|
E3=Mi3 |
|
E4=Mi4 |
|
E5=Mi5 |
|
E6=Mi6 |
|
E7=Mi7 |
|
E8=Mi8 |
|
F |
|
F |
|
F |
|
F |
|
F |
|
F |
|
F2=Fa2 |
|
F3=Fa3 |
|
F4=Fa4 |
|
F5=Fa5 |
|
F6=Fa6 |
|
F7=Fa7 |
|
G |
|
G |
|
G |
|
G |
|
G |
|
G |
|
G2=Sol2 |
|
G3=Sol3 |
|
G4=Sol4 |
|
G5=Sol5 |
|
G6=Sol6 |
|
G7=Sol7 |
|
achievement-unlocked=Fita assolida |
|
alarm-1=Alarma 1 |
|
alarm-2=Alarma 2 |
|
alert-destroyed=Alerta: objecte destruït |
|
armor-insert=Inserció a l'armadura |
|
armor-remove=Extracció a l'armadura |
|
buzzer-1=Brunzit 1 |
|
buzzer-2=Brunzit 2 |
|
buzzer-3=Brunzit 3 |
|
cannot-build=No es pot construir |
|
clap=Aplaudiment |
|
console-message=Missatge de consola |
|
cowbell=Esquella |
|
crafting-finished=Elaboració finalitzada |
|
crash=Fallada |
|
fx=Fx |
|
game-lost=Partida perduda |
|
game-won=Partida guanyada |
|
gui-click=Clic a la interfície gràfica |
|
gui-click-2=Clic a la interfície gràfica 2 |
|
hat-1=Xarleston 1 |
|
hat-2=Xarleston 2 |
|
high-q=High Q |
|
inventory-move=Moviment a l'inventari |
|
kick-1=Expulsió 1 |
|
kick-2=Expulsió 2 |
|
new-objective=Nou objectiu |
|
perc-1=Percussió 1 |
|
perc-2=Percussió 2 |
|
research-completed=Investigació completada |
|
reverse-cymbal=Címbal revers |
|
ring=Timbre |
|
scenario-message=Missatge d'escenari |
|
shaker=Maraques |
|
siren=Sirena |
|
snare-1=Caixa 1 |
|
snare-2=Caixa 2 |
|
snare-3=Caixa 3 |
|
triangle=Triangle |
|
[recipe-name] |
|
advanced-oil-processing=Processament avançat de petroli |
|
basic-oil-processing=Processament bàsic de petroli |
|
coal-liquefaction=Liqüefacció de carbó |
|
empty-crude-oil-barrel=Buida un barril de cru |
|
empty-filled-barrel=Buida un barril de __1__ |
|
fill-barrel=Omple un barril de __1__ |
|
fill-crude-oil-barrel=Omple un barril de cru |
|
heavy-oil-cracking=Processament de petroli pesant a petroli lleuger |
|
kovarex-enrichment-process=Procés d'enriquiment Kovarex |
|
light-oil-cracking=Processament de petroli lleuger a gas natural |
|
nuclear-fuel-reprocessing=Reprocessament de combustible nuclear |
|
uranium-processing=Processament d'urani |
|
[shortcut] |
|
alt-mode=Activa/Desactiva el mode d'informació addicional |
|
copy=Copia |
|
cut=Retalla |
|
import-string=Importa una cadena |
|
inline-keybind-format=__1__ (__2__) |
|
make-blueprint=Plànol |
|
make-blueprint-book=Llibre de plànols |
|
make-deconstruction-planner=Planificador de desmantellament |
|
make-upgrade-planner=Planificador de millores |
|
out-of-line-keybind-format=__1__\n(__2__) |
|
paste=Enganxa |
|
toggle-equipment-movement-bonus=Activa/Desactiva l'exoesquelet |
|
toggle-personal-logistic-requests=Activa/Desactiva les sol·licituds logístiques personals. |
|
toggle-personal-roboport=Activa/Desactiva l'hangar de robots personal |
|
undo=Desfés |
|
undo-unavailable=Desfés |
|
[story] |
|
message-log-close=Tanca |
|
message-log-title=Registre de missatges |
|
[technology-description] |
|
advanced-electronics=Circuits integrats i microprocessadors que permeten la computació avançada. |
|
advanced-material-processing=Forns més ràpids i flexibles. |
|
advanced-oil-processing=Processament avançat de petroli cru que permet obtenir-ne altres derivats. |
|
artillery=Canó de llarg abast que es munta en una torreta o en un vagó de tren. S'empra per disparar automàticament estructures enemigues llunyanes, o es pot disparar manualment per disparar encara a distàncies més grans. |
|
artillery-shell-range=Millora tant l'abast manual com l'abast automàtic de l'artilleria. |
|
artillery-shell-speed=Augmenta la cadència de tir de l'artilleria. |
|
atomic-bomb=Míssils devastadors que erradiquen tot el que hi hagi en grans àrees d'un sol cop. |
|
automated-construction=Us permet ordenar la construcció, la millora i el desmantellament de múltiples elements d'un sol cop, copiar i enganxar grans línies de producció o netejar boscos. |
|
automated-rail-transportation=Permet la construcció d'estacions de tren. Aquestes es poden usar per configurar rutes ferroviàries automàtiques. |
|
automation=Tecnologia clau que permet la producció automàtica en massa. |
|
automation-2=Màquines de muntatge que poden processar ingredients fluids. |
|
automation-3=Màquines de muntatge que poden processar ingredients fluids, amb major velocitat i més ranures de mòduls. |
|
automobilism=Vehicle propulsat que s'empra per al transport. |
|
battery=Cèl·lula electroquímica que emmagatzema i proporciona energia als dispositius elèctrics. |
|
battery-equipment=Si s'insereix a l'armadura, acumula l'excés d'energia per utilitzar-la més tard. |
|
battery-mk2-equipment=Si s'insereix a l'armadura, acumula l'excés d'energia per utilitzar-la més tard. Té més capacitat que el model normal de bateria d'equipament. |
|
belt-immunity-equipment=Si s'insereix a l'armadura, evita que les cintes transportadores arrosseguin el jugador. |
|
braking-force=Els trens podran frenar més ràpidament. Això també els permet mantenir una velocitat més elevada de manera segura. |
|
chemical-science-pack=Permet la recerca d'elements avançats, utilitzant derivats del petroli. |
|
circuit-network=Us dóna un millor control de la maquinària interconnectant-la amb cablejat i fent-los reaccionar als senyals. |
|
cliff-explosives=Barrils plens d'explosius capaços de fer caure espadats. |
|
coal-liquefaction=Un procés tècnic que permet convertir carbó en derivats del petroli usant vapor i petroli pesat. |
|
concrete=Material de construcció avançat que també s'empra per al sòl. |
|
construction-robotics=Els robots de construcció poden reparar i construir entitats amistoses. També podeu planificar la construcció de nous elements amb elements fantasmes que els robots s'encarregaran de construir. |
|
defender=El tipus de robot de combat més bàsic. Segueix i ajuda el jugador durant un breu període. |
|
destroyer=El tipus de robot de combat més avançat. Segueix i ajuda al jugador durant un període de temps limitat. |
|
discharge-defense-equipment=Inserit a l'armadura, danya, empeny i atordeix als enemics propers quan s'activa mitjançant el comandament remot. |
|
distractor=El tipus de robot de combat intermedi. Es queda en la posició on s'allibera i dispara i distreu als enemics. |
|
effect-transmission=Les balises transmeten l'efecte dels seus mòduls a les entitats amistoses properes. |
|
effectivity-module=Un mòdul que redueix el consum d'energia de les màquines. |
|
electric-energy-accumulators=Edificis que emmagatzemen energia elèctrica per usar-la després. |
|
electric-energy-distribution=Formes més flexibles de distribució elèctrica. |
|
electric-engine=Converteix l'electricitat en moviment mecànic. |
|
electronics=Components electrònics per al processament de senyals bàsiques. |
|
energy-shield-equipment=Si s'insereix a l'armadura, absorbeix el dany produït per atacs enemics o provinents d'altres fonts. |
|
energy-shield-mk2-equipment=Si s'insereix a l'armadura, absorbeix una gran quantitat de dany produït per atacs enemics o provinents d'altres fonts. |
|
energy-weapons-damage=Augmenta el dany produït per les torretes làser i rajos elèctrics. |
|
engine=Converteix el combustible en moviment mecànic. És una part essencial de tots els vehicles. |
|
exoskeleton-equipment=Si s'insereix a l'armadura, augmenta la velocitat de moviment. Podeu equipar més d'un exosquelet per moure-us més ràpid. |
|
explosive-rocketry=Míssils extremament explosius amb un radi d'acció més gran. |
|
explosives=Desenvolupa explosius perillosos però controlables. |
|
fast-inserter=Inseridors que funcionen més de pressa i que poden filtrar elements gràcies a una electrònica millorada. |
|
flamethrower=Potents llançaflames portàtils o instal·lables en torretes que cremen els enemics amb líquids agressius. |
|
flammables=Desenvolupa combustibles més eficients i permet millorar el dany del llançaflames. |
|
fluid-handling=Diverses formes d'emmagatzemar i transportar líquids. |
|
fluid-wagon=Permet transportar fluids sobre rail. Els vagons cisterna s'omplen i es buiden quan estan sobre vies de rail rectes mitjançant estacions de bombeig que estan al lateral de la via. |
|
follower-robot-count=Incrementa el nombre de robots de combat que poden seguir-vos simultàniament. |
|
fusion-reactor-equipment=Si s'insereix a l'armadura, proporciona energia que poden emprar els altres equipaments inserits. |
|
gates=Seccions del mur que s'obren quan sigui necessari. Se les pot controlar amb circuits de control. |
|
gun-turret=Edificis defensius bàsics que s'han de recarregar amb munició. |
|
heavy-armor=Armadura pesada per una millor protecció. |
|
inserter-capacity-bonus=Permet als inseridors múltiples moure més elements a la vegada. Algunes millores també milloraran el nombre d'elements que poden moure els inseridors normals d'un sol cop. |
|
kovarex-enrichment-process=Procediment que obté urani-235 a partir d'urani-238. Requereix una gran quantitat d'urani-235 com a catalitzador. |
|
land-mine=Trampes explosives que es posen al terra per tal que els enemics les trepitgin i les activin. Els robots de construcció les poden reemplaçar quan exploten. Es pot augmentar el dany que ocasionen si s'investiga com fer explosius més potents. |
|
landfill=Es pot posar en zones d'aigua per crear terreny on construir. |
|
laser=Llum dirigida capaç de causar danys. |
|
laser-shooting-speed=Augmenta la cadència de tir de les armes làser. |
|
laser-turret=Edificis defensius avançats que només requereixen electricitat. |
|
logistic-robotics=Els robots logístics poden entregar elements al personatge o endur-se aquells que no vulgui. |
|
logistic-science-pack=Permet la recerca de millores logístiques, d'automatització i de tecnologies militars bàsiques. |
|
logistic-system=Desbloca caixes logístiques addicionals i expandeix la funcionalitat dels robots logístics. Les caixes sol·licitadores demanen elements de la xarxa logística. Les caixes d'aprovisionament actiu forcen els elements que conté a emmagatzemar-se o usar-se en algun altre lloc. Els contenidors intermediaris demanen elements específics necessaris per la logística dels personatges i de la construcció automàtica. |
|
logistics=Sistemes de transport més ràpids i flexibles. |
|
low-density-structure=Material lleuger i resistent, molt útil per naus espacials i equipament personal. |
|
lubricant=Procés que permet convertir el petroli pesat en lubricants, que s'empren per reduir la fricció de les màquines que treballen a velocitats elevades. |
|
military=Permet disposar de mitjans defensius més eficaços. |
|
military-science-pack=Permet la investigació de més opcions militars. |
|
mining-productivity=Augmenta la producció de totes les explotacions mineres i pous de bombeig de petroli. |
|
modular-armor=Armadura amb una graella petita per als mòduls d'equipament que us donen importants beneficis. Portant-la també s'incrementa la mida de l'inventari. |
|
modules=Us permet investigar mòduls actualitzats que s'insereixen a les màquines. |
|
night-vision-equipment=Si s'insereix a l'armadura, us permet veure en la foscor. |
|
nuclear-fuel-reprocessing=Procediment que torna a processar piles de combustible d'urani usat per obtenir urani-238. |
|
nuclear-power=Mètode potent i sofisticat de generació d'energia usant barres de combustible d'urani. |
|
oil-processing=Processament de petroli cru. S'empra per obtenir plàstics, sofre i combustibles. |
|
optics=Diverses aplicacions de la llum. |
|
personal-laser-defense-equipment=S'insereix a l'armadura i ataca automàticament als enemics propers. |
|
personal-roboport-equipment=Si s'insereix a l'armadura, permet operar als robots de construcció des de l'inventari del vostre personatge. |
|
personal-roboport-mk2-equipment=Si s'insereix a l'armadura, permet operar a molts robots de construcció des del vostre inventari. |
|
physical-projectile-damage=Augmenta el dany de les armes, torretes i robots defensors que empren projectils i bales no explosius. |
|
plastics=Els polímers sintètics es poden modelar per fer-ne objectes sòlids. |
|
power-armor=Armadura amb una graella d'equipament gran i una bonificació d'espai a l'inventari. |
|
power-armor-mk2=Armadura amb una graella d'equipament enorme i una bonificació d'espai a l'inventari. |
|
production-science-pack=Permet la investigació de màquines, mòduls i processos més eficients. |
|
productivity-module=Un mòdul que permet que les màquines produeixin més productes amb la mateixa quantitat d'ingredients, però que també n'incrementa el consum energètic i en redueix la velocitat. |
|
rail-signals=Permet coordinar múltiples trens en una xarxa ferroviària. |
|
railway=Transport en grans quantitats i grans distàncies. |
|
refined-flammables=Augmenta el dany produït per l'armament basat en el foc, com el llançaflames. |
|
research-speed=Permet unes recerques al laboratori més eficients. |
|
robotics=Permet la construcció de robots voladors. S'especialitzen o bé en tasques logístiques o bé de construcció. |
|
rocket-control-unit=Unitat de computació avançada que pot controlar sistemes de míssils. |
|
rocket-fuel=Combustible multiús sofisticat |
|
rocket-silo=Permet llançar un coet a l'espai. |
|
rocketry=Llançamíssils personal per molestar als vostres enemics. |
|
solar-energy=Font d'energia elèctrica gratuïta i inesgotable… encara que només durant el dia. |
|
solar-panel-equipment=Si s'insereix a l'armadura, proporciona energia que poden emprar altres equipaments inserits. No funcionarà durant la nit. |
|
space-science-pack=Permet enviar satèl·lits a l'espai i rebre'n dades científiques que es podran usar per elaborar paquets de ciència espacials. |
|
speed-module=Un mòdul que permet que les màquines treballin més ràpid, però que també n'incrementa el consum energètic. |
|
spidertron=Un vehicle versàtil capaç de travessar terrenys complicats. Està equipat amb llançadors de míssils de cadència ràpida que apunten a algun objectiu de manera automàtica o manual. Es pot conduir des del seu interior o amb amb un comandament a distància. |
|
stack-inserter=Els inseridors múltiples poden moure diversos elements al mateix temps. |
|
steel-axe=Augmenta la vostra velocitat al minar. |
|
steel-processing=Us permet obtenir acer a partir de planxes de ferro. |
|
stone-wall=Murs de pedra per protegir la fàbrica dels enemics. |
|
stronger-explosives=Augmenta el dany produït per l'armament explosiu. |
|
sulfur-processing=Un producte químic altament reactiu i no metàl·lic que s'empra per produir àcid sulfúric i productes explosius. |
|
tank=Vehicle ofensiu capaç de maniobrar diferents tipus d'armament. |
|
toolbelt=Expandeix el vostre inventari. |
|
uranium-ammo=Munició avançada creada amb urani-238, amb un pes i duresa millors i que causa danys massius. |
|
uranium-processing=El mineral d'urani es processa en centrífugues i se n'obté urani-238, a partir del qual es pot obtenir urani-235. Ambdós són necessaris per a crear barres de combustible d'urani. |
|
utility-science-pack=Permet la investigació de les armes, equipament personal i coordinació de robots més potents. |
|
weapon-shooting-speed=Augmenta la cadència de tir de la majoria d'armes que disparen projectils. |
|
worker-robots-speed=Augmenta la velocitat de vol dels robots logístics i de construcció. |
|
worker-robots-storage=Augmenta el nombre d'elements que poden portar els robots logístics i de construcció. |
|
[technology-name] |
|
advanced-electronics=Electrònica avançada |
|
advanced-material-processing=Processament avançat de materials |
|
advanced-oil-processing=Processament avançat de petroli |
|
artillery=Artilleria |
|
artillery-shell-range=Abast dels projectils d'artilleria |
|
artillery-shell-speed=Cadència de tir dels projectils d'artilleria |
|
atomic-bomb=Bomba atòmica |
|
automated-rail-transportation=Transport ferroviari automatitzat |
|
automation=Automatització |
|
automobilism=Automobilisme |
|
battery=Bateria |
|
battery-equipment=Bateria personal |
|
battery-mk2-equipment=Bateria personal MK2 |
|
belt-immunity-equipment=Contrarestador de cintes transportadores |
|
braking-force=Força de frenada |
|
chemical-science-pack=Paquet de ciències químiques |
|
circuit-network=Circuit de control |
|
cliff-explosives=Explosius per a espadats |
|
coal-liquefaction=Liqüefacció de carbó |
|
concrete=Formigó |
|
construction-robotics=Robots de construcció |
|
defender=Robots defensors |
|
destroyer=Robots destructors |
|
discharge-defense-equipment=Descàrrega elèctrica defensiva |
|
distractor=Robots distractors |
|
effect-transmission=Transmissió d'efectes dels mòduls |
|
effectivity-module=Mòdul d'eficiència |
|
electric-energy-accumulators-1=Acumuladors d'energia elèctrica |
|
electric-energy-distribution=Distribució elèctrica |
|
electric-engine=Motors elèctrics |
|
electronics=Electrònica |
|
energy-shield-equipment=Escut d'energia personal |
|
energy-shield-mk2-equipment=Escut d'energia personal MK2 |
|
energy-weapons-damage=Dany de les armes energètiques |
|
engine=Motors |
|
exoskeleton-equipment=Exosquelet |
|
explosive-rocketry=Míssils explosius |
|
explosives=Explosius |
|
fast-inserter=Inseridor ràpid |
|
flamethrower=Llançaflames |
|
flammables=Inflamables |
|
fluid-handling=Manipulació de fluids |
|
fluid-wagon=Vagó cisterna per líquids |
|
follower-robot-count=Nombre màxim de robots seguidors |
|
fusion-reactor-equipment=Reactor de fusió portàtil |
|
gate=Porta |
|
gun-turret=Torreta automàtica |
|
heavy-armor=Armadura pesada |
|
inserter-capacity-bonus=Bonificació de la capacitat dels inseridors |
|
kovarex-enrichment-process=Procés d'enriquiment Kovarex |
|
land-mine=Mines terrestres |
|
landfill=Terra d'emplenament |
|
laser=Làser |
|
laser-shooting-speed=Cadència de tir dels làsers |
|
laser-turret=Torreta làser |
|
logistic-robotics=Robots logístics |
|
logistic-science-pack=Paquet de ciències logístiques |
|
logistic-system=Xarxa logística |
|
logistics=Logística |
|
low-density-structure=Estructura de baixa densitat |
|
lubricant=Lubricant |
|
military=Tecnologia militar |
|
military-science-pack=Paquet de ciències militars |
|
mining-productivity=Productivitat minera |
|
modular-armor=Armadura modular |
|
modules=Mòduls |
|
night-vision-equipment=Equipament de visió nocturna |
|
nuclear-fuel-reprocessing=Reprocessat de combustible nuclear |
|
nuclear-power=Energia nuclear |
|
oil-processing=Processament de petroli |
|
optics=Òptica |
|
personal-laser-defense-equipment=Defensa làser personal |
|
personal-roboport-equipment=Hangar de robots personal |
|
personal-roboport-mk2-equipment=Hangar de robots personal MK2 |
|
physical-projectile-damage=Dany dels projectils i bales no explosius |
|
plastics=Plàstics |
|
power-armor=Armadura potenciada |
|
power-armor-mk2=Armadura potenciada MK2 |
|
production-science-pack=Paquet de ciències de producció |
|
productivity-module=Mòdul de productivitat |
|
rail-signals=Senyalització ferroviària |
|
railway=Transport ferroviari |
|
refined-flammables=Inflamables refinats |
|
research-speed=Velocitat d'investigació del laboratori |
|
robotics=Robòtica |
|
rocket-control-unit=Unitat de control de coet |
|
rocket-fuel=Combustible de coets |
|
rocket-silo=Centre de coets espacials |
|
rocketry=Míssils |
|
solar-energy=Energia solar |
|
solar-panel-equipment=Panell solar portàtil |
|
space-science-pack=Paquet de ciències espacials |
|
speed-module=Mòdul de velocitat |
|
spidertron=Aranyatron |
|
stack-inserter=Inseridor múltiple |
|
steel-axe=Destral d'acer |
|
steel-processing=Processament d'acer |
|
stone-wall=Mur de pedra |
|
stronger-explosives=Explosius més potents |
|
sulfur-processing=Processament de sofre |
|
tank=Tanc |
|
toolbelt=Cinturó d'eines |
|
uranium-ammo=Munició d'urani |
|
uranium-processing=Processament d'urani |
|
utility-science-pack=Paquet de ciències d'utilitats |
|
weapon-shooting-speed=Cadència de tir de les armes |
|
worker-robots-speed=Velocitat dels robots de treball |
|
worker-robots-storage=Capacitat dels robots de treball |
|
[tile-name] |
|
concrete=Formigó |
|
deepwater=Aigua profunda |
|
deepwater-green=Aigua profunda verda |
|
dirt-1=Terra 1 |
|
dirt-2=Terra 2 |
|
dirt-3=Terra 3 |
|
dirt-4=Terra 4 |
|
dirt-5=Terra 5 |
|
dirt-6=Terra 6 |
|
dirt-7=Terra 7 |
|
dry-dirt=Terra seca |
|
grass-1=Herba |
|
grass-2=Herba 2 |
|
grass-3=Herba 3 |
|
grass-4=Herba 4 |
|
hazard-concrete-left=Formigó amb marques de perill (esquerra) |
|
hazard-concrete-right=Formigó amb marques de perill (dreta) |
|
lab-dark-1=Enrajolat de laboratori 1 |
|
lab-dark-2=Enrajolat de laboratori 2 |
|
lab-white=Enrajolat blanc de laboratori |
|
landfill=Terra d'emplenament |
|
nuclear-ground=Terra nuclear |
|
out-of-map=Fora del mapa |
|
red-desert-0=Desert vermell 0 |
|
red-desert-1=Desert vermell 1 |
|
red-desert-2=Desert vermell 2 |
|
red-desert-3=Desert vermell 3 |
|
red-desert-dark=Desert vermell fosc |
|
refined-concrete=Formigó refinat |
|
refined-hazard-concrete-left=Formigó refinat amb marques de perill a l'esquerra |
|
refined-hazard-concrete-right=Formigó refinat amb marques de perill a la dreta |
|
sand-1=Sorra 1 |
|
sand-2=Sorra 2 |
|
sand-3=Sorra 3 |
|
stone-path=Camí de pedra |
|
tutorial-grid=Casella tutorial |
|
water=Aigua |
|
water-green=Aigua verda |
|
water-mud=Aigua poc profunda 2 |
|
water-shallow=Aigua poc profunda |
|
water-wube=Aigua Wube |
|
[tips-and-tricks-item-description] |
|
active-provider-chest=[entity=logistic-chest-active-provider] prova de manera activa a afegir elements a la xarxa logística.\nSi no hi ha sol·licituds per a un element determinat en una caixa d'aprovisionament actiu, es mouran a alguna [entity=logistic-chest-storage]. |
|
belt-lanes=[entity=transport-belt] tenen dos carrils que es poden usar per a transportar elements.\n[entity=inserter] poden agafar elements dels dos carrils, però només poden posar els elements al carril més llunyà. |
|
buffer-chest=Les [entity=logistic-chest-buffer] actuen com a [entity=logistic-chest-requester] i com a [entity=logistic-chest-passive-provider].\nProporcionen elements per als treballs de construcció, logística personal i caixes sol·licitadores amb l'opció de sol·licitar a contenidors intermediaris activada. |
|
bulk-crafting=Mentre es situa el cursor a sobre d'una ranura d'elaboració:\n - __ALT_CONTROL__1__craft-5__ per elaborar-ne 5.\n - __ALT_CONTROL__1__craft-all__ per elaborar-ne tants com sigui possible. |
|
burner-inserter-refueling=[entity=burner-inserter] poden alimentar-se automàticament amb altres inseridors, però també poden autoalimentar-se si treballen amb combustible. |
|
circuit-network=Un circuit de control és un sistema que permet la transferència d'informació entre màquines.\nPodeu connectar màquines a un circuit de control amb [item=red-wire] i [item=green-wire].\nLa xarxa pot enviar valors enters entre -2³¹(-2,147,483,648) i 2³¹(2,147,483,647) per cada senyal.\nNo cal usar els circuits de control per acabar la partida, però permeten regular i optimitzar la fàbrica de maneres que sense aquests no serien possibles. |
|
clear-cursor=Quan hi ha un element al cursor, podeu treure'l amb __CONTROL__clear-cursor__, que retornarà l'element a la [img=utility/hand] ranura corresponent de l'inventari.\nTambé cancel·la la planificació ferroviària, cablejat i de selecció de caixes. |
|
connect-switch=__ALT_CONTROL__1__build__ en una entitat amb [item=copper-cable] al cursor per connectar-hi un cable elèctric.\n__ALT_CONTROL__1__remove-pole-cables__ en una entiata per treure-hi tots els cables. |
|
construction-robots=Els [entity=construction-robot] realitzen ordres de construcció, de desmantellament, de millores i també de reparació d'elements de la xarxa logística. Les ordres de construcció es creen amb construccions fantasma, l'ús de [item=blueprint] o quan una construcció amiga s'ha destruït i cal reconstruir-la.\nLes ordres de desmantellament es creen seleccionant les entitats desitjades amb el [item=deconstruction-planner].\nLes ordres de millora es creen amb l'ús de [item=upgrade-planner].\nTambé es creen aquest tipus d'ordres quan s'aplica l'acció de desfer. |
|
copy-entity-settings=__CONTROL__copy-entity-settings__ i __CONTROL__paste-entity-settings__ permeten copiar la configuració d'entitats.\nPodeu fer un copia i enganxa entre [entity=assembling-machine-2] per establir-ne la recepta o entre caixes per triar el límit d'inventari.\n__ALT_CONTROL__1__paste-entity-settings__ i arrossegant el ratolí es pot enganxar en múltiples entitats amb un sol clic. |
|
copy-entity-settings-controller=__CONTROL__copy-entity-settings__ i __CONTROL__paste-entity-settings__ permeten copiar la configuració d'entitats.\nPodeu fer un copia i enganxa entre [entity=assembling-machine-2] per establir-ne la recepta o entre caixes per triar el límit d'inventari.\nMantingueu premut __CONTROL__paste-entity-settings__ i moveu-vos amb __CONTROL__move__ per a enganxar en múltiples entitats. |
|
copy-paste=__CONTROL__copy__ genera una eina que permet desar la selecció al porta-retalls .\n__CONTROL__paste__ recupera l'última selecció copiada.\n__CONTROL__cycle-clipboard-forwards__ i __CONTROL__cycle-clipboard-backwards__ permeten canviar a altres seleccions copiades anteriorment. |
|
copy-paste-filters=Podeu copiar i enganxar entre entitats amb filtres, sol·licituds o ranures de filtres configurables com ara [entity=filter-inserter], [entity=splitter], [entity=logistic-chest-requester] o [entity=cargo-wagon]. |
|
copy-paste-requester-chest=Podeu copiar i enganxar entre [entity=logistic-chest-requester] per copiar les sol·licituds logístiques.\nTambé podeu copiar i enganxar des d'una [entity=assembling-machine-2] a una [entity=logistic-chest-requester] per establir la sol·licitud logística en funció de la recepta. |
|
copy-paste-spidertron=El copia i enganxa entre [entity=spidertron] copiarà el color i sol·licituds logístiques.\nTambé provarà de copiar la graella d'equipament, inserint-hi l'equipament de l'inventari del jugador si els elements hi estan disponibles. |
|
copy-paste-trains=Podeu copiar i enganxar entre [entity=locomotive] per copiar-ne l'itinerari i el color.\nPodeu copiar i enganxar entre [entity=train-stop] per copiar-ne el nom i el color.\nFinalment, també podeu copiar i enganxar entre [entity=locomotive] i [entity=train-stop] per copiar el color. |
|
drag-building=La manera més ràpida de construir en línia recta, per construir per exemple [entity=stone-furnace], és __CONTROL__build__ i mantenir-ho premut mentre moveu el personatge en la direcció desitjada. |
|
drag-building-poles=Si construïu [entity=small-electric-pole] arrossegant-los, es construiran automàticament a la màxima distància possible que permeti que quedin connectats. |
|
drag-building-underground-belts=Si construïu [entity=underground-belt] o [entity=pipe-to-ground] arrossegant-les, es construiran automàticament a la màxima distància possible que permeti que quedin connectats. |
|
e-confirm=Tots els botons verds del joc poden «confirmar-se» amb __CONTROL__confirm-gui__.\nProveu-ho per confirmar aquest consell. |
|
electric-network=La xarxa elèctrica transporta l'eneriga dels productors com [entity=steam-engine] o [entity=solar-panel] als consumidors.\nPodeu obrir la interfície de la xarxa elèctrica i veure les seves estadístiques amb __ALT_CONTROL__1__open-gui__ a sobre d'un pal elèctric. |
|
electric-pole-connections=Els pals elèctrics es connectaran automàticament a altres pals elèctrics dins del seu abast i poden tenir fins a 5 connexions.\nLes connexions es poden afegir o treure manualment usant [item=copper-cable].\nTotes les connexions d'un pal elèctric es poden treure usant__CONTROL__remove-pole-cables__ en un pal elèctric. |
|
entity-transfers=__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ en una entitat per agafar-ne els elements.\n__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ mentre es manté un element al cursor per posar aquest element a l'entitat seleccionada.\n\n\nEl tutorial us mostra maneres diferents de transferir elements de l'inventari del jugador a les entitats i viceversa sense haver-les d'obrir. |
|
fast-belt-bending=Es pot canviar la direcció de construcció de [entity=transport-belt] mentre s'arrossega aquest tipus d'entitat prement __CONTROL__rotate__. |
|
fast-obstacle-traversing=Si s'arrossega [entity=transport-belt] per damunt d'un obstacle es construiran [entity=underground-belt] automàticament per evitar-lo. |
|
fast-replace=Si es construeix sobre una entitat del mateix tipus i mida, es reemplaçarà l'entitat. El reemplaçament ràpid mantindrà les propietats de l'entitat original, com ara els seus continguts i recepta seleccionada. |
|
fast-replace-belt-splitter=Podeu reemplaçar [entity=transport-belt] de pressa amb [entity=splitter] i viceversa. |
|
fast-replace-belt-underground=Es pot reemplaçar [entity=transport-belt] de manera ràpida amb [entity=underground-belt] i a l'inrevés.\nTotes les cintes entre l'entrada i la sortida de la cinta subterrània s'extrauran automàticament.\nAquest tipus de reemplaçament ràpid també s'aplica a les entitats [entity=pipe] i [entity=pipe-to-ground]. |
|
fast-replace-direction=Podeu usar el reemplaçament ràpid per canviar de pressa la direcció de les entitats. |
|
gate-over-rail=[entity=gate] es poden construir per sobre de qualsevol [entity=straight-rail] vertical o horitzontal. Els trens obren automàticament la porta per passar i no obren un forat en les vostres defenses. |
|
ghost-building=__ALT_CONTROL__1__build-ghost__ mentre hi ha un objecte construïble al cursor per construir-lo com a entitat fantasma.\nLes entitats fantasma es construiran automàticament quan n'hi hagi alguna unitat disponible a l'abast de la xarxa logística. |
|
ghost-rail-planner=El planificador ferroviari fantasma s'empra per planificar camins llargs amb rails fantasma.\nPer usar el planificador ferroviari fantasma, mantingueu __CONTROL_MODIFIER__build-ghost__ mentre feu la planificació.\nTambé podeu mantenir premut __CONTROL_MODIFIER__build-with-obstacle-avoidance__ per fer que la planificació eviti obstacles. |
|
inserters=Els inseridors agafen elements en una determinada posició i els posen a la casella oposada.\nPoden deixar i agafar elements en [entity=transport-belt], [entity=iron-chest], [entity=burner-mining-drill], [entity=stone-furnace] i altres màquines. |
|
insertion-limits=Els inseridors no sempre omplen l'inventari de l'entitat. Això permet tenir a altres inseridors posteriors elements que proveir.\nPer exemple, si una [entity=boiler] té 5 o més unitats de [item=coal], l'inseridor no n'afegirà més. Això permet que el combustible arribi a altres calderes i s'evita que la primera caldera acapari tot el carbó quan no el pot fer servir immediatament.\nAixò també s'aplica a les [entity=gun-turret], [entity=assembling-machine-1], [entity=stone-furnace], [entity=lab] i moltes més entitats. |
|
introduction=Us donem la benvinguda a la secció de trucs i consells.\nSe us explicaran els conceptes del joc de manera visual i interactiva.\nEls consells es desbloquen quan progresseu en les partides i també quan completeu alguns dels consells.\nSi voleu veure'ls tots des de l'inici, useu l'ordre de consola __CONTROL_STYLE_BEGIN__/unlock-tips__CONTROL_STYLE_END__. |
|
limit-chests=Es pot reduir el nombre de ranures d'inventari de les caixes seleccionant la «X» vermella de la ranura d'inventari i blocant les ranures desitjades. Això reduirà la capacitat de les caixes, ja que les màquines no podran omplir les ranures bloquejades. Així es pot evitar la sobreproducció. |
|
logistic-network=La xarxa logística és una xarxa automatizada que utilitza drons per moure elements i facilita la construcció automatitzada.\nTé 3 components principals:\n - Els [entity=roboport] defineixen l'àrea d'abast de la xarxa i actuen com a punts de càrrega dels robots.\n - Els [entity=logistic-robot] realitzen les ordres logístiques i els [entity=construction-robot] realitzen les de construcció.\n - [tooltip=Provider chests,tips-and-tricks-item-description.storage-chest-list] subministren elements a la xarxa. |
|
long-handed-inserters=[entity=long-handed-inserter] és un inseridor elèctric que agafa i deixa elements a dues caselles de la posició de l'inseridor en lloc de sols una casella, com fan els inseridors normals. |
|
low-power=Si el consum de potència és superior al de producció, les màquines de la fàbrica funcionaran més lentament.\nPareu atenció a la velocitat de treball de les màquines si voleu identificar una producció insuficient de potència elèctrica abans que sigui massa tard.\nLa millor manera per assegurar-vos que teniu prou potència és comprovar les estadístiques de la xarxa elèctrica i assegurar-vos que la barra de satisfacció està completament en verd. |
|
move-between-labs=[entity=inserter] es poden emprar per moure paquets de ciències entre [entity=lab]. |
|
passive-provider-chest=Les [entity=logistic-chest-passive-provider] subministren els seus elements a la xarxa logística.\nAixò significa que els robots poden agafar els elements de les caixes d'aprovisionament passiu per complir ordres logístiques o de construcció. |
|
personal-logistics=Els [entity=logistic-robot] mouen elements de les caixes d'aprovisionament logístic per complir amb les sol·licituds logístiques personals.\nLa sol·licitud personal logística té un valor màxim i un de mínim. Els robots provaran a subministrar-vos més elements quan en tingueu menys que el mínim.\nSi en teniu més que el màxim, els elements es mouran a les ranures d'escombraries logístiques i els robots, quan puguin, se'ls enduran. |
|
pipette=Useu __CONTROL__smart-pipette__ per posar l'entitat seleccionada al cursor. |
|
pole-dragging-coverage=Si construïu [entity=small-electric-pole] arrossegant-los prop de màquines elèctriques, es situaran els pals per tal que totes les màquines tinguin subministrament. |
|
pump-connection=Les [entity=pump] es connectaran als [entity=fluid-wagon] quan estiguin correctament alineats.\nL'entitat és necessària per carregar i descarregar fluids dels [entity=fluid-wagon]. |
|
rail-building=Per activar el mode de construcció ferroviària, agafeu al cursor [item=rail] i premeu __CONTROL__build__ mentre esteu damunt d'una peça de rail.\nPremeu __ALT_CONTROL__1__build__ per confirmar la construcció de la peça de rail.\n__CONTROL__clear-cursor__ per sortir del mode de construcció ferroviària. |
|
rail-signals-advanced=Els [entity=rail-chain-signal] determinen el seu estat a partir dels senyals que hi ha més endavant, per tal d'assegurar-se que el tren que hi entri en pugui sortir.\nS'usen juntament amb els [entity=rail-signal] per construir interseccions ferroviàries avançades.\n\n\nEl tutorial explica com usar-los per construir interseccions complexes i evitar embussos de trens. |
|
rail-signals-basic=Els [entity=rail-signal] divideixen els rails en blocs. Cada [entity=locomotive] llegirà els senyals per evitar xocar amb altres trens.\n\n\n\nEl tutorial explica com s'han d'usar els diferents senyals per poder fer circular diversos trens en una mateixa xarxa ferroviària. |
|
repair-packs=Mentre teniu [item=repair-pack] al cursor, mantingueu premut __CONTROL__build__ a sobre d'una entitat per reparar-la. |
|
requester-chest=[entity=logistic-chest-requester] sol·licita elements de la xarxa logística.\n[entity=logistic-robot] mourà elements de la xarxa per complir les sol·licituds. |
|
rotating-assemblers=Algunes receptes de la [entity=assembling-machine-2] necessiten un ingredient fluid, com per exemple [recipe=electric-engine-unit]. En aquests casos, s'afegirà automàticament una canonada d'entrada a la màquina. Podeu girar la màquina amb __CONTROL__rotate__. |
|
shoot-targeting=Podeu disparar als objectius enemics prement __CONTROL__shoot-enemy__ i posant el cursor prop de l'objectiu.\nPodeu disparar entitats amistoses o neutrals prement __CONTROL__shoot-selected__. |
|
shoot-targeting-controller=Podeu disparar als objectius enemics mantenint premut __CONTROL__shoot-enemy__.\nQuan s'utilitza un controlador, totes les armes dispararan automàticament a l'enemic més proper de la zona. Feu servir __CONTROL__look__ per moure l'àrea automàtica d'objectius.\nPodeu disparar a entitats amistoses o neutrals amb __CONTROL__shoot-selected__. |
|
show-info=Premeu __CONTROL__show-info__ per activar el mode d'informació addicional. |
|
splitter-filters=[entity=splitter] es pot configurar perquè filtri elements específics o perquè doni prioritat a les entrades i sortides. |
|
splitters=[entity=splitter] s'usa per repartir elements entre cintes.\nEls elements d'entrada es reparteixen a la sortida si hi ha espai en les dues sortides o es posen en la sortida que estigui lliure. |
|
stack-transfers=Amb __CONTROL__stack-transfer__, es transferirà una sola pila.\nAmb __CONTROL__inventory-transfer__, es transferiran totes les piles del mateix tipus. (Si es selecciona una ranura buida, es transferirà tot l'inventari.)\nAmb __CONTROL_RIGHT_CLICK__ en lloc de __CONTROL_LEFT_CLICK__ i els controls anteriors, se'n transferirà només la meitat.\n\nEl tutorial ho explica en més detall. |
|
steam-power=[entity=boiler] consumeix combustibles com [item=coal] per convertir [fluid=water] en [fluid=steam].\n[entity=steam-engine] consumeix [fluid=steam] per produir energia elèctrica, que es distribueix per la xarxa elèctrica fins a les entitats que en necessitin. |
|
storage-chest=[entity=logistic-chest-storage] emmagatzema els elements que es treuen de les ranures d'escombraries del jugador i de les ordres de desmantellament.\nEls elements en aquestes caixes també s'empren per a ordres logístiques o de construcció.\nEs pot establir un filtre en aquests contenidors per tal d'acceptar només un element. |
|
storage-chest-list=Caixes que proveeixen continguts a la xarxa per prioritat:\n[entity=logistic-chest-active-provider] Caixes d'aprovisionament actiu\n[entity=logistic-chest-buffer] Contenidors intermediaris\n[entity=logistic-chest-storage] Caixes d'emmagatzematge\n[entity=logistic-chest-passive-provider] Caixes d'aprovisionament passiu |
|
train-stop-same-name=Les [entity=train-stop] poden compartir el nom amb altres parades. Els trens amb un determinat nom de parada podran anar a qualsevol de les parades amb el mateix nom.\nPodeu establir el límit de trens per cada parada per controlar millor el comportament dels trens. |
|
train-stops=Les [entity=train-stop] s'usen per automatitzar el transport amb trens donant els noms de les parades on han d'anar els trens.\n\n\n\nEl tutorial us ensenya com construir estacions de tren i com establir itineraris per als trens. |
|
trains=Els trens són útils pel transport a grans distàncies de grans quantitats d'elements.\nS'hi pot entrar amb __CONTROL__toggle-driving__ i conduir-los un cop a dins amb __CONTROL_MOVE__. |
|
transport-belts=Les cintes transportadores s'usen per moure elements i funcionen sense usar energia. Les cintes també poden moure objectes com ara el personatge del jugador, vehicles i mossegadors.\nEl sistema de transport de cintes consta de [entity=transport-belt], [entity=splitter] i [entity=underground-belt].\nHi ha versions més avançades de les cintes que permeten moure els elements més de pressa: [entity=fast-transport-belt] i [entity=express-transport-belt]. |
|
underground-belts=[entity=underground-belt] s'usa per permetre que les cintes creuin altres entitats o terrenys inadequats per construir-les. |
|
usable-items=Alguns elements es poden usar d'altres maneres. Per exemple, podeu tirar [item=grenade] als enemics per danyar-los.\nMentre teniu un element usable al cursor, premeu __ALT_CONTROL__1__build__ per aplicar la seva acció. |
|
z-dropping=Premeu __CONTROL__drop-cursor__ per deixar al terra els elements que hi hagi al cursor.\nPodeu deixar-los al terra, en cintes o en entitats.\nMantingueu __CONTROL__drop-cursor__ i arrossegueu el cursor per múltiples entitats per deixar-hi un element en cadascuna. |
|
[tips-and-tricks-item-name] |
|
active-provider-chest=Caixes d'aprovisionament actiu |
|
belt-lanes=Carrils de cintes transportadores |
|
buffer-chest=Contenidors intermediaris |
|
bulk-crafting=Elaboració en grans quantitats |
|
burner-inserter-refueling=Alimentació dels inseridors a combustió |
|
circuit-network=Circuits de control |
|
clear-cursor=Com alliberar el cursor |
|
connect-switch=Connexions dels interruptors |
|
construction-robots=Robots de construcció |
|
copy-entity-settings=Configuració del copia i enganxa d'entitats |
|
copy-entity-settings-controller=Configuració del copia i enganxa d'entitats |
|
copy-paste=Copia i enganxa |
|
copy-paste-filters=Copia i enganxa filtres |
|
copy-paste-requester-chest=Copia i enganxa en caixes sol·licitadores |
|
copy-paste-spidertron=Copia i enganxa aranyatrons |
|
copy-paste-trains=Copia i enganxa trens |
|
drag-building=Construcció arrossegant un objecte |
|
drag-building-poles=Arrossegant pals elèctrics |
|
drag-building-underground-belts=Construcció de cintes subterrànies |
|
e-confirm=__CONTROL__confirm-gui__ per confirmar. |
|
electric-network=Xarxa elèctrica |
|
electric-pole-connections=Connexions dels pals elèctrics |
|
entity-transfers=Transferències en entitats |
|
fast-belt-bending=Gir ràpid de cintes transportadores |
|
fast-obstacle-traversing=Travessada d'obstacles automàtica |
|
fast-replace=Reemplaçament ràpid |
|
fast-replace-belt-splitter=Reemplaçament ràpid de cintes transportadores i distribuïdors |
|
fast-replace-belt-underground=Reemplaçament ràpid de cintes transportadores normals i subterrànies |
|
fast-replace-direction=Direcció de reemplaçament ràpid |
|
gate-over-rail=Portes damunt de rails |
|
ghost-building=Construcció fantasma |
|
ghost-rail-planner=Planificador ferroviari fantasma |
|
inserters=Inseridors |
|
insertion-limits=Límits d'inserció |
|
introduction=Introducció |
|
limit-chests=Limitant la capacitat de les caixes |
|
logistic-network=Xarxa logística |
|
long-handed-inserters=Inseridors de braç llarg |
|
low-power=Poca potència |
|
move-between-labs=Transferències entre laboratoris |
|
passive-provider-chest=Caixes d'aprovisionament passiu |
|
personal-logistics=Logística personal |
|
pipette=Pipeta |
|
pole-dragging-coverage=Cobertura de l'arrossegament de pals elèctrics |
|
pump-connection=Connexions de les estacions de bombeig |
|
rail-building=Construcció de rail |
|
rail-signals-advanced=Senyalització ferroviària avançada |
|
rail-signals-basic=Senyalització ferroviària bàsica |
|
repair-packs=Eines de reparació |
|
requester-chest=Caixes sol·licitadores |
|
rotating-assemblers=Girant màquines de muntatge |
|
shoot-targeting=Apuntar objectius per disparar-los-hi |
|
shoot-targeting-controller=Apuntar objectius per disparar-los-hi |
|
show-info=Mode d'informació addicional |
|
splitter-filters=Filtres dels distribuïdors de càrrega |
|
splitters=Distribuïdors de càrrega |
|
stack-transfers=Transferències de piles |
|
steam-power=Màquina de vapor |
|
storage-chest=Caixes d'emmagatzematge |
|
train-stop-same-name=Parades de tren amb el mateix nom |
|
train-stops=Parades de tren |
|
trains=Trens |
|
transport-belts=Cintes transportadores |
|
underground-belts=Cintes transportadores subterrànies |
|
usable-items=Elements utilitzables |
|
z-dropping=__CONTROL__drop-cursor__ per deixar elements al terra. |
|
[virtual-signal-description] |
|
signal-anything=Si algun dels senyals d'entrada compleix la condició, la sortida serà «cert».\nSi no hi ha entrades, la sortida serà «fals». |
|
signal-each=Avalua la condició o realitza l'operació en tots els senyals d'entrada. |
|
signal-everything=Si tots els senyals d'entrada compleixen la condició, la sortida serà «cert».\nSi no hi ha entrades, la sortida també serà «cert». |
|
[virtual-signal-name] |
|
signal-0=Senyal 0 |
|
signal-1=Senyal 1 |
|
signal-2=Senyal 2 |
|
signal-3=Senyal 3 |
|
signal-4=Senyal 4 |
|
signal-5=Senyal 5 |
|
signal-6=Senyal 6 |
|
signal-7=Senyal 7 |
|
signal-8=Senyal 8 |
|
signal-9=Senyal 9 |
|
signal-A=Senyal A |
|
signal-B=Senyal B |
|
signal-C=Senyal C |
|
signal-D=Senyal D |
|
signal-E=Senyal E |
|
signal-F=Senyal F |
|
signal-G=Senyal G |
|
signal-H=Senyal H |
|
signal-I=Senyal I |
|
signal-J=Senyal J |
|
signal-K=Senyal K |
|
signal-L=Senyal L |
|
signal-M=Senyal M |
|
signal-N=Senyal N |
|
signal-O=Senyal O |
|
signal-P=Senyal P |
|
signal-Q=Senyal Q |
|
signal-R=Senyal R |
|
signal-S=Senyal S |
|
signal-T=Senyal T |
|
signal-U=Senyal U |
|
signal-V=Senyal V |
|
signal-W=Senyal W |
|
signal-X=Senyal X |
|
signal-Y=Senyal Y |
|
signal-Z=Senyal Z |
|
signal-anything=Qualsevol |
|
signal-black=Senyal negre |
|
signal-blue=Senyal blau |
|
signal-check=Senyal de comprovació |
|
signal-cyan=Senyal cian |
|
signal-dot=Senyal de punt |
|
signal-each=Cada |
|
signal-everything=Tots |
|
signal-green=Senyal verd |
|
signal-grey=Senyal gris |
|
signal-info=Senyal d'informació |
|
signal-pink=Senyal rosa |
|
signal-red=Senyal vermell |
|
signal-white=Senyal blanc |
|
signal-yellow=Senyal groc |
|
|
|
|